Хозяйственные истории
Шрифт:
И, возможно, не случилось бы…
Но скажите, откуда, откуда у принцессы могут быть такие слуги? Что-то не похоже на личную охрану.
Все еще кипя от негодования, я оставила Наталя на попечении охающих горничных, а сама, только чтобы отвлечься, направилась дальше по своим хозяйственным делам. Вернись я сейчас к принцессам-заговорщицам, то непременно выложила бы им всю историю, а они и без того уже в боевом настроении. Княжна Стасья, питавшая к барду никому не понятную слабость, и вовсе могла пойти оттаскать обидчицу за волосы.
Кабинет дворецкого по размаху и роскоши был обставлен не хуже любых королевских покоев. Впрочем, многие, не исключая и моего отца, на это закрывали
Я просунула голову в кабинет, считая, что в служебные помещения могу являться без стука, так как не предполагается, что там я могу увидеть нечто мне неподобающее.
— Добрый день, господин Гальяно!
Дворецкий подавился каким-то кушаньем и почему-то поспешил спрятать его под стол, так же как и чернильницу, подозрительно похожую на ту, что я недавно видела при починке потолка в кабинете одного из министров. Наблюдая столь явное смятение, я не стала дожидаться ответа и сразу перешла к делу:
— Господин Гальяно, скажите, где мы храним сабакские ковры, я хочу завтра постелить их в шатрах во время пикника.
Дело в том, что сабакские ковры были отдельной историей. Лет с десяток назад они пользовались большой популярностью в Греладе, и каждый уважающий себя дом должен был иметь хотя бы один, дабы постелить его в гостиной и потом показывать восторгавшимся гостям. Надо ли говорить, что во дворец завезли их несметное количество и готовы были выстелить ими все горизонтальные поверхности, если бы только был достаточный штат прислуги, чтоб ковры эти чистить. Мода прошла довольно быстро: один знаменитый в ту пору врач в своем трактате заявил, что ковры эти вредны для здоровья, а также являются рассадниками клещей. Клещей до той поры никто не замечал, но "фи!" — конечно же, даже сама возможность их существования не подобала и для самого захудалого лорда. Поэтому ковры во дворце быстренько скатали и отправили в чулан к удовольствию всей моли в округе. И предстоящий нам сейчас пикник был, пожалуй, для этих шедевров ткачества последним звездным шансом, после которого они наверняка снова будут забыты, почив и рассыпавшись прахом спустя годы все в том же безвестном чулане. Собственно, и я-то о них знала только потому, что с год назад мне по просьбе отца пришлось руководить их профилактической выбивкой.
Услышав мой вопрос, Гальяно поперхнулся еще раз, от чего приобрел цвет вареной свеклы, и с бОльшим возмущением, чем того заслуживал вопрос, напустился на меня:
— Леди Николетта, да как можно эти, не побоюсь сказать, произведения искусства вытаскивать в лес?!! Их же сапогами истопчут, собаками изгадят. Да еще и кровью зальют! — похоже представления об охоте у дворецкого недалеко ушли от представлений того же повара.
— Бросьте, — ответила я, с удовольствием и легким подозрением наблюдая, как бегают глаза у этого "рачительного хозяина", — и Вы, и я знаем, что еще пара лет и нам придется вывозить эти ковры, чтобы потом сжечь где-нибудь в пригороде. Не вижу смысла их не использовать, раз уж представилась такая возможность.
— А как же принцесса Виолетта? — сделал неожиданный выпад мой красноликий оппонент.
— А что принцесса Виолетта? — удивилась я, не улавливая связи между сабакскими коврами и теткой короля.
— Может статься, что ковры эти будут частью ее приданного, — огорошил меня Гальяно и с удовольствием и важностью стал расправлять рюши на своих манжетах уверенный, что в таких вещах я не отважусь проявлять хозяйственное своеволие.
