Чтение онлайн

на главную

Жанры

Хозяйки таинственного дома Коуэлов
Шрифт:

— Угу, — просипела Наташка, но всё же не выдержав, прыснула, следом за ней рассмеялась Алинка, тоже имела несчастье познакомиться с вредной покупательницей. Ну и, конечно же, я не утерпела, глядя на развеселившихся девчонок, и звонко рассмеялась.

Глава 29

На протяжении двух недель мы практически не покидали поместье. Лишь раз выбрались к мисс Хоуп, чтобы купить шторы на кухню и в комнату к Наташе. Да пару раз сходили в гости к Парсонам, где чудесно провели время за чашкой ароматного чая, слушая

историю их знакомства. За ворота выходила только я, и то за продуктами и бытовыми мелочами, привозимыми по нашему заказу Глэном.

Всё остальное время мы занимались наведением порядка в доме, боролись с сорняками в саду и вскапывали грядки. Вскапывать с помощью лопаты целину оказалось то ещё удовольствие, поэтому к концу дня я и Наташка буквально валились с ног от усталости. И поблагодарив Алинку за ужин, мы, с трудом преодолев подъём на второй этаж, падали на кровать и молниеносно засыпали. А утром с тихими стонами от боли в мышцах, оставляя Алину хозяйничать в доме, снова топали на наш будущий огород.

— Я с ужасом представляю, что нам придётся вскопать ещё три таких плантации, — пробормотала, глядя на кривой бортик грядки, в которую мы только что посеяли редис.

— Угу, — кивнула девушка, с тоской посмотрев на полопавшиеся в первый же день мозоли на своих ладонях, проговорила, — но здесь мы посадили все, может, выждем время?

— Понаблюдаем, как быстро сменяется в поместье весна на лето? — с радостью подхватила предложение Наташки, тоже не горя желанием начинать очередной штурм целика.

— Да, может, и одного пока огорода будет достаточно.

— Согласна, — ответила, чуть помедлив, продолжила, — конечно, лучше бы у Фентона спросить, он-то наверняка знает, как быстро проходит смена времён года, а то пока старик может только дуть мне в лицо да раскидывать мои записи.

— Алинка вчера видела его, он проплыл по коридору, потом замерцал и исчез.

Перестарались бедняги, домик вообще один раз мне подмигнул трещиной в холле и больше не откликался.

— Ну что? Возвращаемся домой?

— Да, на сегодня достаточно, предлагаю устроить завтра выходной. Собрать всё для пикника, уйти в лето и позагорать. Жаль, что у пруда сейчас зима, а то мы бы ещё и искупались.

— Отличная идея, тогда шашлык пожарим? Я умею, только мясо надо купить, — предложила девушка, поднимая лейку, которой мы таскали воду аж из самого дома, с грустью вспоминая летний водопровод.

— Сегодня Глэна не будет, придётся самим сходить на рынок, — произнесла, собирая мешочки и колышки, — два часа до закрытия, успеем?

— Думаю, да, — кивнула Наташка, ускорив шаг, со смехом добавила, — прогулка по городу намечается?

— Угу, надо бы к мисс Хоуп зайти, узнать местные сплетни. Что-то префект давно не появлялся, и меня это беспокоит.

— Думаешь, не отстанет?

— Уверена, что нет, — хмыкнула, вспомнив маниакальный взгляд мужчины, с которым он смотрел на дом, добавила, — ему зачем-то необходимо попасть сюда, и он не отступится.

Дома, порадовав дочь прогулкой по Терсе, я и Наташа рванули приводить себя в порядок. И уже через полчаса покидали территорию поместья, с удивлением отметив, что любопытных зевак рядом с поместьем Коуэлов не наблюдается. Да и вообще на улице было пусто, окна почему-то во всех домах были затворены ставнями и даже всегда открытый ювелирный магазин мистера Бакера был заперт.

— Что происходит? — прошептала Алинка, настороженно осматриваясь, — куда все подевались.

