Хозяин тумана
Шрифт:
Спасшийся моряк, тем временем, уже подплыл так близко, что можно было его узнать. На лазоревых волнах качалось такое знакомое лицо…
Приближался не кто-нибудь иной, а капитан корабля! Над поверхностью моря отчетливо виднелось его лицо, окаймленное круглой, опоясывающей подбородок жесткой прямой бородой, сплошь, от уха до уха опутанной зелеными бесформенными водорослями.
Капитан подплыл поближе. Он находился от плота уже в нескольких метрах, и Таррейталу было хорошо видно, что в глазах моряка отразилось невыразимое счастье.
—
Мысль о возможном спасении придала ему уверенности в собственных силах. Почувствовав прилив энергии, бородач прибавил ходу и довольно быстро приближался к Таррейталу.
Волна плеснула ему в лицо. Капитан выпустил изо рта тонкую струйку, выплюнув через зубы морскую воду, и протянул вперед жирные пальцы, чтобы вцепиться в край плота.
— Дружище, что ты собираешься делать? — спросил его принц с холодной улыбкой.
— Собираюсь поздравить нас с тобой со спасением… — отозвался капитан. — Прах побери мое волосатое брюхо… мне трудно даже представить, сколько кувшинов хмельного меда я залью в свой живот, когда мы с тобой доберемся до берега!
— Ты ошибаешься, моряк… в свое брюхо тебе придется залить совсем не мед…
— Ха-ха… а ты большой весельчак… Путешественник, как я вижу, ты не прочь пошутить… — радостно воскликнул подплывающий капитан.
Бородач воспринял слова Таррейтала за шутку и с готовностью попытался ее поддержать. Но через мгновение его лицо утратило веселое выражение.
— Я не шучу… — ледяным, отрезвляющим тоном сказал Таррейтал. — Тебе следует плыть дальше… Не задерживайся здесь, если ты действительно хочешь сохранить хоть капельку надежды продлить свою жизнь…
— Приятель, у нас на море есть закон… — обратился к нему капитан.
Он все еще не оставлял своих попыток протянуть руку и дотронуться пальцами до плота. — Когда корабль терпит бедствие, все остальные, все кто находится вокруг, идут к нему на помощь…
Холодно усмехнувшись, Таррейтал выхватил свой боевой кинжал.
— Здесь нет места для тебя, волосатое брюхо… — пренебрежительно сказал он. — Ты можешь искать справедливости там, где захочешь… Но сейчас… сейчас, плыви к своему берегу…
Моряк не хотел верить в услышанное. Его блестящая от воды рука вскинулась из воды и протянулась к плоту, на котором, едва удерживаясь, сидел принц.
Сверкнуло лезвие кинжала, и Таррейтал с силой рубанул по запястью капитана. Удар его, быть может и не такой сильный, пришелся в самую верную точку и одним махом скосил кисть руки.
— Ты что… — отчаянно вскрикнул капитан. — Прах побери мое волосатое брюхо… Ты мне руку отрубил…
Моряк начал барахтаться в волнах. Фонтан крови брызнул из его рассеченного запястья.
Но принц спокойно стоял на досках. Окровавленный кинжал, зажатый в пальцах, был готов снова обрушиться на капитана. В любой момент Таррейтал, не колеблясь, мог отразить новую попытку завладеть его плотом и стоял на страже собственной безопасности.
— Как ты мог… — хрипел моряк. — Я бы спас тебя…
— А я предупреждал тебя… — спокойно парировал Вингмохавишну. — Я просил тебя, чтобы ты плыл дальше…
Внезапно, слева от его убогого суденышка, вода начала как будто вскипать. Сначала неясные буруны начали вскипать на поверхности моря, а потом Таррейтал увидел, что там всплыло какое-то кольцо…
Уже через мгновение он увидел гигантского, мертвенно-бледного червя, толщиной примерно с тело взрослого человека…
Трудно было даже сказать, где у этого жуткого создания голова, а где хвост. Покрытые поперечными ободами толстые кольца крутились в волнах, извивались и закручивались.
Но вскоре червь распрямился, и стало видно, что на одном его конце зияет широкая, зубастая пасть…
Кровь, густыми потоками выливающаяся из разрубленной руки капитана, окрашивала воду в бледно-розовый цвет.
Червеобразное существо на секунду скрылось в мутной воде и вскоре появилось вновь вблизи плота. Это создание крутилось и извивалось в воде. Принц даже видел некое подобие глаз и пасти…
Кошмарная голова, приподнявшись на фут над поверхностью, пристально следила за барахтающимся окровавленным капитаном, но не трогала его.
— Прах побери мое волосатое брюхо… — в отчаянном безумии причитал тот. — Путешественник, прошу тебя… Спаси меня! Спаси…
Он едва держался на воде, но протягивал оставшуюся уцелевшую руку, чтобы вцепиться в утлый плот. Только Таррейтал каждый раз колол его острием своего клинка и не давал возможности даже приблизиться к себе.
Круглый рот огромной червеобразной твари раскрылся, обнажая несколько рядов острых зубов, и капитан дико закричал…
Несколько секунд рядом с плотом бурлила окровавленная вода, а потом все стихло. Таррейтал высоко над головой занес свой обнаженный клинок. Он ждал, что червь может вернуться и за ним, попытавшись скинуть человека с плота, и собирался первым нанести удар ножом по гнусной зубастой морде.
Но утянутый в пучину капитан полностью удовлетворил, видимо, аппетиты подводной бестии. Прошло немало времени в ожидании, а из глубины никто не появлялся.
Устав от напряженного ожидания, юноша спрятал нож в чехол и позволил себе расслабиться. Взгляд его утомленных глаз скользил по волнам, но ничто, казалось, не могло потревожить его.
Прямо перед ним простиралось бескрайнее Внутреннее море. Всюду, куда ни обращался взгляд, теперь разливалась беспредельная гладь воды. Спокойная, тихая и умиротворенная стихия окружала его снова, как в те дни, когда после штурма лемутов он со своими друзьями был вынужден прятаться под крышей восьмигранного Небоскреба.