Хозяин Стоунгрейв-Холл
Шрифт:
– У вас чудесные волосы, – тихо заметил он. – Грех скрывать их под шляпкой.
Виктория повернула голову и встретила его взгляд. У нее громко застучало сердце, когда она заметила, как в глубине глаз Лоуренса появилось выражение необъяснимого голода.
– Не понимаю, почему вас беспокоит такой пустяк, как мои волосы. Я всегда считала, что они самого обычного цвета и непослушны, их не мешает привести в надлежащий порядок.
– Мужчина никогда не считает волосы женщины пустяком. Воображая, как он касается их руками, как они рассыпаются на его подушках, мужчина теряет разум. – Протянув
По телу Виктории прокатились горячие волны от этих слов и прикосновений. Она на миг представила, как волосы рассыпаются по подушкам его ложа, ее охватил ужас от одной этой мысли. Виктория с трудом отвела взгляд.
– Значит, для вас самое главное волосы женщины. Неужели мужчину волосы женщины волнуют больше, чем содержимое ее головы?
Лоуренс продолжал накручивать локон вокруг пальца.
– Когда речь заходит о женщинах, мужчины теряют разум.
– Это не очень лестная характеристика сильного пола.
– У мужчин нет характера, когда дело касается женщин. Любовь превращает нас в полных идиотов, или бесчестных плутов, или в тех и других.
– Даже вас?
Он уставился на локон и сердито сдвинул брови.
– Даже меня.
– Простите, – пробормотала Виктория. – Не стоило начинать этот разговор. Любовь возникает лишь в том случае, когда мужчина и женщина вступают в брак. – Она уставилась на него. – Вы когда-нибудь были влюблены?
Эти слова заставили Лоуренса съежиться.
– Как я убедился с возрастом и опытом, мало кто из представительниц прекрасного пола способен на чувства или нежность, хотя женщины говорят о любви так, будто это столь же естественно, что дышать воздухом.
– Боже мой, вы настоящий циник.
– Верно. Я инстинктивно отношусь с недоверием и к этому слову, и к любой женщине, которая произносит его. Я никого не стану заверять в неугасающих чувствах, если не испытываю их.
– В этом отношении я не разделяю ваше мнение.
Что-то в ее словах вызвало у него раздражение. Они пробуждали, как ему казалось, навсегда забытое прошлое. Лоуренс беспощадно гнал эти воспоминания прочь и скрывал раздражение под маской безразличия.
– Это ваше право.
– Когда люди вступают в брак, они должны любить друг друга. Иначе как они смогут обрести счастье?
Когда Лоуренс заговорил снова, его голос звучал жестко.
– Виктория, любви не место в браке. Короче говоря, в моем мире браки устраиваются для достижения выгоды. Те, кто считает, что они влюбились, стараются утолить свои страсти на стороне. Предаются этому очертя голову. Вы когда-нибудь любили? Думаю, нет, вы еще молоды и не ведаете о радостях любви.
– Вы правы, – согласилась Виктория, встретив его взгляд. – Я ничего не смыслю в том, что вы говорите. – Пока Лоуренс играл с ее локоном, она вдруг поняла, что его взгляд выражает восхищение. – Мои волосы… они вам действительно нравятся?
Лоуренсу они нравились. В сущности, в Виктории ему нравилось все.
– Да, нравятся, – беспечно ответил он, отпуская локон и следя за тем, как тот возвращается на прежнее место. – А что, мое мнение имеет какое-то
– Ну, поскольку вы спросили, – она робела, чувствуя прилив жара под его взором. Он так красив, настоящий мужчина, от него трудно оторвать взгляд, – должна признаться, мне это лестно. Но почему вы говорите о любви так пренебрежительно?
– Неужели?
– Именно так. – Виктория наклонила голову. – Почему вы холосты? – многозначительно спросила она. – Большинство мужчин вашего возраста уже женаты.
– Как вы думаете, сколько мне лет?
– Около тридцати плюс-минус один год. Вы не ответили на мой вопрос, – спокойно напомнила она, думая о том, как он привлекателен, заражает энтузиазмом, рядом с ним все казалось приятным. Однако больше всего, и это чудо, он казался чрезвычайно желанным.
Чем больше они находились вместе, тем больше Виктория ощущала его близость. Чувствовала себя так, будто внутри сжималась огромная пружина. Она физически ощущала эту пружину, ее шевеление, давление, стремление распрямиться, мешало лишь тело. «Однажды эта пружина обретет свободу», – думала Виктория, предаваясь самым немыслимым фантазиям.
– Почему вы так и не женились? – настойчиво допытывалась она.
– Какое это имеет значение? – Лоуренс беспечно пожал плечами.
– Мне просто не хочется, чтобы вы закончили свою жизнь в одиночестве, – пояснила Виктория, опустив глаза.
– Почему нет? – Лоуренс горестно рассмеялся и отвернулся от нее. – Я привык к одиночеству. Правда, иногда скучно, правда, никто не воткнет нож в спину.
– Неужели кто-нибудь предал вас?
– Виктория, не будем об этом, – резко сказал он. – Это вас не касается.
– Может, боитесь, что я вас тоже предам? Лоуренс, обещаю, я этого не сделаю.
Нет, подумал он, Виктория вонзит ему нож в спину. Однако не хотелось изливать душу перед ней. Он никогда никому не рассказывал о себе.
– Помнится, когда я начала учиться в школе, все в Эшкомбе знали, что вы намеревались вступить в брак, кажется, с женщиной из Лондона. Что с ней произошло?
При упоминании этой изменницы, женщины, которая, как он считал в то время, действительно любила его, прошлое, точно нашествие саранчи, поглощало его, извивалось вокруг, жутко хохотало. Вместо того чтобы сказать правду, Лоуренс лишь заметил:
– Мы поняли, что не подходим друг другу. С тех пор я так и не нашел женщину, которую хотел бы видеть спутницей жизни.
– Мисс Эллингем не подходит для этой роли?
Лоуренс криво усмехнулся. С тех пор как он вернулся домой, Клара с поразительной настойчивостью начала кампанию, чтобы добиться от него предложения руки и сердца. Однако ее усилия оказались тщетными.
– Клара не в моем вкусе.
– Кто же в вашем вкусе? Наверное, вам трудно угодить.
– Это верно. – Лоуренс улыбнулся ей, но улыбка вдруг угасла, показалось, будто все вокруг них, включая время, остановилось. Виктория уставилась на него, будто видела впервые или раньше не удосужилась разглядеть, а теперь увидела все четко и ясно. Она поняла, что открыла его не только глазами, но и остальными органами чувств, ее невероятно тянуло к нему. Виктория слышала только его дыхание, видела лишь глаза, пристально разглядывавшие ее.