Хозяйка дома Риччи
Шрифт:
Парча ничуть не уступала шёлку в расцветке. И так же на отдельном прилавке выставлен бархат расшитый золотом или серебром.
Бархат различался не только цветом, но и качеством.
Сеньора Лаура дала нам с сеньоритой Розой возможность тщательно осмотреть все три этажа. Когда мы пришли в себя осмотрев дорогущие ткани третьего этажа она предложила попить напитки в кафе и спокойно обсудить предстоящие покупки.
Кафе находилось на противоположной стороне площади, а его большие окна завистливо смотрели на магазин тканей. В кафе подавали
Из еды было только одно наименование — пышные булочки-пампушки из белой муки. А к ним прилагались штук двадцать добавок: мёд, масло сливочное и оливковое, сливки, сыры различного цвета и консистенции, какие то ягоды в меду, мелко нарезанные дольки апельсина в меду и много чего я вообще не разобрала.
Мы присели за столик у окна, я заказала себе «Настой силы», здесь все настойки имели своё название, и булочки с добавками мягкого сыра и мёда.
Сеньора Лаура заказала «Настой красоты», булочки с сыром и сливочным маслом.
Сеньорита Роза долго выбирала, в итоге остановилась на «Настое красоты», а вот с булочками замешкалась, потому что я не рекомендовала ей употреблять белый хлеб.
— Сеньорита Роза, иногда, но не часто можно себя баловать вкусными и не полезными блюдами, чтобы тело не чувствовало себя наказанным, к тому же неизвестно когда мы сможем полноценно поесть — я весело подмигнула, осторожно наклонившись к ней.
Вообще любое ограничение привычного питания для организма это стресс. Равно как и резкая смена питания. И чтобы не пугать организм, нужно время от времени потреблять привычные продукты. Тогда, и только тогда будет польза от диеты.
— Спасибо сеньорита Натале, я обязательно это запомню — она удовлетворённо выдохнула и заказала пампушки со сливочным маслом и мёдом.
Когда принесли заказ, мы поняли как сильно проголодались и с большим удовольствием приступили к трапезе.
Глава 44
Глава 44
— Сеньорита Натале, предлагаю покупать Вам ткани для накидок и платья на втором этаже, а вот на тюрбан мы обязательно купим парчу — сеньора Лаура задумчиво смотрела в окно на фасад магазина, а когда закончила фразу и посмотрела на меня, мягко улыбнулась.
Я судорожно размышляла что я скажу мессиру Жакопу. Одно дело платье за сорок-шестьдесят серебряных, а про тюрбан и парчу мы с ним вообще не говорили, а стоить они будут в золоте.
— Сеньорита Натале, не волнуйтесь за цены на парчу. Дело в том, что от продажи целого рулона остаются кусочки, которые продают по цене саржи. Вот их мы и купим — вздох облегчения непроизвольно вырвался у меня из груди. А сеньоры переглянулись и заговорчески улыбнулись.
— Я даже не знаю, чем и как вас благодарить. — к горлу внезапно подкатил комок.
Эти две женщины, ещё два дня назад, абсолютно чужие мне, с лёгкостью решают совершенно невозможные для меня задачи. Начиная с примирения с дочерью мессира Жакопа и заканчивая моим превращением
— Сеньорита Натале, я в свою очередь хочу сказать Вам то же самое — сеньорита Роза смотрела полными слез глазами. И я даже заволновалась.
— До появления Вас в моей жизни, я практически не выходила из дома из-за болезни. Боялась что люди будут смеяться надо мной, показывать пальцем, кидать камнями. Но побывав с Вами в первый день на рынке, я увидела, что никому до меня нет дела. Я потом полночи думала, а если бы Вы не приехали? Сколько ещё времени я сидела бы дома? Я например никогда вот так не сидела в кафе и не пила настой. Я никогда не ходила в лавки и магазины. И сейчас я впервые иду сама выбрать себе ткани на платье. Раньше нам домой приносили рулоны и я выбирала. А сейчас я пойду в магазин и буду прицениваться, щупать и мять ткани. И это впервые. — она смотрела мне в глаза взглядом победителя. Уверенно говорила, подняв подбородок и расправив плечи.
К своему стыду я даже не заметила ее превращения из гусеницы в бабочку. Вот значит почему нас сопровождали гвардейцы в первый день. А потом же мы ещё в парк пошли, за алоэ, вернее я настояла. Бедная девочка! Зато методом шоковой терапии мы вывели её из кризиса.
— Я признаться не знала Вашей истории до знакомства, мессир Жакоп не рассказывал. Может поэтому я не заметила Вашей замкнутости, а на болезнь я вообще внимание не обратила. Если бы мне не рассказали, подумала что в связи с очередной кровью высыпало. У многих такое встречается — я немного растерялась от таких новостей. Оказывается не у меня одной мир перевернулся.
— Сеньорита Натале, я тоже в свою очередь хочу Вас поблагодарить, и заверить что мы с дочерью у Вас в долгу. — сеньора Лаура смотрела прямо в глаза и говорила очень серьёзно, прямо как клятву давала.
— Мне немного неловко слышать столько благодарности от вас обеих. К тому же я так и не поняла, когда всё произошло — шутка отлично разрядила атмосферу и мы все втроём рассмеялись.
А потом, с новыми силами, мы пошли на приступ «Тканей от сеньора Валентино». Договорились, что вначале я сама выбираю себе ткани, потом подключаются мои компаньонки и корректируют при необходимости, мой выбор.
Что было дальше мне страшно вспоминать. По прошествию двух часов все ткани слились в один рулон и цвет. Мы прошли наверное километров десять по магазину, от одного прилавка к другому. Время от времени мне хотелось передумать, ничего не покупать и просто уйти. Но только сила воли, или упрямство не позволяли это сделать.
Мы купили мне самые лучшие ткани на платье и на накидки. Потом ещё немного ждали, когда сеньорита Роза сделает выбор между голубым и серо-голубым для своего платья.