Чтение онлайн

на главную

Жанры

Хмеры на Дентре
Шрифт:

– А ты убивал?

– Убивал.

– И что? Тебе их не было жалко?

– Было. Я всегда старался стрелять в ноги или в руки, что бы только ранить, а не убить. Но и убивать приходилось. Война есть война.

– Все люди когда нибудь умирают.
– сказала Лайма.

– Это ты о чем?
– спросил Джек.

– О том что незачем жалеть убийц, когда их убиваешь. И незачем говорить обо всякой ерунде.

– Убийство людей это ерунда?
– спросил шофер.

– А убийство зверей это ерунда?
– спросила Лайма.

– Ты это к чему клонишь?

спросил шофер.

– К тому что люди и звери равны перед смертью в этом мире. И незачем корчить из себя благородного, говоря что людей убивать нельзя, а зверей можно.

– Надо же. Какая-то дикарка учит меня благородству.
– сказал человек.
– Ты на себя посмотри. Сама сколько убила?

– Я никогда не заявляла о своем благородстве. Я всегда говорю всем, что я зверь, а не человек. Я понятно говорю?

– Понятно.
– ответил шофер. Машина въехала в небольшой городок и остановилась почти в центре.

– Приехали.
– сказал шофер.
– Платить, как я понимаю, вам нечем.

– А в этом ты не прав.
– сказал Джек и достал деньги.
– Держи, благородный рыцарь. И не теряй своего благородства.

– Да пошли вы!
– ответил он и закрыв машину ушел не беря денег.

– Ну ты ему и выдала.
– сказал Джек, глядя на Лайму.
– Где это ты так научилась говорить?

– Я всегда умела говорить.
– ответила она.

– Ладно. Пойдем. Может, на вечерний поезд успеем.

Они успели и Джек долго рассказывал Лайме что такое железная дорога и как она устроена.

Лайма выслушала его, а затем взяла лист и карандаш из рук Джека и нарисовала свой рисунок. Джек некоторое время не понимал что это.

– Схема термоядерного реактора.
– Произнесла Лайма. Джек поднял на нее круглые глаза.

– Господи… - Произнес он.

– Мой отец Джек Мейколи.
– Сказала Лайма.
– Он был первым физиком в колонии до того момента пока его не решили убить.

– Невероятно.
– Произнес Джек.

– Родилась я в городе. Не в каком нибудь, а в Столице. Мне было семь лет, когда нам пришлось уйти в лес. Я, мои отец с матерью и Наер, друг отца. Наер учил меня жить в лесу. Отец учил меня физике и математике, а мать рассказывала историю, учила меня писать и читать, пересказывала самые разные повести и романы, которые детям полагалось читать в школе.
– Джек слушал это раскрыв рот.
– По моему, нам пора спать.
– сказала она.

На утро поезд прибыл в Столицу. Городу так и не придумали название и называли Столицей как много лет назад.

Лайма ходила по улицам вместе с Джеком. Пару раз их останавливала полиция. Джек показывал свой документ и этого хватало. На третий раз их все же доставили в полицейский участок. Дрейд еле удержал Лайму от сопротивления полиции, а там все были словно взведенные и словно желали вынудить женщину сопротивляться.

Все прекратилось после того как Джеку удалось добраться до телефона. Он дозвонился до Менгора Слейда, помощника Президента, и тот лично приехал в участок, а затем устроил разгон полиции. Лайма некоторое время смотрела на это, а затем сама вылила на полицейских такой поток ругани, что те опешили.

Менгор Слейд так же заслушался ее речью и она оборвала ее почти на полуслове увидев его взгляд.

– Я что-то неправильно сказала?
– спросила она его.

– Ты, случайно, не с Планеты прилетела?
– спросил Слейд. Планетой все люди называли свой родной дом.

– Нет. Я случайно наслушалась бреда одного человека, который прилетел с Планеты.

– Это кого?
– удивленно спросил Джек.

– Его.
– ответила она, торкая в Джека пальцем.

– Когда это я такое говорил?

– Когда лежал в пещере и говорил во сне. Не знаю с кем ты там воевал, но ругался ты просто ужасно.

Слейд рассмеялся.

– Так и в чем же дело?
– спросил он у Джека.

– Кое кто здесь считает, что документы растут в лесу на деревьях и каждый, кто приходит в город оттуда, обязан их представлять.
– ответил Джек.

– Так она дикарка что ли?

– Она зверюга.
– сказала Лайма.
– Я Лайма-Тигрица.

– Ба-а!
– воскликнул Слейд.
– Ну, если так, тогда все в порядке.
– Слейд сам написал для Лаймы бумагу, поставил собственную печать и передал ее Лайме.
– Это твой документ.
– сказал он. Лайма приняла его и стала разглядывать. Она повернула его одним боком, затем другим и взглянула на Слейда.

– Грамматика у вас явно хромает.
– сказала она.
– Две ошибки в одном документе, это многовато.

– Какие ошибки?
– удивленно спросил Слейд. Лайма показала лист и ошибки, которые нашла.

– Вот черт.
– произнес Менгор Слейд.

– Ладно. Для меня и такой сойдет.
– сказала Лайма, сворачивая лист. Она спрятала его под свою шкуру и усмехнулась глядя на Слейда.

– Не понимаю. Ты из леса пришла или из университета?

– Из университета через лес.
– ответила она и человек усмехнулся.

– Ладно. Полагаю, мы можем быть свободны?
– спросил он с язвой у полицейских.

– Да.
– ответили те.

Они вышли на улицу и Слейд предложил Джеку и Лайме подвезти их куда нибудь. Они согласились, а в машине решили заехать прямо к Президенту. Слейд позвонил ему и Орсен Марьеро назначил время для встречи. До него еще было время и Джек с Лаймой решили погулять, договорившись о месте и времени встречи со Слейдом.

Их встречали Орсен Марьеро, Менгор Слейд и еще несколько человек имевших высокие посты.

Кто-то прочитал речь, в которой вспоминались старые заслуги Джека Дрейда, а затем Президент поздравил его и вручил награду, которую, как оказалось Джек не получил раньше из-за того что прибыл не с первой группой. Теперь же его поздравляли как человека прибывшего в Колонию раньше остальных.

А затем слова коснулись и Лаймы-Тигрицы.

– Вашего отца звали Джек Мейколи?
– спросил Ллойд Хорс.

– Да.
– сказала Лайма.

– Значит, по отцу вы Лайма Мейколи?

– Да.

– Вы знаете как звали вашего деда?

Поделиться:
Популярные книги

Приручитель женщин-монстров. Том 7

Дорничев Дмитрий
7. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 7

Книга пяти колец

Зайцев Константин
1. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Книга пяти колец

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Ох уж этот Мин Джин Хо 2

Кронос Александр
2. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо 2

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Её (мой) ребенок

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
6.91
рейтинг книги
Её (мой) ребенок

Газлайтер. Том 15

Володин Григорий Григорьевич
15. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 15

Кодекс Крови. Книга III

Борзых М.
3. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга III

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2

Энфис 3

Кронос Александр
3. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 3

Утопающий во лжи 3

Жуковский Лев
3. Утопающий во лжи
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Утопающий во лжи 3

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Тринадцатый

NikL
1. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.80
рейтинг книги
Тринадцатый

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6