Хранительница Хаоса 2
Шрифт:
"Когда ты собирался мне рассказать?" — прошипела супруга.
"Что именно?" — устало спросил я, не понимая, что могло ее так разозлить.
"Значит, для тебя это такая мелочь, что ты вовсе не собирался, Себастьян?" — ее гнев разгорался, я видел это по глазам, которые становились бирюзовыми.
"Родная, или ты мне объясняешь, что тебя так вывело из себя, или я иду спать", — спокойно ответил я.
"Я была сегодня у целителя, когда ты собирался мне сказать о ребенке", — прошипела она.
Я немного впал в ступор. Я совсем забыл рассказать ей о причине кровотечения и о том, почему близость
"Значит, ты не собирался мне говорить", — сказала жена, правильно понимая мою заминку с ответом.
"Собирался, но решил, что еще не время. Ты еще не достаточно оправилась", — спокойно ответил я.
Глаза жены вспыхнули, и она начала на меня угрожающе наступать. "Ты решил!" — шипела она, медленно приближаясь. "А почему ты решил, что ты вправе принимать такие решения за нас обоих? Кто дал тебе право решать за меня, к чему я готова, а к чему нет!! На каком основании ты все решил САМ!!!" — последние слова она закричала уже мне в лицо.
Усталость и подавленный гнев, накопленные в течение дня, дали свои плоды, и я тоже вспыхнул. "На каком основании? Я ТВОЙ МУЖ!!! На основании того, что я видел, в каком ты состоянии. И я сделал то, что посчитал нужным. Кроме того, я твой король, и НЕ СМЕЙ НА МЕНЯ КРИЧАТЬ!!!" — я схватил ее за плечи и гневно посмотрел ей в глаза.
Она оттолкнула меня и сказала: "Ты мой муж, а не король, и такие решения ты должен обсуждать со мной. Я не одна из придворных. Я не подчиняюсь твоим приказам и односторонним решениям" — она снова кричала на меня.
Не задумываясь, я ответил: "Ты ошибаешься. Ты, как и все остальные, будешь подчиняться приказам короля. Факт того, что ты моя жена, не дает тебе право орать на меня. И я буду принимать те решения, которые считаю правильными, даже если тебя это не устраивает" — я развернулся и хотел уйти.
Но чтобы подтвердить свои слова и показать ,что она подчинится моей воле, я подошел дернул ее на себя и зафиксировав ее затылок жестко впился в рот поцелуем. Я в гневе терзал ее губы требуя чтобы она открыла рот и позволила углубить поцелуй, чтобы подчинилась и отдалась моей воле. Но она сопротивлялась и я инстинктивно начал вливать в нее силу, зная как это действует на нас обоих, разжигая возбуждение. По моему телу прошла волна возбуждения, Алекс застонала и расслабилась оставив сопротивление. Она начала с упоением отвечать, еще больше разжигая желание во мне.
Но я отстранился и сказал еще одну глупость: "Как видишь, хочешь того или нет, но ты подчинишься мне, жена", и, хлопнув дверью, спустился в кабинет.
Я был зол, устал и еле сдерживал силу, которая требовала выхода, а еще был чертовски возбужден под влиянием связи и после горячих поцелуев желанной, но недоступной женщины. Гремучий коктейль, который в кабинете, я намеревался смешать с алкоголем.
И как не вовремя появилась леди Кэтрин. Вульгарно одетая и с ярким макияжем, она, подобно женщинам из борделя, всем своим видом показывала, что доступна и согласна на всё. Я стоял у окна в кабинете, и, не спросив разрешения, она вошла, кажется, даже не закрыв дверь.
"Ваше
Непонятно, что на меня нашло, но я приказал: "Раздевайся и иди на диван. Быстро".
Глаза девушки вспыхнули предвкушением, и она легкими движениями избавилась от платья, оставшись в одном развратном белье, и подошла ко мне, намереваясь доставить удовольствие. Когда она потянулась к моим выпирающим спереди штанам, я остановил ее руку.
"Не прикасайся ко мне. На диван. Я хочу видеть, как ты себя ласкаешь", — сказал я, отхлебывая половину обжигающей жидкости из бокала.
“Да мой король” — сказала Леди Кэтрин и приняла завлекающую позу, широко раскинув ноги и предоставляя всю себя моему взору. Она опустила руку на свою промежность и начала ее ласкать постанывая.
Я понимал что хочу не ее, но все равно сел в кресло и достал свой напряженный орган из штанов и глядя на промежность девушки принялся водить по нему рукой вверх вниз, представляя на ее месте другую.
Разрядка не наступала, протяжные стоны Кэтрин которая вводила в себя пальцы, и собиралась вот вот кончить прямо у меня в кабинете больше отвлекали и раздражали, чем вызывали возбуждение. Она повторяла между стонами “Да мой король и возьмите меня мой король”, это еще больше раздражало.
Когда мне надоела возня с рукой, и я чувствовал, что вместо разрядки возбуждение отступает, я повернул голову в сторону двери. Я как раз собирался прервать Кэтрин и приказать уйти, устав от ее стонов, но, повернув голову, замер и, кажется, побледнел. Когда увидел Алекс, стоящую в проеме моего кабинета и переводящую взгляд с меня на стонущую на диване девушку. Ее глаза были расширены от шока и заблестели бирюзой от гнева, когда она встретила мой взгляд. Все еще глядя прямо на ошарашенную жену, я сказал приказным тоном: "Миледи, покиньте мой кабинет".
Я обращался к леди Кэтрин, но, похоже, Алекс приняла мой приказ на свой счет и развернулась, быстро шагая прочь. Девушка на диване тоже встрепенулась и прикрылась платьем. Я повторил приказ: "Леди Кэтрин, покиньте немедленно мой кабинет".
Когда она практически голая убежала, я схватился за голову. Какого Кроули я натворил? И как теперь объяснить все это ошарашенной Алекс? Переведя дух и приведя себя в порядок, я пошел искать свою жену. Я знал, что она в ярости, ей больно от моего предательства. Но оставлять ее одну нельзя. Я помнил, что было, когда она застала Рида с любовницей. Я тогда еле успел ее отвлечь и всю ночь наблюдал за спящей Алекс, опасаясь очередного выброса магии. Нельзя рисковать в надежде, что она остынет. Иначе рискую наутро застать половину замка разрушенным. Она не станет слушать меня сегодня, слишком много для одного дня. Но я найду способ снова завоевать ее доверие и доказать, что все, что произошло, совсем не так, как она могла подумать. Если бы я в тот момент желал другую, клятва бы дала откат. Надеюсь, она сможет простить мне мои слова, сказанные в гневе, и эту ошибку.