Хозяйка
Шрифт:
Кора не сразу заметила, что собеседницы опасливо смотрят за ее спину. Она скорей интуитивно почувствовала, что муж все слышит.
Так и есть, Роберт саркастически усмехнулся:
– Дорогая, вы полагаете, что мистер Невилл являет собой образец мужчины? Возможно, в Америке это так, но не в Англии или Йорке.
Кора едва не возразила мужу, мол, почему нет? Но вовремя прикусила язычок и улыбнулась:
– Вам видней, граф Грэнтэм. Я не имела много знакомств с мужчинами ни в Нью-Йорке, ни в Лондоне, ни здесь, в Йорке. А представления дам об идеальном мужчине несколько иное, чем у самих мужчин.
Дамы
Сначала ее охватило почти отчаяние, но Кора тут же подумала, что не сказала ничего предосудительного. Положительно оценивать мистера Невилла – это всего лишь положительно его оценивать. В конце концов Генри хвалят все, каждый на свой лад. Он хорош собой, весел, любезен, а главное, богат. И он хозяин роскошного Найт-Хилл, где проходит праздник.
Но следующие слова мужа повергли Кору в ужас. Граф Грэнтэм доказал, что не зря носит это имя. Его тон был чуть насмешлив и одновременно холоден, словно лед. Роберт ответил всем присутствующим дамам сразу:
– Миледи, конечно, именно вы определяете, каким должен быть идеальный мужчина, хотя сомневаюсь, что таковой существует. Это все леди совершенны, а мы, мужчины, от совершенства далеки. Однако если таковым для дам является мистер Невилл, то английским джентльменам придется задуматься, не взять ли с него пример, – Роберт развел руками. – Но лично я предпочту остаться самим собой, даже рискуя упасть в ваших глазах. Прошу меня простить…
Теперь Синтия смотрела на Кору с откровенной насмешкой и удовольствием – завтра будет что обсудить в гостиных. Сам бал практически отошел на второй план, из уст в уста полетел пересказ пикантного обмена мнениями между графом и графиней Грэнтэм. Но никто не осудил за это Роберта, все принялись судачить о Коре.
Общество загудело, словно растревоженное осиное гнездо. Дамы наклоняли друг к другу головы, едва не нарушая прически, чтобы обсудить пикантные новости, поглядывая на Кору, Невилла и Эдит. Коре и Эдит досталось больше всех, немедленно припомнили их с Невиллом вроде невинное общение, которое теперь вовсе не выглядело невинным, невесть откуда появился слух о роскошном подарке, сделанном мистером Невиллом дамам Даунтона.
Кто мог проболтаться о картинах и лошади?
Коре даже в голову не пришло, что слухи распускает мистер Симпсон. К тому же у графини Грэнтэм нашлось немало завистниц, которым только подбрось намек на скандальную тайну. Обычно такие вести разносили по домам горничные – одна сказала другой, та пересказала двум приятельницам из соседних домов и своей хозяйке, и сплетня готова. В основе могла лежать чья-то догадка, ошибка, просто вольность. Сплетне могли не дать хода, если репутация той, которая являлась ее предметом, была безупречной либо слишком многие от героини сплетни зависели, тогда слух на какое-то время забывался, пока не появлялся случай и повод вытащить его на свет.
Так произошло с Корой и Невиллом. Пока оставались надежды на внимание со стороны владельца Найт-Хилл, леди молчали, но как только Генри открыто отдал предпочтение соотечественнице, а сама Кора решилась
Чтобы обсудить графиню Грэнтэм и мистера Невилла, присовокупив леди Эдит, дамы собирались в кружки и даже отказывались от приглашений потанцевать.
Сам Невилл не мог понять, что происходит, и не нашел ничего лучше, как обратиться за разъяснениями к Коре. Та почти горько усмехнулась:
– Мистер Невилл, обсуждают и осуждают нас с вами, наше излишне частое общение сегодня и ваше небрежение остальными дамами. Очень прошу вас уделить внимание другим, иначе завтра перед нами закроются двери всех гостиных Йорка.
– Вы шутите?
– Ничуть, оглянитесь и убедитесь в этом сами.
Оглядевшись, Генри действительно обнаружил десятки осуждающих и злорадно-любопытных глаз. Он попытался исправить положение, но исправить все можно было лишь одним способом, о котором Кора не нашла нужным ему сказать, – прилюдно сделав предложение леди Эдит. Это оправдало бы все и заставило сплетниц замолчать хоть ненадолго. Но он этого не сделал…
Эдит с трудом сдерживала слезы. Худшего и произойти не могло – мало того, что Генри Невилл, от которого она ожидала предложения, впрочем, решив отказать, такового не сделал, так еще и открыто предпочел Кору! Теперь злословие за спиной обеспечено. Эдит мало волновало, что скажут о Коре и Невилле, ей было обидно, что не сбылись ее собственные ожидания.
Леди Вайолет сидела с непроницаемым видом, словно все происходившее ее ничуть не касалось. Только она сама знала, каких это стоило усилий, но вдовствующая графиня доказала, что не зря зовется леди, она выдержала все и не позволила себе ни на мгновение выказать неудовольствие поведением невестки и хозяина дома. Такое неудовольствие только подлило бы масла в огонь. В высшей степени достойное поведение вдовствующей графини Грэнтэм несколько остудило пыл сплетниц, тем более леди Вайолет нашла возможность «выдать тайну»:
– Я рада, что Эдит удалось потанцевать сегодня здесь. Вряд ли такое повторится, ведь она через несколько дней уезжает в Шотландию, где ждет не дождется ее жених, кузен Чарльз.
Миссис Фоксли не поверила услышанному:
– Что вы говорите? Леди Эдит обручена?
– Да, еще в предыдущий свой визит в Эдинбург. Просто у нас траур, и невозможно было объявить о ее помолвке. Два дня назад пришло новое письмо из Шотландии, я вам, кажется, говорила…
Дамы закивали, леди Вайолет и впрямь говорила о приглашении Эдит в Шотландию и намекала на возможное ее там замужество, но мало кто поверил: к чему ехать в далекий Эдинбург, когда под боком миллионер Невилл?
– Мой двоюродный племянник Чарльз, с которым Эдит обручена, не намерен дольше терпеть и желает наконец обвенчаться. Он очень состоятелен и получит наследство моей тетушки, которая и устроила эту помолвку. Большое наследство…
Леди Вайолет притворно вздохнула:
– Конечно, молодежи больше по душе вот такие увеселения с танцами и американские вольности, но я всегда предпочитала достойного Чарльза и рада, что Эдит со мной согласна. Наше, родное, куда ближе заокеанского, не так ли?