Хомо пипогенус эректус
Шрифт:
Радарро невольно потрогал свой живот, но он был вовсе не выпяченный, и никакой цепочки на нем не было... Он взглянул на свои ногти - они были аккуратно подстрижены. В зеркале очков он видел у себя на голове черную полукруглую шляпу с полями, хотя в действительности на голове у него была всего-навсего лысина. Очки показывали ему портрет так называемого эксплуататора, о котором им рассказывали еще в школе (он помнил указку ею показывали на отвратительные детали этого архаического явления). "И я такое чудовище?"
Радарро
– Видите ли, Радарро, вы должны принять во внимание, что сначала мы должны теоретически все обосновать. Неужто вам доставит удовольствие чистый ковер, если вы будете знать, что он вычищен бездумно, необразованными пипо?
– Бог с вами, учитесь, думайте. Только все же иногда делайте что-нибудь.
– Мы все будем делать, но всему свой черед.
И действительно, на следующий день уборочный автомат заработал, слой пыли на ковре явно уменьшился, а устойчивый запах грязного белья стал улетучиваться. Но скоро все опять впало в прежнее состояние.
Радарро хотел поговорить об этом с женой, но не нашел ее в комнате. В доме опять не было ни души, зато крыша чернела: пипо объединились там в кружки. Радарро показалось, что наверху сидят две Арапи. Вглядевшись пристальнее, он увидел рядом с Арапи свою супругу. Подумав, что ее туда взяли заложницей, он закричал, чтобы Арапи немедленно отпустила его жену. Но жена приветливо помахала ему с крыши:
– Все в порядке, Адам!
– Сейчас же спускайся вниз!
– крикнул он. Арапи была столь любезна, что принесла ее вниз на своих крыльях.
– Как жаль, что у меня пока нет крыльев, - вздохнула фрау Радарро.
– У тебя их никогда и не будет, - возразил он.
– Нам нужно пристальнее всмотреться в причины вещей, дойти до первоосновы - может, тогда они у нас и вырастут. Это в высшей степени интересно. Арапи говорит, у меня еще могут вырасти духовные крылья...
– У тебя уже не вырастут. В шестьдесят-то лет?
– Ах, надо только размышлять, говорит Арапи, и дискутировать.
– Ты разве не замечаешь, дом весь провонял?
– тихо спросил Радарро.
– Боже мой, вечно тебя волнуют какие-то второстепенные вопросы! Вот у тебя крылья действительно не вырастут.
– И она вытащила из кармана юбки с неровным подолом, очень напоминающей первую юбку Арапи, чудовищные очки с черными стеклами.
Радарро с испугом в них заглянул: там ползал червяк, заглатывая пыль с ковра...
– Да, наверное, это действительно второстепенные вопросы, - испуганно согласился Радарро.
Его жена широко улыбнулась подмалеванным зеленой помадой ртом. Арапи опять отнесла ее на крышу, где она осторожно опустилась на корточки, будто продолжая насиживать яйцо.
А Радарро решил уделить время одной из своих комиссий, во главе которых он все еще стоял: первостепенным
Он выбрал ближайшее заседание и отправился туда пешком. Мраморный зал был пуст. Открыт люк на крышу. Радарро поднялся туда по приставленной лестнице. Комиссия, словно насиживая яйца, сидела на крыше, и спины у всех горбатились, будто под пиджаками были сложенные крылья. Радарро похлопал одного члена комиссии по спине и понял: это был накладной горб из поролона. То же самое он обнаружил у всех других.
– В высшей степени отвратительно, по моему мнению, - заявил он, когда люди биологически летать не могут, а подкладывают себе вместо крыльев поролон.
– Это новая линия, - сказал член комиссии с самым толстым горбом.
– А что вы здесь обсуждаете?
– Сначала размышляем. Было бы ошибкой действовать сразу. Это устаревшие методы, мы их теперь отвергаем.
– Присоединяйтесь к нам, Радарро, вы еще многому можете научиться.
"Благодарю покорно", - хотел сказать Радарро, но вместо этого молча спустился по лестнице.
В пустом зале он попробовал сесть так же, как комиссия. "Все равно мне не хватает накладного горба", - думал он.
Возвращаясь домой, он на многих крышах увидел подобные собрания. Не всегда он мог различить, кто из участников был ортогенной, а кто человеческой природы.
В витринах больших магазинов модной одежды он увидел округлой формы пиджаки, куртки, пальто, платья, которые горбатились на спине. В парфюмерных лавках лежали крем-пудра желтого цвета и специальный лосьон, который придавал лицу морщинистость а-ля пипо. Перед зданием университета он увидел студенток с круглыми лицами желтого оттенка и сгорбленными спинами. Возмущенный Радарро решил принести свой протест ректору. Он нашел его посреди что-то насиживающего горбатого собрания.
– У кого нет крыльев, тот не должен их имитировать! В гневе сорвал с ректора куртку и рубашку - и вдруг в руках его очутились перья. У ректора были самые настоящие крылья!
– Вы что, ортогенный?
– растерянно спросил Радарро.
– К сожалению, не совсем, - ответствовал ректор.
– Крылья лишь символически прикреплены к спине с помощью присосок, но я уверен, они обязательно прирастут, можете не сомневаться.
– Я нахожу это в высшей степени недостойным человека, - заявил Радарро.
На улице он казался себе отверженным: у него единственного не было куртки с наростом на спине, не говоря уже о крыльях.
Молодая девушка, элегантно округленная, прошелестела мимо него юбкой с неровным подолом и коротко взглянула на него сквозь черные очки. И Радарро увидел в них себя - дряхлого старца, который уже не в состоянии идти в ногу со временем.
Когда, усталый, он вернулся домой, на ограде сада он увидел купающуюся в лучах солнца Арапи. Она показалась ему менее ортогенной и даже как-то более человечной.