Химера
Шрифт:
— Хочешь попробовать? — осторожно спросила Графиня.
Рисска закивала. Химера была сегодня в плохом настроении, если человеческое лицо не обманывало. Элиза протянула ей магический карабин. Рисска спокойно взяла его, привычным жестом подняла, приложила к плечу, и посмотрела вдоль ствола, оглядела с разных сторон.
— Стрельба рычагом? — спросила она, показав на курок. Элиза кивнула.
— Он не заряжен. Сейчас — сказала графиня, лично взяла камень и приложила к прикладу ружья. Камень, что светился синим, померк, незаметная ранее на прикладе тёмная полоса заполнилась синеватым светом.
—
Химера кивнула. Вскинула оружие, нажала курок, раздался щелчок и…
Ничего не произошло.
— Сломан. — сказала явно огорчённая Химера.
Элиза нахмурилась.
— Тайлер, проверь. — скомандовала она.
Рыцарь в латах кивнул, отдал алебарду товарищу, взял из рук Химеры магический карабин. Неловко поднял его, навёл в сторону далёких мишеней, и нажал рычаг-курок. С громким хлопком оружие выпустило тонкую светящуюся синюю стрелу, сотканную из света, что мгновенно долетела до мишеней, и ушла в каменную стену за ними, выбив немного пыли слабым ударом. Элиза нахмурилась, а Химера посмотрела на свои руки.
— Все за мной. Подойдём ближе, и попробуем снова. — скомандовала графиня, и пошла к тренировочным мишеням.
Подойдя ближе, она протянула Тайлеру руку, взяла карабин и прицелилась. Здесь были обычные круглые мишени для лучников, бочонок с мешком песка на нём, и даже ржавый доспех на палке, собранный в подобие рыцаря. Она прицелилась в "рыцаря", и выстрелила.
С громогласным хлопком оружие сильно толкнуло графиню в плечо. Из ствола вырвался большой светящийся шар, что молниеносно пронёсся к цели, снёс "рыцаря" вместе с палкой, и с мощным ударом врезался в стену, которая чуть дрогнула. С неё посыпалась каменная крошка и пыль.
Химера же радостно заулыбалась.
— Хорошее! Сильное. — кивала она.
Элиза моргнула. Моргнула снова. Протянула винтовку Тайлеру, скомандовала:
— Выстрели в мешок с песком.
Тот прицелился, и в его руках орудие снова выстрелило тонкой, слабой иглой, что почти не наносила вреда. Затем опять попыталась выстрелить Химера, но оружие не отзывалась ей. И Химера снова огорчилась. Потом попытался выстрелить Тоби. И получил такой же слабый луч-иглу.
Элиза вдруг поняла, что мощь её пистоля не была нормальной. Быстро собрались вместе кусочки разрозненной ранее картины. Она поняла, почему никто не пользовался таким оружием в графстве, кроме неё. Почему ей так везло в сражениях. Почему некоторые странно реагировали на её оружие.
— Где Алахарад? — спросила Элиза.
— У стены. Где лабиринт. — ответила Химера. — Рафиня всё? Я буду стрелять дальше?
Химера помахала арбалетом в руке.
— Да. Можешь стрелять дальше. — кивнула Элиза. — Тоби, Тайлер, за мной.
С сумкой и карабином, она зашагала прочь от площадки, но что-то заставило её оглянуться назад.
Химера подбирала разбросанные арбалетные болты. С пучком болтов в руке, она встала на позицию, без помощи механизма, голой рукой взвела арбалет и выстрелила. Точное попадание. Ещё один выстрел, ещё один. Болты закончились, и Химера стала дурачиться. Изобразила стрельбу без них.
"Выстрел" стоя, в мишень. Поворот, "выстрел" во вторую мишень. Она падает на колено, и принимает очень устойчивую позу
Но арбалет не может стрелять так быстро. Не может и её магический карабин. Элиза поморщилась, и пошла искать Алахарда. Образ Химеры не выходил из её головы.
Алахард зачаровывал кусок ограды. Он водил посохом в воздухе, тот сыпал искрами, вокруг него вспыхивали огни, и на ограде одна за другой появлялись и тут же исчезали светящиеся буквы.
Вопрос Элизы его очень удивил. Он прервал работу и внимательно посмотрел на графиню.
— Элиза, милая. Магический пистоль и магический карабин в ваших руках стреляют сильнее, потому что вы маг. Маг-амплификатор. Маг-усилитель. Это редкий талант, который усиливает магические предметы и артефакты, но не дарует заклинаний. Глядя на ваше мастерство, я предположил, что ваш покойный отец был в курсе и тренировал вас. Разве не так?
Элизе лишь осталось ошарашено хлопать глазами. К счастью, Алахард согласился помочь ей с недостающими знаниями. По крайней мере, пока он находится тут. А с учётом его огромного возраста, он спокойно мог задержаться здесь на несколько лет.
***
Рисска закончила стрельбу из арбалета и выдохнула. Всё это время она о чём-то думала, и наконец-то перестала хмуриться. Она положила оружие на стол, а потом отправилась собирать арбалетные болты в траве. Парочка болтов сломалась, неудачно попав в камень, да и арбалет трещал в её руках и был готов испустить последний вздох после каждого выстрела. Но бледный стражник, который дал ей арбалет и болты, сказал, что арбалет старый и если сломается, это не проблема.
Она собрала болты, бегом отправилась в оружейное хранилище у бараков. Пара слуг испугано вскрикнули, увидев её. Это были новенькие, с незнакомым пока ей запахом. Она понюхала одного из новичков, запоминая запах, от чего тот ещё больше побледнел, и отправилась к хранилищу. В хранилище она отдала арбалет бледному стражнику, вместе с болтами.
— Сломались — показала она на поломанные болты. Хлопнула стражника по плечу, от чего тот присел, и пошла к своему тайнику. Клык посоветовал ей оставить деньги перед тем походом. Она хотела отдать их графине на хранение, но потом решила спрятать в хорошем месте.
У искомой комнаты она остановилась, потянула ручку двери. Дверь не поддавалась, Рисска потянула сильнее., Дверь начала трещать, и на другой стороне поспешно отодвинули задвижку. Рисска с интересом посмотрела на свою руку и на дверь. Вроде бы раньше от такого усилия треска не было? Она пожала плечами и зашла внутрь.
— Прежде чем открывать дверь, надо стучать. — сообщила ей Кассандра. Она держала какие-то кипы бумаг, присмотревшись, Рисска увидела ненавистные ей задачи. Правда, простые. Она сморщилась, случайно показав зубы, и тридцать человек, что находились в комнате, замерли и замолчали.
Пока её тут не было, кто-то принёс в пустую комнату с тайником лавки и столы, поставил их в ряд, и сейчас за ними сидели люди с вытаращенными глазами. Они смотрели на Рисску. Парни и девушки. Они пахли городом, чернилами и сильным испугом, и на них была надета форма прислуги.