Чтение онлайн

на главную

Жанры

Хозяйка таверны «ГастроГном»
Шрифт:

Там Лили и Татья натирали посуду и собирали коробочки для заказов. Поздоровалась с работницами и вернулась в зал. Ксендз ждал меня в углу с печатью.

Я подошла, гадая, что же он надумал сотворить, но ничего в голову не приходило.

– Дай мне руку, дочь моя, – попросил фальшивый святой отец, но я протянула. – Сначала мы подтвердим твоё родство с дедом – истинным владельцем преступной печати. Мне понадобится всего капелька твоей крови. Позволишь взять?

Он говорил мягко и вкрадчиво, а я почувствовала лёгкое головокружение. Мне захотелось отдать

ксёндзу всё, чего бы он ни попросил, и я кивнула. Дин вытащил из чехла крохотный ножичек с сияющим лезвием и проколол мне палец. Укол был настолько мимолетный, что я его даже не почувствовала. Увидела только, как капля крови выступила из ранки, и Дин размазал её по печати. Искры пробежались по нескольким её завиткам и погасили.

– Хм-м, – вырвалось у ксендза удивлённое. – Ты точно внучка дас Камалья, но от деда ты взяла немного. Что ж, теперь давай поставим на таверну защиту от живых, мёртвых и духов.

Он потёр руку об руку, а я запаниковала и мигом пришла в себя. В смысле – духов? Это значит от меня, Мясожара, Рыжинды и остальных моих помощников? Вот уж чего не стоит делать! Но как об этом принцу сообщить?

Я с тоской посмотрела на лестницу, перевела взгляд на входную дверь, но помощь ко мне не спешила. Надо было что-то срочно предпринимать, и тогда я поддалась порыву. Сделала шаг к Дину, положила руку ему на грудь и, заглянув в глаза, томно спросила:

– Скажите, преподобный, а вам можно вступать в связь с женщинами?

Сын Владыки и отчаянный заговорщик от меня явно такого не ожидал. Он замер с нечитаемым выражением лица, потеряв дар речи. Я же закрепляла успех: подняла руку выше, провела кончиками пальцев по его шее, очертила скулу, коснулась губ… А потом будто спохватилась, вскрикнула, спрятала руку и, пробормотав извинения, умчалась в кухню, якобы смущенная до смерти. Фиг я оттуда выйду, пока капитан или граф не явятся в обеденный зал.

Глава 19

А что у нас на завтрак? – донесся из зала голос Винсента.

Ну наконец-то! Долго же он спит! Я уже успела выдать помощницам зарплату за вчерашний день (они были в приятном шоке, получив от меня по горину), собрать десяток коробочек и обсудить с Татьей наём дополнительного персонала.

Мне несказанно повезло – у вдовы есть младшая сестра и две племянницы-близняшки, которые с радостью хватались за любую работу. Я велела срочно позвать их всех в «ГастроГном», и Татья тут же умчалась.

Лили собрала на поднос завтрак для графа и понесла в зал. Я двинулась за ней, решив, что опасность миновала. Оглядела столики и, убедившись, что ксендза нет, выдохнула с облегчением. Всё же хоть я и играла роль соблазнительницы намеренно, но бесследно моя афера и для меня не прошла. Только вспоминала, как обводила кончиком пальца губы венценосной особы – сердце подпрыгивало. Я ощущала их настоящую форму, а не тот контур, который демонстрировала окружающим иллюзия. Интересно, а Дин это понял?

– Доброе утро, Винс, пойдёшь со мной в типографию? – спросила приветливо, садясь напротив графа. – Мне нужно повидаться с феей.

Дас Ригано расцвел счастливой улыбкой, забыв, что нёс ко рту кусочек омлета.

– Конечно, дорогая Арника! Я счастлив, что ты вспомнила о нашем договоре. Позволь только подняться в комнату и взять трость.

Нет уж. Сомневаюсь, что он пойдёт за тростью. Скорее за своим приворотным зельем.

