Хижина на берегу моря
Шрифт:
– За плодами часового дерева можно не идти, – сказала Неморино, оглядывая фруктовый склад.
Она защелкала пальцами и забормотала что-то тихонько себе под нос. Все фрукты поднялись в воздух, а затем дружно, стайкой, полетели в кладовку. Два длинных бархатистых хобота отловили по большому сочному плоду, Эльза спикировала сверху и, довольная, снова повисла на окне, сжимая в лапках добычу. Ксю резко подпрыгнула вверх и, вцепившись в лакомство, свалилась в большую тарелку с бутербродами.
Неморино
– Подождать нельзя, конечно же, – проворчала она, вытаскивая серую смущенную Ксю и счищая с нее паштет.
Рыжий кот вальяжно подошел к столу и придвинул к себе большую миску сметаны.
– Это Сема. Он – настоящий кот-баюн, – сказала Таля. – А это – Латте.
Большой кот приветственно мяукнул и снова вернулся к еде.
– Все ли завершили дела на сегодня? – спросила Неморино.
Все дружно кивнули.
– Тогда насладимся вкусом этих замечательных плодов! – Она выбрала один из фруктов и начала резать его у себя на тарелке.
Все последовали ее примеру и похватали лакомство.
– Плоды часового дерева названы так не только из-за формы, – прошептала Таля на ухо Латте. – Если ты думаешь, что пора немного перекусить, то, съев «часы», сильно проголодаешься, если клюешь носом – поймешь, что страшно хочешь спать. Эти плоды коварные, но безумно вкусные! Да, если ты думаешь, что хочешь… ну… туда… – Таля замялась и замолчала.
– Леди Тэйлани хочет сказать, что если кому-то надо на горшок, то лучше посетить его до того, как есть фрукты, – спокойно объяснила Неморино, совершенно не смущаясь. – Можно взять «часы» с собой в комнаты.
Латте покраснела и, захватив с собой блюдо с угощением, выскользнула из-за стола, пожелав всем доброй ночи. Она поднялась к себе в комнату, подготовилась ко сну, отрезала маленький кусочек «часов» и положила в рот. Яркий вкус, напоминающий одновременно смесь всех ее любимых фруктов, буквально взорвался у нее на языке. Она охнула, схватила оставшуюся часть лакомства и проглотила его в мгновение ока. И Таля, и Неморино оказались правы: ей ужасно захотелось спать. Она добрела до кровати и тут же провалилась в сон.
– Итак, крыльев у нее нет? – Алекс Кенберрийский усмехнулся. – Я тебе говорил. Моя сестра не совсем здорова, а вся остальная компания просто забавляется, показывая различные фокусы.
– Ты убил мать и отца и дважды убил сестру! – Латте выкрикнула ему обвинения прямо в лицо, но Алекс даже не дрогнул.
– Ты слишком многому веришь, Латте, – тихо сказал он.
Она закрыла пылающее лицо руками и отвернулась.
– Посмотри на меня, Латте! – приказал он. – Посмотри на меня!
Он отвел ее ладони от лица.
– Они сказали, что я обезображен. Что на мне слой грима…
Он прижал ее руку к своему лицу, и она ощутила живую теплую
– Где уродства, Латте? Где грим? – тихо спросил он.
Она молчала.
– Где крылья? Пусть покажет их или признается, что лжет. Ангелов не существует, Латте…
Он повернулся и ушел, а она проснулась от бешеного стука своего сердца и долго потом не могла уснуть, прислушиваясь во тьме к шепоту моря.
6. Хаэттон
Утром ее разбудил тихий стук в дверь. Латте закуталась в розовое покрывало и подошла к двери.
– Эллейн? – удивленно протянула она, открыв дверь.
Принцесса Кенберра проскользнула в комнату и прижала палец к губам.
– Который час? – простонала Латте.
– Рано еще, – Эллейн махнула рукой. – Пошли!
– Куда?
– Летать! – заговорщицки подмигнула ей подруга.
– Летать? – Латте замотала головой, отгоняя сон.
– Потом расскажу, – Эллейн нырнула в шкаф и появилась с белым коротким платьем и серебристыми туфельками.
Латте быстро собралась. Эллейн снова прижала палец к губам и подхватила девочку на руки. Бесшумно, как тень, Ангел спустилась в кухню. Она была пуста, только сатинопусы несли свою ночную вахту. Их щупальца были растянуты по всему полу. Эллейн осторожно перешагнула через них, подошла к стене и спустила Латте на пол.
– А куда мы идем? – тихонько спросила Латте.
– В Хаэттон, – прошептала Эллейн.
– А почему такая секретность?
– Неморино ни за что не отпустит нас, а мне хочется немного размять крылья. Мы моментально вернемся, никто и не заметит.
Портал уже разгорался в стене, когда Латте вспомнила свои сны.
– Нет, Эллейн, туда нельзя! Там нас ждет Алекс! – запротестовала она.
Ближайшее к ним щупальце зашевелилось и поползло к стене.
– Не выдумывай, дорогая, Алекс не может быть в Хаэттоне, – Эллейн крепко взяла девочку за руку и вошла в портал.
Щупальце поелозило по пустой стене и вернулось на место. Никто не заметил за большим блюдом фруктов два удивленных глаза и рыжий мех, который стал серым и пошел черными полосками.
7
Белоснежный песок уходил куда-то вдаль, а прямо возле ее ног плескалось теплое море. Почти как дома, только здесь и песок, и море были какие-то другие. Песок искрился и переливался, словно мириады крошечных драгоценных камней, а море было светло-зеленого цвета и абсолютно спокойное. Латте счастливо вздохнула, села на нежный шелковистый песочек и глубоко зарыла в него руки. Не хотелось даже двигаться, только сидеть здесь и смотреть на море. Она совсем забыла о том, зачем они сюда пришли. Казалось, что всю свою жизнь она провела в этом месте и никуда никогда не отлучалась.