Хозяйка лавандовой долины
Шрифт:
Мы вышли из комнаты, там я держалась, как могла, но теперь глаза застилали едва сдерживаемые слёзы.
— Нужно послать за знахаркой. И разбудить магистра Эванса, может он подскажет что делать!
— Не суетись, родная, — Анри обнял меня, прижимая к своей груди, — им просто нужно поесть и как следует выспаться. — Они солдаты, им это не впервой.
— С ними точно всё будет хорошо? — я подняла на него полные слёз глаза.
— Точно! — он наклонился, поцеловав меня в кончик носа.
— Это ведь они из-за меня, из-за нас!
— Кто? Дядюшка?
— Да, Витольд прислал письмо, что он в Лафкарде и тогда мы с отцом, ой, ты же не знаешь, папенька приехал, мы с отцом поехали к нему навстречу, я чуть со страху не померла! А потом он уехал, и теперь за замком следят. Мы думаем, что это его люди!
— Стоп! Подожди, не части! Давай всё по порядку! А ещё я бы выпил горячего чаю и чего-нибудь съел!
Мы, держась за руки, вернулись на кухню и, наплевав на этикет, уселись прямо за большой кухонный стол. Мари тут же поставила перед Анри большую миску каши с мясом, блюдо с тонко нарезанным окороком и кусочками молодого козьего сыра, добавив исходящую паром кружку травяного чая. Передо мной она поставила кружку поменьше и снова занялась своими делами.
Сделав несколько глотков ароматного напитка, я почувствовала, как тревога отступает. Чуть успокоившись, я рассказала мужу всё, что случилось, пока его не было.
Потом Анри вкратце поведал о своей поездке, впрочем, подробности меня не интересовали, и так понятно, что там было столько нарушений закона, что лучше мне об этом не знать, главное, что все вернулись домой.
Было так хорошо сидеть вот так рядышком, но видимо в напитке Мари было что-то такое, отчего меня начало клонить в сон.
— Пошли отдыхать, — позвала я мужа.
— Подожди, дай мне сначала вымыться, не могу я в таком виде ложиться рядом с любимой женщиной.
От его слов стало так хорошо на душе, ведь муж только что признался мне в любви.
— Мари, найдётся у тебя пара ведер горячей воды? — обратился он к кухарке.
— Конечно, господин Анри, сейчас велю послать за Фредом, пусть наверх вам подымет.
— Не нужно ни за кем посылать! Я сам! Сполоснусь в помывочной для слуг.
— Я тебе помогу!
Мне не хотелось расставаться с мужем даже на эти несколько минут, поэтому в помывочную мы пошли вместе. Анри налил воду в большое корыто и принялся раздеваться. Я не сводила от него жадного взгляда. Как же он всё таки хорош! Широкие плечи, бугры мышц под загорелой кожей, плоский живот, тёмная дорожка волос уходящая ниже. Я непроизвольно сглотнула, а муж, как ни в чём не бывало, повернулся ко мне спиной, забираясь в корыто.
— А зад у него не хуже чем перед! — пронеслось у меня в голове.
— Потрёшь мне спинку? — на меня смотрели прищуренные озорные глаза.
— С удовольствием!
Я взяла кусочек холстины, заменяющий мочалку, и принялась намыливать
— Как думаешь, я сильно шокирую Мари, если появлюсь на кухне в таком виде?
Только сейчас до меня дошло, что никто из нас не позаботился о комплекте чистой одежды.
— Иди за мной, поманила я его и первой выглянула из помывочной.
На цыпочках мы прокрались до кухни, я заглянула туда, Мари была одна. Кухарка возилась с тестом для утренних пирогов.
— Я её отвлеку, а ты быстро пробежишь на ту сторону! — шепнула я Анри.
Приоткрыв дверь так, чтобы ему было видно большую часть кухни, я вошла внутрь.
— Мари, что ты готовишь? — встала так, что кухарке пришлось повернуться спиной к двери.
— Щавель снова поспел, вот хочу к утру пирогов напечь.
— Пироги это хорошо, но и отдыхать тоже нужно.
— Да какой там сон, вон переполох какой! — махнула она рукой, а я едва сдерживала смех, глядя, как за её спиной крадётся завёрнутый в кусок такани Анри. Муж при этом строил разные умильные рожицы, зазевался и наступил босой ногой на конец простыни. Послышался треск разрываемой материи.
— Что там такое? — кухарка прислушалась и начала разворачиваться.
— Где? Это, наверное, дрова в печи, — попыталась я её отвлечь, глядя как муж, сверкая голой попой сквозь появившуюся в простыне дыру, бежит к выходящей в коридор двери. Сдерживать смех стало ещё труднее, прикрыла рот ладонью, делая вид, что зеваю.
— Пойду и я отдыхать.
— Давно пора, — Мари вновь взялась за своё тесто, а я чуть ли не бегом, выскочила за дверь.
Анри уже успел добраться до лестницы, я догнала его, любуясь маячившей сквозь дыру пятой точкой своего супруга. Очень аппетитной пятой точкой! Не удержавшись, хлопнула её ладошкой. Хлопок получился на удивление громким, а Анри закрутился, пытаясь обернуться, только сейчас поняв, что тылы у него не прикрыты.
Не удержавшись, я рассмеялась. Путаясь в обрывках простыни, муж схватил меня за руку и побежал к спальне. Ворвавшись туда, мы кубарем повалились на кровать и уж тут дали волю нашему смеху.
— Что это было? — сквозь смех спросил Анри.
— Ткань очень старая вот и не выдержала твоего оттопыренного зада! — смеялась я.
— Моего оттопыренного зада? А кто только что на него пялился?
— Признаю, зад у тебя что надо!
Мы, смеясь, катались по кровати, и в процессе этого я даже не заметила, как избавилась от платья и другой одежды. Анри было проще, простыня давно уже валялась на полу. Наши тела льнули друг к другу, показывая, насколько мы соскучились.