– Времени нет, Винс! Ждать не буду. Или обойдешься без своего костыля, или я сама схожу.

Граф быстренько прикинул, что лучше брать что дают, и закончил завтрак в ускоренном темпе. Часы показывали семь тридцать, но Оль-Ля начинала работать рано из-за выпуска утреннего новостного листка, так что вполне можно было уже выходить.

Я оставила таверну на Лили и вскоре вышагивала по вылизанному магами-бытовиками тротуару Розы Миров под руку с дас Ригано. О чем с ним разговаривать, я не имела понятия, но, к счастью, Винс сам нашёл тему, которая была интересна и мне.

– Дорогая Арника, а знаешь ли ты, что если мы поженимся, ты сможешь попросить у Владыки в качестве свадебного подарка помилование для своего отца?

И он про отца! Вот так и навязывают добрым девушкам чувство ответственности за судьбу незнакомца.

– Ты что-то знаешь про него? – обречённо шагнула я на тропинку будущих проблем.

– Конечно, он понёс такое же наказание, как и твой дед. Кажется, он сослан в Козью Развилку и вынужден содержать сыроварню, будучи в теле дряхлой ведьмы.

Однако! За что это Владыка с ним поступил особенно жестоко? Даже пол сменил! Дочерних чувств к неведомому отцу я не испытывала, но чисто по-человечески мужчину было очень жаль. Правда, не до такой степени, чтобы становиться графиней дас Ригано.

А вот мысль о том, что стоит помочь хоть чем-то мятежникам и принцу, незаметно приживалась и начинала казаться правильной. Я всё ещё не желала участвовать в политических заговорах чужого для себя мира, но, может быть, стоило свести Юка и Дина? Все же они братья и цель у них схожа, а с троном позже разберутся, когда тирана приструнят.

– Бедный. Возможно, после Перекрестья и продажи «ГастроГнома» я его навещу и познакомлюсь, – ушла я от ответа и перевела стрелки: – А твой отец каким боком к мятежу, раз ваша семья в опале?..

Граф поджал губы и напрягся.

– …Если не хочешь говорить, то и не стоит. Я просто думала, мы сближаемся…

– Моя мать какое-то время считалась невестой герцога Колдана дас Максая, но Владыка их помолвку разрушил и выдал мать за моего отца. Думаю, наш правитель подозревал моих родителей в недовольстве этим произволом и внёс в список участников мятежа на всякий случай. Но отец не дожил до суда, поэтому ни вины, ни оправдания так и не получил. С тех пор наша семья в опале.

Мать честная! Это же про графиню дас Ригано мне толковала Рыжинда? Скорее всего! Я пригляделась к Винсу. Интересно, а сколько ему лет? Не может он быть бастардом Владыки и братом Дина? Волосы такие же светлые, как у местного тирана на портрете. Ну у меня прямо не жизнь, а индийский фильм!

Поделиться:
Популярные книги

Болотник 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 3

Вечный. Книга V

Рокотов Алексей
5. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга V

Мастер Разума

Кронос Александр
1. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.20
рейтинг книги
Мастер Разума

Приручитель женщин-монстров. Том 1

Дорничев Дмитрий
1. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 1

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Идеальный мир для Лекаря 21

Сапфир Олег
21. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 21

Все еще не Герой!. Том 2

Довыдовский Кирилл Сергеевич
2. Путешествие Героя
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Все еще не Герой!. Том 2

Газлайтер. Том 5

Володин Григорий
5. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 5

Сводный гад

Рам Янка
2. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Сводный гад

Наследник

Кулаков Алексей Иванович
1. Рюрикова кровь
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
8.69
рейтинг книги
Наследник

Аномалия

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Аномалия

(Противо)показаны друг другу

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
(Противо)показаны друг другу

Здравствуй, 1984-й

Иванов Дмитрий
1. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
6.42
рейтинг книги
Здравствуй, 1984-й