Хищник
Шрифт:
— А она не говорила, чем Йен так её достал? — задумчиво произнёс Крис.
— Нет. В тот день она была необычно молчалива.
Крис неторопливо обдумал слова Олли. Когда Ленка поджимала губы и молчала, это могло означать, что она злится. На кого-то или что-то. На то, к примеру, что дела складываются не совсем так, как ей хочется.
— Должен сказать тебе ещё одну вещь, которая имеет отношение к Ленке, — пробормотал Олли.
— Да ну? И какую же именно?
— На прошлой неделе, когда ты был в
— Понятно, — сказал Крис без особого, впрочем, интереса. К Ленке часто заходили самые разные люди. Что тут особенного?
— Но это не был ни банковский клерк, ни брокер. Костюма и галстука он не носил и вид имел самый неофициальный. Это был высоченный тощий парень в джинсах и длинном, до пола, пальто. Говорил с американским акцентом.
— Молодой?
— Ну нет, — сказал Олли. — Старый. Ему было лет тридцать пять, не меньше. — Тут он заметил насмешливый блеск в глазах Криса и добавил: — Не старый, конечно, но и не молодой. Ну, ты понимаешь, что я имею в виду…
— Понимаю, понимаю… — торопливо произнёс Крис. — Так о чём же они говорили?
— Не имею представления. Ленка завела его в ванную и захлопнула за собой дверь. Они просидели там около часа. Когда этот тип уходил, лицо у него было злое. Да и Ленка выглядела огорчённой.
— Интересно. А Тина этого парня видела?
— Нет. По-моему, в тот момент она куда-то вышла. Я был в офисе один — за исключением Ленки, конечно.
Жаль, подумал Крис. Тина наверняка описала бы эту встречу во всех деталях.
— А после этого Ленка что-нибудь говорила?
— Нет. Я видел, что она чем-то расстроена, и пытался с ней заговорить, но она меня прогнала. Тогда я пошёл в свой закуток и занялся ксерокопированием документов.
Ксерокопии, которые выходили из-под рук Олли, выглядели чудовищно. Зато закуток, где стояла офисная техника, позволял ему укрываться от Ленкиного гнева.
— Ты можешь описать этого гостя поточнее? — сказал Крис. — Помнишь, к примеру, какие у него были глаза, лицо, цвет волос, форма носа?
Олли, наморщив лоб, погрузился в размышления.
— Сейчас я уже плохо помню. Глаза, по-моему, у него были карие. А может, и голубые. Вот волосы были тёмные — это точно. Длинные такие… А ещё у него на лице щетина была. Похоже, он давно не брился.
— Это все, конечно, ценные наблюдения, — произнёс Крис. — Плохо только, что они не дают о нём никакого представления. — Крис забарабанил пальцами по поверхности стола. — Ты помнишь хотя бы, в какой день недели он заявился?
— В понедельник, по-моему. А может, во вторник.
— Давай взглянем. — Крис включил Ленкин компьютер и вывел на монитор её ежедневник. Там среди многих имён и фамилий значилось только одно имя, которое привлекло внимание Криса. Во вторник, 13 февраля,
— Представляешь, кто бы это мог быть? — без особой надежды спросил Крис у Олли.
Олли пожал плечами:
— Есть некий Маркус Нил в банке «Братья Хэррисон», но человек, который приходил к Ленке, не имеет к нему никакого отношения.
— Тогда кто это был? — сказал Крис.
Вопрос повис в воздухе.
3
Было восемь вечера, и Олли с Тиной уже ушли домой. Неожиданно в офисе послышался громкий сигнал зуммера. Сидевший в «аквариуме» на первом этаже охранник уходил в шесть часов вечера. После шести посетителям приходилось звонить с улицы.
— Кто это? — спросил Крис, подходя к микрофону.
Имени он не разобрал, того, что ему говорили, тоже. Понял только, что голос принадлежит женщине. Нажав на кнопку открывания двери, он предложил неизвестной посетительнице подняться на пятый этаж.
Открыв дверь, он увидел перед собой молодую женщину с милым веснушчатым лицом, вздёрнутым носиком, длинными тёмными волосами и голубыми глазами. На ней были короткое пальто и джинсы, в руках она держала две большие сумки. Крису показалось, что он где-то видел её, но так и не смог вспомнить, где и когда.
— Крис? — сказала женщина.
Этот голос он тоже слышал — когда-то очень давно, в незапамятные, казалось, времена.
— Ты меня не узнал, Крис? Это я, Меган. Меган Брук, подруга Эрика.
— Ну конечно, узнал. Извини, что не сразу.
Меган внешне изменилась мало. Теперь, правда, она выглядела лет на двадцать пять, а не на восемнадцать, как раньше. Она всегда выглядела моложе своих лет, и, по расчётам Криса, ей сейчас было не меньше тридцати двух. Крис терялся в догадках, каким ветром её занесло к нему в офис.
Меган между тем вошла в приёмную и поставила на пол свои сумки.
— У вас очень мило, — сказала она, обводя рукой приёмную и офис, а потом, посмотрев на Криса в упор, спросила: — Ну, где она?
Крис пробормотал в ответ нечто невразумительное.
— Только не говори мне, что её здесь нет. Мы с ней договорились о встрече в семь тридцать. Я, конечно, немного опоздала, но она могла бы и подождать.
— Её в самом деле здесь нет, — выдавил наконец из себя Крис.
Меган услышала скорбь в его голосе, заметила угрюмое выражение лица и торопливо спросила:
— Что-нибудь случилось?
— Она… она умерла, — сказал Крис.
— Не может быть! — Меган сделала шаг назад и опустилась в кресло. — Я разговаривала с ней на прошлой неделе. Но когда же это произошло и как?