— Хм… надеюсь, пока мы отсиживались в поместье, здесь не изменилось время, — пробормотала Наташа, дёрнув за ручку двери цветочной лавки миссис Арлет, — тоже закрыто.

— Наверное, сегодня праздник какой? — предположила, неопределённо пожав плечами, быстро оглядев улицу, поспешила перейти дорогу, невольно вспомнив о, как сказала мисс Хоуп, «Красавчике».

— Может быть и праздник, — задумчиво ответила Наталья, непроизвольно ускорив шаг.

Спустя десять минут мы, постучав в двери лавки одежды, замерли в ожидании. Но время шло, нам никто не открывал, а окна второго этажа у хозяйки магазинчика были задёрнуты шторой. Озадаченно переглянувшись, мы, не сговариваясь, отправились на площадь Риом, там-то всегда полно народу.

Продвигаясь по пустынным улицам, мы невольно сбились ближе к друг другу, настороженно осматриваясь. Город словно вымер, казалось, даже птицы замолкли, а вездесущие насекомые исчезли.

— Да что б тебя! — испуганно вскрикнула Наташка, отпрыгнув на добрых полметра, истерично хохотнув, смотрела вслед убегающей пёстрой кошке, — перепугала.

— А ты нас, — хихикнула Алинка, невольно передёрнув плечами, проворчала, — но мне, правда, становится жутковато… куда все делись?

— Уверена, этому есть логичные объяснения, — произнесла, успокаивая дочь, опасливо озирающуюся Наташку и себя, — вот доберёмся до площади и узнаем.

— Обычно здесь уже стоят лавки, — заметил ребёнок, махнув рукой в сторону часовой мастерской.

Угу, — задумчиво кивнула, вдруг ощутив, как по спине поползли зябкие мурашки, тряхнув головой, прогоняя жуткие видения, проговорила, — так! Не нагнетаем, всё в порядке. Они просто где-то столпились.

— Идут! Вон, смотри их сколько, — с облегчением выдохнула Наташа, кивнув в сторону торчащей из-за невысоких зданий башни.

— Ну вот, я же говорила, — радостно улыбнулась, взяв дочь за руку, поспешила прижаться к стене, — уйдём с пути, а то затопчут.

— Здравствуйте, а что случилось? — спросила Наташа у первого мужчины, который явно спешил и потому не ответил, — мисс, подскажите, что-то произошло?

— Как же милочка, — восторженно воскликнула дама бальзаковского возраста, резко притормозив возле нас, — его высочество прибыл в город! Дорогу будут прокладывать! Скоро здесь будет проходить торговый путь из Ингвиля! Его высочество сказал, что Терсе станет приграничным городом, где будут останавливаться торговцы из разных стран.

— Опасно это! — Встрял в разговор какой-то дед, — Хархэм взрывать нельзя, беда случится! Ещё старики наказывали не трогать! Защита наша…

Поделиться:
Популярные книги

Ведьма

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.54
рейтинг книги
Ведьма

Неудержимый. Книга IX

Боярский Андрей
9. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IX

Играть, чтобы жить. Книга 1. Срыв

Рус Дмитрий
1. Играть, чтобы жить
Фантастика:
фэнтези
киберпанк
рпг
попаданцы
9.31
рейтинг книги
Играть, чтобы жить. Книга 1. Срыв

Эфемер

Прокофьев Роман Юрьевич
7. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.23
рейтинг книги
Эфемер

Смертник из рода Валевских. Книга 1

Маханенко Василий Михайлович
1. Смертник из рода Валевских
Фантастика:
фэнтези
рпг
аниме
5.40
рейтинг книги
Смертник из рода Валевских. Книга 1

На границе империй. Том 2

INDIGO
2. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
7.35
рейтинг книги
На границе империй. Том 2

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Энфис 2

Кронос Александр
2. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 2

Наследник старого рода

Шелег Дмитрий Витальевич
1. Живой лёд
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Наследник старого рода

Совок 5

Агарев Вадим
5. Совок
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.20
рейтинг книги
Совок 5

Кодекс Охотника. Книга XXIII

Винокуров Юрий
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

Деспот

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Деспот