Хорошие парни не всегда бывают первыми
Шрифт:
Клод Миго был обычным сельским полицейским. Самое большое преступление, которое здесь могло произйоти – это перепутанные сети рыбаков, пропажа свиньи или вырубка чужих кокосовых пальм.
На Хуахин часто заходили океанские корабли, и массы туристов навещали три сувенирные лавочки, расхватывая бесхитростные товары почти вчистую. Этими поделками кормились почти все жители поселков. Рыбная ловля и выращивание кокосов не приносили никакой прибыли. Зато местные сувениры продавались очень хорошо. Каждый из пассажиров с корабля считал для себя просто обязательным купить какую-нибудь раковину
Но сегодня он прибыл на причал, одетый в обычную штатскую одежду, чтобы подняться на корабль, где произошло убийство. В магазинах уже готовились к приему многочисленных туристов. Все три магазина торговали одинаковыми сувенирами, но никакой конкуренции между ними не существовало. Сувениры продавали за гроши, а прибыль честно делили между всеми. Самое интересное, что даже после введения евро во Франции на Таити еще два года принимали французские франки и не принимали разноцветные бумажки «евро». Здесь в ходу были австрилийские, новозеландские деньги и, конечно, доллары США, которые принимались охотнее всего. Хотя ради справедливости, стоит сказать, что в единственной меняльной конторе на Хуахине принимали еще китайские юани и японские иены, но по низкому курсу. Зато к английским фунтам относились с огромным почтением, их курс всегда был выше, чем даже на Оксфорд-стрит в Лондоне.
Корабль мягко причалил. Пассажиры уже нетерпеливо толпились на палубах, готовые ринуться в сувенирные лавки.
Миго поднялся на корабль. Его встретил старший помощник капитана.
– Клод Миго, – представился полицейский.
– Морис Жербаль, – козырнул старший помощник капитана. – Вы уже знаете, что здесь произошло?
Старший помощник был мужчиной сорока лет с характерным выпирающим животиком, жизнерадостным круглым лицом и мясистыми щеками. Он родился в Южной Америке, отец его был француз, а мать – креолка. И перебрался на Таити только шесть лет назад, получив назначение на этот корабль старшим помощником капитана.
– Нам позвонили из Папеэте, – сообщил Миго. – Говорят, что у вас на корабле произошло убийство. Это была пьяная драка в баре или все произошло случайно?
– Не случайно и не драка, – вздохнул Жербаль, – у нас самое настоящее умышленное убийство. Я даже не думал, что такое возможно. Кто-то вошел в каютулюкс и нанес множество ножевых ударов одному из наших пассажиров.
– Кто он? – осведомился Миго. – Вы уже знаете, кто он такой?
– Конечно, знаем. Этот убитый – русский из Москвы. Господин Сиверсов, или нет, господин Северцов. Его буквально истерзали. Такая страшная жестокость.
– Кроме него, есть другие русские на корабле?
– Да. Они приехали небольшой группой. Девять человек. Мы пока никому из них ничего не сообщали. Только осторожно обыскали каюту, где произошло убийство, стараясь ничего не трогать. До вашего прихода.
– Идемте посмотрим, – предложил Миго и в сопровождении старшего помощника отправился на седьмую палубу.
Они прошли по коридору. Увидели дежурного у каюты. Старший помощник кивнул ему, и матрос открыл
Миго подошел к балкону, потрогал закрытую дверь.
– Оттуда кто-нибудь мог влезть сюда через балкон? – уточнил он.
– Не думаю, – мрачно ответил Жербаль, – на свете не так много смельчаков, которые захотят ночью перелезть с другого балкона на это на полном ходу. Но можно будет проверить и посмотреть другую каюту. Хотя до балкона большое расстояние. Метра три или даже четыре. Убийца должен был прыгнуть с одного балкона на другой, а на такое способен не каждый. Между двумя люксами на корме корабля есть еще две другие каюты.
– И во всех живут русские?
– Да, – кивнул Жербаль, – мы уже проверили. Но если балкон закрыт, войти сюда практически невозможно.
– Тогда получается, что убийца вошел через входную дверь, – задумчиво сказал Миго. – Получается, что убитый сам впустил его. Сколько ключей вы обычно выдаете пассажирам?
– Если он один, то, конечно, один.
– А второй?
– Хранится у нас. Мы уже проверили. Второй ключ находится у нас, его никто не трогал. У нас вместо ключей магнитные карточки, а входные двери программируются компьютерами.
– Мог кто-то войти в программу и изменить код замков?
– Абсолютно исключено, – ответил Жербаль, – компьютеры находятся в рубке, и тогда нужно было получить доступ к управлению самим кораблем. Там всегда дежурят наши люди. Без приказа капитана никто не имеет права даже дотрагиваться до этих компьютеров.
– Вы делаете мою миссию почти невыполнимой, – пробормотал Миго.
– Давайте выйдем, – попросил Жербаль, – я не могу смотреть на этот кошмар.
Они прошли в другую комнату.
– Здесь нужен опытный следователь, – вздохнул Миго, – боюсь, что я не смогу ничем вам помочь.
– Конечно, нужен следователь, – согласился старший помощник, – но мы вернемся на Таити только через восемь дней. Весь наш круиз рассчитан на одиннадцать дней, и капитан не сможет его отменить, даже если сам захочет. Наша компания не позволит ему этого сделать.
– Это я понимаю, – сказал Миго. – Убитому нанесли множество ножевых ранений. Вы не считали сколько?
– Не считал, – нахмурился Жербаль, – это не мое дело. Достаточно только посмотреть на этот ужас, чтобы понять – здесь действовал какой-то маньяк.
– Которого нужно найти, – напомнил Миго, – может, сделаем иначе. Нужно сначал выяснить, как убийца вошел в каюту. Если его впустил убитый, значит, он его лично знал.
– Вы правы, но как это можно определить?
– Ключ, – подсказал Миго, – если мы найдем ключ среди вещей убитого, значит, он сам открыл дверь. А если ключа нет, значит, его унес убийца.
– А если он вошел сюда и потом унес ключ?
– Для чего? – пожал плечами Миго. – Чтобы вызвать подозрения. Наоборот, если он умный убийца, то просто обязан был оставить ключ именно здесь, чтобы нас запутать. Нужно искать ключ от дверей.