Хранительница Темного пламени
Шрифт:
— Фаворитов объезжают за закрытыми дверями, — сказала она низким бархатным голосом.
— Он сам пожелал быть объезженным в рамках темного безумства. — с вызовом ответила моя темная половина. Ей нравилось соперничество, нравилось показывать, что плевать она хотела на чужие традиции. Сегодня эта темная часть меня была особенно сильна. Напряженно Катара смотрела на меня, изучая, подбирая слова. В конце концов она решила:
— Другого человека бы мы разорвали на месте за это. Но поскольку он ваш фаворит, вы часть семьи лунных котов.
Этими словами
— Мне бы хотелось поговорить с вами, Хранительница. Без зорких очей вашего регента. Однако, проявите уважение к нам и слезьте со своего скакуна.
Легко спрыгнула с Гато, поравнялась с женщиной. Другие полуночные коты отошли назад к повозкам, запряженным крупными лошадьми-тяжеловозами. В повозках сидели дети, лежало нечто похожее на шатры. Ни один взрослый человек не сидел в повозках. Даже Катара шла пешком. Смотреть на нее, двигающуюся легко, словно огромный живот был накладным, было странно.
— Дорогой племянник, перекинься и оденься во что-нибудь, соответствующее твоему новому статусу. — Она говорила жестко, привыкшая отдавать приказы и смотрела на Гато едва ли не гневно. Но с его стороны раздалось лишь довольное урчание, и Гато скрылся с глаз. Но прежде чем он это сделал, то подошел к женщине и положил морду ей на живот. Катара вздрогнула и редкая улыбка тронула ее губы. Потому что я готова была поклясться, эта женщина куда как чаще хмурилась.
— Никогда не видела полукровку в животной форме, — сказала Катара задумчиво, поглаживая то место, где только что покоилась морда Солнечного кота.
— Он прекрасен.
— Или уродлив. Смотря что ты считаешь красивым. Хотя у Марьяны вкус на мужчин был вполне определенным. — Она легко перешла на ты, уравнивая наше положение. У темных не существовало особенного этикета, насколько я успела понять. Так что я не знала, как реагировать на это внезапное изменение.
— Поэтому вы отправили мне его в первый раз? Думали, мой вкус окажется таким же как и у мамы? — я пыталась вывести ее на разговор о матери. Однако Катара промолчала.
— Не важно, что мы предполагали и о чем думали. Важно, что ты следующая Хранительница. Расскажи мне о себе, Мелания. Мне интересно узнать, в чьих руках окажется судьба жителей темных земель.
Впервые кто-то заинтересовался моей жизнью до попадания в этот странный мир, который уже стал мне родным. Пока мы шли, я рассказывала ей о все о «железной тюрьме». Высотные дома, большие города повергли ее в ужас. Рассказ о моей семье рассмешил. А об университете заставил улыбнуться.
— Ты хотела стать ученой? Но разве в изучении… как это, гендерных стереотипов есть какой-то смысл? Разве не очевидно, что мы разные, и что во главе клана должна стоять женщина?
— Во главе клана должен стоять тот, кто власти заслуживает, и кто желает лучшего для клана. — попыталась объяснить я ей, но была встречена лишь смехом.
— Дай мужчине власть, он начнет войну. Все коты такие, и псы, и светлые.
— Уж не вы ли собирались разорвать меня при встрече?
— Мы же этого не сделали.
За разговорами пролетел путь, показавшийся мне вдвое короче. Катара не подавала признаков усталости. Лишь один раз тяжело вздохнула, когда мы уже почти вышли к деревне.
— Толкается. — коротко пояснила женщина, возвращаясь к своему величавому спокойствию. — Тоже чует запах собачьей шкуры.
Собачья шкура явилась через несколько секунд. Асмодеус вышел на своих двоих, окинул взглядом нашу веселую компанию, удовлетворенно вздохнул и скрылся.
— Признаться, я думала, он придет вслед за тобой и будет контролировать каждый твой шаг.
— Почему это?
— Асмодеус долго правил землей Темных. Он — первый мужчина, которому это было дозволено. И должна признаться, хотя не люблю диких псов до тошноты, что справлялся он не плохо. Мне казалось, он распробовал вкус власти и потому так долго не вытаскивал тебя из железной тюрьмы, придумав всю эту историю про преследование Славвом.
— Хранитель светлого пламени действительно охотиться за мной.
— После произошедшего с кентаврами я это знаю. Жаль не сама убила этого жалкого парнокопытного предателя. Если мы еще хотя бы десять лет пробудем без хранительницы, то вымрем.
— Я знаю, что кентавры не могут превращаться в людей без силы темного пламени. А коты?
Женщина смерила меня кротким взглядом. Говорят, что материнство делает мягче, но в ней мягкости не было. Было видно беспокойство, копившееся годами, злость, а под всеми этими эмоциями скрывался страх. Катара боялась за свой народ.
— Без силы темного пламени наше племя мельчает. И я не только про животную форму. Я уже боялась, что мы станем новыми гномами или аналогом ручных кошек.
Только сейчас я отметила, что старшее поколение полуночных котов было куда выше молодого. Старики превосходили молодняк больше чем на голову.
— Но Гато высокий…
— Гато — полукровка. Для них законы действуют по другому.
Не заставив себя ждать, мой фаворит появился в традиционной яркой для Полуночных котов одежде. В ней он выглядел словно оживший факел, и я невольно залюбовалась им. Мужчина поймал мой взгляд и улыбнулся. Когда он улыбался, то становился еще красивей.
Таверна была уже украшена цветами, на площадке перед ней возвышались огромные столбы, которые мог поставить разве что великан.
— Это для наших шатров! — воскликнул один из малышей с восторгом. — Дикий пес их ставит сам!
Действительно, Асмодеус нес одно из этих чудовищных бревен на плече, так легко, словно оно ничего не весило.
— Заглаживает вину за ваше темное безумство, — с усмешкой сказала Катара, — не надорвись, песик! — крикнула она мужчине вместо приветствия.
— Постой в сторонке, кошечка, — ответил он ей, с легкостью вгоняя столб в подготовленную яму. Подготовка к празднику была почти окончена.