Чтение онлайн

на главную

Жанры

Хранительница Хаоса
Шрифт:

Воспользовавшись возможностью, я решил прояснить еще одну ситуацию.

"Ваше Величество, командир отрядов в Савояре сообщил о прекращении финансирования. Можете ли вы объяснить причину этого? Мы должны отозвать их?" — спросил я отслеживая реакцию графа, он был вполне спокоен и даже доволен.

"Нет, у нас есть другие планы для них в ближайшем будущем. Замок и его сокровищница находятся рядом, пусть они развлекутся и найдут себе необходимые ресурсы. Граф уже доложил командиру об этом. Мы решили перевести их на самообеспечение", сказал

Король с невозмутимым видом.

Я был удивлен таким поворотом событий.

"Развлекутся в замке?" уточнил я.

"Да, ты все правильно понял, Себастьян. Замок Савояр обладает ресурсами, не имеет должной охраны, и нашим боевым магам не составит труда взять под контроль десяток слуг и поставить на место девчонку. Если они до сих пор не справились, значит, у них еще достаточно денег и продовольствия", ответил Король, глядя на меня, будто желая узнать, есть ли у меня еще вопросы.

Только сейчас я осознал, в какой опасности все это время находится Алекс. В любую минуту два отряда боевых магов могли захватить Савояр. Только мудрое руководство Питера и его собственные ресурсы удерживали Савояр от падения в хаос.

"Я ответил на твои вопросы, сын. Теперь давай обсудим мои. Через три дня у тебя состоится помолвка с Алисией Линдвуд в храме жрецов Древнего. Это МОЙ приказ", сказал Король, взглянув на графа, а тот выразил торжествующую улыбку. И оба они посмотрели на меня.

Я глубоко вдохнул, пытаясь сдержать гнев, для меня все кусочки пазла встали на свои места.

"Я услышал Вас Ваше Величество” — мне нужно выиграть время, сейчас не время открыто идти против короля. Мне нужны союзники которые будут готовы поддержать мои притязания на трон.

“Себастьян твой брак это политический союз и лучшей кандидатуры чем Алисия нам не найти. Что касается герцогини де Савояр надеюсь ты с ней наигрался. Эта маленькая шлюха больше не нужна, Линдвуд заверил что Отряд Смерти справится с разломом, когда они придут за ней больше не вмешивайся. Я обещал ее Линдвуду для его удовольствия.” Моё сердце забилось от ярости.

“Ты подчинишься ” — король посмотрел на меня ожидая протестов или возражений. Но я уже принял решение, у меня был план и мне нужно выиграть время.

"Если это Ваш приказ Ваше Величество,” сказал я, стараясь сохранить спокойствие и уверенность в голосе. Хотя меня охватывала ярость, стихия бушевала внутри требуя выхода.

Граф Линдвуд ухмыльнулся и произнёс: "Себастьян, ты так юн, я рад что ты понимаешь — не стоит перечить королю. Ты не представляешь, какой властью мы обладаем и какие ресурсы у меня под рукой". — он сорвался, раздутое самомнение подвело графа, желая показать кто контролирует все принятые решения он подтвердил мои подозрения.

Я взглянул на него с презрением. "Граф Линдвуд, я подчиняюсь приказам короля и никогда не пошел бы против его воли” — держать лицо перед этим алчным ублюдком становилось все сложнее.

Король молчал, он явно был в замешательстве, возможно ожидал сопротивления или протеста,

но я не настолько глуп.

"Я могу идти, Ваше Величество?", спросил я твердо.

Король еще раз внимательно посмотрел на меня и кивнул.

С этими словами я повернулся и направился к двери. Я знал, что время было против нас, и я должен был действовать быстро.

В моих покоях я приказал принести мне бумагу и перо. Сердце билось чаще, когда я начал писать письма тем, кто мог поддержать мои притязания на трон или предоставить войска для защиты Савояра. Я обратился к союзникам и потенциальным сторонникам, рассказав о моих планах и необходимости объединения против Короля и графа Линдвуда. Особую опасность представлял Отряд Смерти, и я разрабатывал идеи о том, как справиться с этой угрозой. Хотя я не мог отправиться в Савояр лично, я передал письмо Алекс, используя запутанную схему, чтобы дать ей знать, где и когда она должна встретиться со мной, и напомнил ей о ее обещаниях, данных мне в Савояре.

За несколько дней до запланированной помолвки, я попросил отца о встрече. Но, как обычно, нам не дали возможности поговорить наедине. Я заметил, что за всю неделю я не видел отца в одиночестве. Казалось, он ни на шаг не отходит от короля. Я приветствовал отца и графа, готовясь обратиться к отцу, когда меня прервал граф Линдвуд.

"Алисия расстроена, Себастьян", заговорил граф с напряжением.

"О чем вы говорите, граф Линдвуд?" — спросил я, делая вид, что не понимаю его намеков.

Граф сузил глаза и требовательным тоном продолжал: "О том, как вы относитесь к ней. Вы не уделяете своей невесте должного внимания и теплоты с момента вашего прибытия. Она расстроена тем, что вы не проявляете интереса к ней. Меня тоже беспокоит ваше отношение к будущей жене. Надеюсь, вы не намерены отказываться от помолвки?"

Граф был напряжен, и я понял, что он не одобряет моего отношения к Алисии. Алисия следила за мной почти повсюду, за исключением казарм, где она не могла "случайно" встретится со мной. Поэтому казармы стали моим постоянным местом обитания на время нахождения в де Форест.

За последние дни графиня стала невыносимо раздражать меня, выражая наигранное раскаяние и не понимая, почему я отказываюсь возобновить наши отношения. Несколько раз она пыталась проникнуть в мою спальню, но ее всегда останавливали слуги. К сожалению для нее, я проводил ночи в казармах с солдатами. Ежедневно я общался с магами из Отряда Смерти и участвовал в их тренировках, надеясь, что это поможет мне в будущем. Мои поступки не вызывали подозрений, так как раньше я часто так поступал.

"Я не совсем понимаю, о чем вы говорите, граф. Я отношусь к Алисии согласно светским приличиям. Мы еще не помолвлены, и ее ожидания выходят за рамки вежливости и внимания, которые я ей оказываю.” — уверенно сказал я, глядя на графа. Он явно переоценил возможности своей дочери, если рассчитывал на то, что я поддамся ее наигранному обаянию.

Поделиться:
Популярные книги

Охота на разведенку

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.76
рейтинг книги
Охота на разведенку

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Чужое наследие

Кораблев Родион
3. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
8.47
рейтинг книги
Чужое наследие

Свет во мраке

Михайлов Дем Алексеевич
8. Изгой
Фантастика:
фэнтези
7.30
рейтинг книги
Свет во мраке

Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.75
рейтинг книги
Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Идеальный мир для Лекаря 15

Сапфир Олег
15. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 15

Мимик нового Мира 8

Северный Лис
7. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 8

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Бальмануг. (не) Баронесса

Лашина Полина
1. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (не) Баронесса

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II

Мне нужна жена

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.88
рейтинг книги
Мне нужна жена

Бремя империи

Афанасьев Александр
Бремя империи - 1.
Фантастика:
альтернативная история
9.34
рейтинг книги
Бремя империи

Совок-8

Агарев Вадим
8. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Совок-8

Вперед в прошлое 6

Ратманов Денис
6. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 6