Холодные дни
Шрифт:
– Слишком высоко, если думаешь, что я буду подчиняться твоим приказам, – ядовито бросила Молли.
Они оба отправились за дальний столик, весело препираясь на ходу, и сели, пройдя мимо реальной причины того, что наша встреча назначена именно здесь: скромного деревянного знака, на котором простыми, безо всяких там закорючек буквами было выжжено: «ДОГОВОРНАЯ НЕЙТРАЛЬНАЯ ТЕРРИТОРИЯ».
Соглашения Ансийли поддерживали различные сверхъестественные политические силы в течение последних бурных десятилетий. Это
Мак каким-то образом добился, что именно его заведение объявили нейтральной территорией. Это значило, что, когда бы здесь ни появлялся подписант Соглашений, он обязан был вести себя как приличный клиент, не причинять вреда другому подписанту, не применять к нему насилия, и выносить все готовые вспыхнуть силовые разборки наружу. Паб превратился в площадку для встреч, где у клиента по меньшей мере возникал шанс закончить ужин без того, чтобы быть убитым кем-то, кто во всех иных обстоятельствах являлся его заклятым врагом.
Ваддерунг поглядел на Молли и Томаса и обратил свое внимание на меня. Его единственный глаз был ледянисто-голубым, и от его взгляда по спине шел холодок. Когда я приблизился к нему, у меня возникло ощущение, что он видит во мне больше, чем я в нем.
– Ну-ну-ну, – сказал он. – Слухи о твоей смерти, и так далее.
Я пожал плечами.
– Уверен, что среди чародеев это не такая уж необычная игра.
В его глазу что-то вспыхнуло, словно его позабавила какая-то мысль, исчезнувшая прежде, чем я смог ее рассмотреть.
– В эту игру пытается играть меньше народу, чем ты мог бы подумать.
– Да я, признаться, и не пытался, – сказал я. – Просто так уж оно случилось.
Ваддерунг лениво протянул руку за чашечкой кофе. Он пил его мелкими глотками, наблюдая за мной. Потом слегка наклонился вперед и медленно проговорил:
– Значительные вещи не случаются просто так, Дрезден.
Я покосился на него. Пожал плечами. Потом сказал:
– Мак, можно мне пива?
Мак прохаживался вдоль стойки на деликатном расстоянии от клиентских стульев. Он посмотрел сперва на меня, потом на медленно тикающие часы на стене.
– Целую жизнь не пил, – сказал я. – И если я из-за этого рехнусь, можешь записать меня в «Анонимные Алкоголики».
Мак фыркнул. Потом достал бутылку эля собственного изготовления. Нектар и амброзия! Он открыл ее и передал мне (зная, что я редко пью пиво из стакана), и я отсалютовал ему бутылкой, прежде чем отпить первый глоток.
– Не рановато ли для этого дела, а? – спросил Ваддерунг.
– Отсюда я чувствую запах виски в вашем кофе, – сказал я, поднимая бутылку.
Он улыбнулся, поднял чашечку кофе, салютуя мне, и отпил солидный глоток, а я отхлебнул эля. Потом мы оба поставили свою
– И что же тебе нужно? – спросил Ваддерунг.
– Совет, – сказал я. – Если цена устроит.
– И что, по-твоему, будет правильной ценой?
– Люси берет пять центов.
– Ага, – сказал Ваддерунг. – Но Люси психиатр. А ты понял, что сейчас выступил в роли Чарли Брауна [51] ?
– Эх, – сказал я.
51
Персонажи комиксов Чарльза Шульца, ежедневно появляющихся в 2600 газетах мира. Чарли – обаятельный неудачник, Люси – раздражительная циничная девчонка, склонная всех поучать.
Ваддерунг улыбнулся:
– Я вижу, там, где ты был, тебе было одиноко.
– И почему вы так решили?
– Шуточки. Треп. Ненужные компаньоны. Иной сказал бы, что сейчас настал момент для быстрых решительных действий. А ты тратишь драгоценное время, восстанавливая контакты с бывшими союзниками. – Он слегка склонил голову. – Следовательно, если у тебя в этом такая острая нужда, я могу сделать логический вывод, что последнее время ты провел вдали от этой компании. Звучит разумно?
– Арктис-Тор не лучшее место для отдыха, – сказал я.
– Нет? А что же оно тогда?
Я прищурил глаза:
– Подождите. Вы что, пытаетесь провести со мной сеанс психоанализа?
Он отхлебнул кофе.
– И почему у тебя вдруг возник такой вопрос?
– Потому что вы без конца задаете вопросы, – сказал я. – Люси, вы пролетели. Пяти центов у меня нет. – Я рассматривал свою бутылку. – Время для шуток у меня есть. Для игр – нет.
Ваддерунг поставил кофе на стойку и развел руками.
– Я не работаю бесплатно, – сказал он.
– А я за всю жизнь не заработал столько, чтобы оплатить ваши гонорары, – сказал я. – Но при ваших заработках вряд ли вам нужно больше.
Он молча ждал.
– Буду должен, – проворчал я.
Это, похоже, его чертовски развеселило. В углу глаза появились морщинки.
– Учитывая твой неподражаемый талант создавать врагов, надеюсь, ты поймешь, если я не стану рассматривать твое предложение как надежное и имеющее долгосрочную ценность.
Я улыбнулся и отхлебнул пива.
– Но это явно стоит нескольких минут вашего драгоценного времени – иначе вы вообще не пришли бы сюда.
На его лице мелькнула довольная улыбка.
– Я принимаю твое предложение: одолжение плюс пять центов.
– Я же сказал: у меня нет пяти центов.
Он грустно покивал.
– А что у тебя есть?
Я пошарил по карманам и вытащил запонку из драгоценного камня от моего смокинга. И показал ему.
– Это не пять центов, – серьезно произнес он. Потом наклонился вперед, как раньше, и медленно проговорил: – Что у тебя есть?
Секунду я смотрел на него. Потом сказал:
– Друзья.