Хо Ши Мин
Шрифт:
Многие иностранные политические деятели уже тогда говорили об удивительной силе убеждения, исходившей от Хо Ши Мина. Одни считали, что причиной тому — его широкая образованность, блестящий ум, необычайная воля и энергия. Другие говорили о скромности, простоте, оптимизме, уверенности, прямом, откровенном характере, жизненном опыте, нравственном воспитании…
Все это отчасти верно, но все-таки главным, доминирующим в характере Президента была постоянная готовность к самопожертвованию во имя народа, «одна, но пламенная страсть» — сделать все, чтобы народ, отчизна обрели наконец счастье. Именно его необычная жизнь, где личные интересы были преданы забвению, придала его лицу выражение чего-то исключительно чистого и светлого.
Великий гуманист,
Борьба не на жизнь, а на смерть в защиту завоеваний революции требовала в первую очередь, чтобы революционное правительство получило мандат народа, то есть было избрано им и пользовалось его поддержкой и доверием. Соглашение, достигнутое с лидерами прокитайских партий, открыло наконец путь к проведению выборов, которые долго откладывались. В первый же день нового, 1946 года газеты опубликовали указ о проведении 6 января всеобщих выборов в Национальное собрание.
Еще задолго до выборов со всех концов страны в правительство шли письма от рабочих коллективов, сельских общин, административных комитетов, в которых Хо Ши Мина просили не баллотироваться в каком-либо одном городе или провинции, с тем чтобы население всей страны смогло отдать за него свои голоса. Каждый мечтал вписать имя Хо Ши Мина первым в своем избирательном бюллетене. Хо Ши Мину пришлось обратиться к соотечественникам с открытым письмом: «…Я являюсь, как и все, гражданином Демократической Республики Вьетнам, поэтому не вправе нарушать принятый порядок проведения выборов. Я баллотируюсь в Ханое и не могу выдвигать свою кандидатуру в каком-либо другом месте. Благодарю соотечественников за любовь ко мне и прошу всех выполнить свой гражданский долг на предстоящих всеобщих выборах».
В Намбо и на юге Чунгбо выборы проходили под аккомпанемент артиллерийской канонады и свист пуль. В Сайгоне, Митхо и других городах, уже оккупированных французами, избирательные урны тайно кочевали из одного дома в другой, с одной улицы на другую. В городах Танан, Кханьлыу французская авиация подвергла бомбардировке избирательные участки, много людей было убито и ранено.
Несмотря на крайне сложную политическую обстановку, более 90 процентов избирателей приняли участие в выборах. Хо Ши Мин получил 98,6 процента голосов. Если учесть, насколько противоречивой была в тот момент расстановка классово-социальных сил, какую активную деятельность вели прочанкайшистские, прояпонские, профранцузские и другие реакционные элементы, то следует признать эту цифру поистине выдающимся успехом, блестящей демонстрацией непререкаемого авторитета Хо Ши Мина среди самых различных слоев населения.
Безраздельную победу одержал на выборах фронт Вьетминь, за кандидатов которого отдало свои голоса подавляющее большинство избирателей. Среди избранных в Национальное собрание было 105 коммунистов, которые фигурировали в избирательных списках как «независимые». Около 70 мест в соответствии с соглашением автоматически заняли представители прокитайских партий и других буржуазно-националистических группировок. С согласия Вьетминя в Национальное собрание под прежним своим именем Винь Тхюи избрали экс-императора Бао Дая, который еще раньше получил почетный пост советника Временного правительства.
Наступил тэт — первый новогодний праздник, праздник встречи весны после победы революции. Согласно древневосточному лунному календарю, по законам которого испокон веков жили вьетнамцы, уходил в прошлое бурный год Обезьяны и наступал год Курицы, на который люди возлагали столько радужных надежд. Хо Ши Мин выступил по радио с обращением к соотечественникам и бойцам, воюющим на фронтах Намбо, к молодежи
С того дня обращение Президента к народу с новогодним четверостишием стало национальной традицией.
Тэт — самый любимый и самый семейный у вьетнамцев праздник. Как по мановению волшебного жезла, преобразился Ханой. В каждом доме семейные алтари курились благовонными сандаловыми палочками, зажженными во славу независимости родины. На подоконниках появились главные предвестники весны — персиковые деревца с пурпурными лепестками и карликовые мандариновые кустики с крохотными ярко-желтыми плодами. Бумажные фонарики и цветы украсили входы домов. На стенах появились традиционные «кау дой» — парные изречения с пожеланием счастья и благоденствия. Впервые никого не мучили извечные раздумья, какие подарки на этот раз поднести сановникам, чтобы задобрить их, как это было раньше. После трапезы, посвященной душам предков, люди, как и прежде, вели традиционные семейные беседы, но говорили совершенно о другом — о революции, независимости, новой жизни.
Как и все ханойцы, председатель административного комитета столицы Чан Зуй Хынг проводил предновогодний вечер в кругу семьи. Неожиданно раздался стук в дверь, и на пороге показался Хо Ши Мин. Он хотел совершить поездку по праздничному Ханою и попросил Чан Зуй Хынга сопровождать его.
Улицы были пустынны. В воздухе висела водяная пыль мыафуна. В ноздри бил резкий запах взорванных хлопушек и петард. Машина направилась в район 36 древних улиц. Хо Ши Мин велел остановиться в рабочем квартале у переулка Деревянных палочек и, постучав, вошел в какую-то лачугу с раскрытой настежь дверью. За деревянным рубленым столом сидело много людей. На мгновение все замолчали, увидев незнакомого высокого старика в полотняном костюме цвета хаки. Хо Ши Мин любезно приветствовал собравшихся, ему почтительно ответили. В углу двора на небольшом очаге виднелся вместительный чугунный казан, в котором варились новогодние баньтинги — пироги из сладкого риса, завернутые в банановые листья. Хо Ши Мин поздравил всех с Новым годом, и только тут среди собравшихся раздались изумленные возгласы: «Да это же Президент!» Для них это было как дивный сон. Первый человек в государстве беседовал с ними как равный с равными — такого за всю свою бесправную нищенскую жизнь они не могли себе даже представить.
В этот вечер Хо Ши Мин посетил еще несколько рабочих семей, а ближе к полуночи в сопровождении охранника влился, незаметный, в праздничную толпу на берегу озера Возвращенного меча. Тысячи ханойцев спешили сюда со всех концов города. Никогда еще Ханой не знал такой шумной новогодней ночи. Повсюду гремели хлопушки и петарды. В серой неказистой кепочке, натянутой на лоб, спрятав половину лица, чтобы не быть узнанным, в шарф, обмотанный вокруг шеи, Хо Ши Мин шел вслед за молодежью, срывавшей на счастье весенние листочки деревьев, и, миновав изогнутый, словно дуга арбалета, каменный мостик, очутился в древней Нефритовой пагоде посреди озера. По преданию, тот, кто хочет счастья в новом году, должен в новогоднюю ночь обязательно побывать в знаменитой пагоде и зажечь благовонную палочку.
Столько лет Хо Ши Мин мечтал о тэте на земле своей любимой отчизны, и, когда этот час пришел, он постарался встретить праздник вместе с народом, на берегах озера Возвращенного меча, — так, как из поколения в поколение отмечают тэт ханойцы.
ВО ВРАЖЕСКОМ КОЛЬЦЕ
До тех пор, пока будет расти на земле Страны Юга трава, будут вставать ее герои на защиту отечества от чужеземных врагов.