— У нее будет гораздо больше шансов выйти замуж без этих пылесборников, чем с ними в качестве приданого, — отрезала я в ответ на это нелепое заявление. Можно подумать, наша художница до сих пор так стремится невеститься!
— У Вас нет права решать такие вопросы! — ни с того ни с сего взбеленился дворецкий и даже вышел из-за своего стола, чтобы угрожающе надо мной нависнуть.
— Господин Гальяно, еще раз Вас спрашиваю, где ковры?
— Я буду жаловаться королю!
— Жалуйтесь, — будто монарху есть дело до всего хлама, что хранится в замке.
— Я…я…, - на испуг меня уже невозможно было взять, поэтому Гальяно притормозил, потеряв тактику.
— Итак, где они? — из меня при необходимости вышел бы неплохой следователь в полиции, или прокурор, или, может быть, даже начальник тюрьмы. Должность управляющего, как оказалось, тоже мне шла.
— В чулане на третьем этаже, — как-то вдруг сразу оробел и сдулся буян.
— Ключ, — протянула я руку. Краткость в таких случаях выглядит наиболее устрашающей.
Гальяно полез в шкафчик с ключами, долго там рылся и что-то бубнил себе в пышные усы, наверняка, проклиная всех моих родственников до десятого колена. Затем вылез из шкафчика еще более покрасневший, до легкого свечения в полумраке кабинета, и с деланным сожалением развел руками:
— А ключа-то и нету.
— Нет, так нет, — смилостивилась я. — Но чтобы завтра с утра я видела, как Вы заставляете слуг прилежно выбивать эти ковры.
Я развернулась и вышла из кабинета, закрыв за собой дверь. Тут же остановилась, чтобы не без злорадства услышать, как в кабинете бьются предметы и сыплются проклятья. У всех людей свои слабости. Но слабостей у дворецкого было что-то уж чересчур много.
Я торжественно макнула перо в чернильницу и едва ли не каллиграфически вывела первую строку на чисто-белом с красивым тиснением листе бумаги:
"Открыта должность дворцового мага…".
Дворцовый маг совсем не то, что придворный. Если уж Его Величеству не нужен был придворный маг, то кто я такая, чтобы его выбирать? Дворцовый маг — другое дело. На мысль о его необходимости меня навели недавние происшествия с принцессой Инверты, а также искреннее удивление начальника стражи: как это, по территории замка гуляют зомби и никто их не замечает, кроме доблестной управляющей и менее доблестного, но столь же неудачливого повара.
Дело в том, что дворцовый маг у нас когда-то был, но пару лет назад скончался от старости или, возможно, даже просто от скуки. Пришедший на его место молодой карьерист очень стремился отличиться, но все его стремление угасло, когда он понял, в какое болото попал. В замке не происходило ровным счетом ничего. Ничего магического. А выводить паразитов, да подновлять покосившуюся ограду — не самое лучшее занятие для человека, потратившего на обучение магическому искусству пятнадцать лет своей жизни. В общем, одним прекрасным утром дворец проснулся и оказался без мага, что, впрочем, особо никого не опечалило, и никому не доставило особых неудобств. И уж тем более никто не собирался нанимать нового бездельника.
Никто до меня. Прикинув в голове, что иностранные гости будут обретаться у нас еще долго (сначала надо закончить со смотринами, а потом и свадьба не за горами), да и хорошо бы, чтобы оградой и паразитами занимался кто-то вместо меня, я решила, что маг нам все-таки нужен. Ну, а если станет скучно, он всегда сможет от нас сбежать по примеру своего предшественника.
Дело оставалось за малым — составить объявление и провести конкурс на должность. С объявлением я как-нибудь справлюсь, но вот конкурс… Единственным, кого я пока что успела нанять на службу, был сэр Кит. И если как повар он был еще ничего, то вот как подчиненный… Да, о сложном слове "субординация" он явно и слыхом не слыхивал. Поэтому к выбору надо было подойти со всей возможной серьезностью.