Хрестоматия по истории СССР. Том 1
Шрифт:
Смиренно вашему царскому величеству благодарим, что ваше царское величество, яко царь православный, нас слуг и подножий своих, всего Войска Запорожского, от милостивые благодати своея отдаляти не позволяешь и так чрез послов своих благодеяние свое показуешь, как чрез оных же и многократно нас милостивым жалованьем своим призирати изволяешь, что все ничем иным, только на всякое повеление вашего царского величества нашими готовыми услугами, против всякого неприятеля вашего царского величества отслуговати должни будем. А за милостивое жалованье вашему царскому величеству низко бьем челом. А что ваше царское величество и ныне милость свою недавно чрез подьячего своего Ондрея Ардабьева показати изволил, и за то вашему царскому величеству много челом бьем. За которым посланцем вашего царского величества и мы тотчас посла нашего Самуила Богдановича, судью войскового с товарыщи, с низким нашим челобитьем посылаем, которой о чем буды имянем нашем и всего Войска Запорожского покорно просити будет, смиренно челом бьем, чтобы ваше царское величество, ради церквей наших православных и веры нашей православные христианские, яко царь православный, того не возбранял и милостиво их в том, о чем имянем нашем и всего Войска Запорожского просити будут, выслушав милостию, в скором времени отпустити
А внизу написано: вашему царскому величеству, царю православному, прямо верные слуги Богдан Хмельницкий гетман с Войском Запорожским рукою своею.
[Письмо озаглавлено так: Список с грамоты, какову писал ко государю царю и великому князю Алексею Михайловичу всеа Русии Богдан Хмельницкой, гетман Войска Запорожского.]
178. ЖАЛОВАННАЯ ГРАМОТА УКРАИНЕ (1654 г.)
«Собрание государственных грамот и договоров», т. III, № 170, стр. 511–513.
Божиею милостию, мы великий государь, царь и великий князь Алексей Михайлович, всея великия и малые России самодержец… пожаловали есмя нашего царского величества подданных Богдана Хмельницкого, гетмана войска запорожского, и писаря Ивана Выговскаго, и судей войсковых, и полковников, и ясаулов, и сотников и все войско запорожское, что в нынешнем во 162 [1654] году, как по милости божией, учинились под нашею государскою высокою рукою он гетман Богдан Хмельницкой, и все войско запорожское, и веру нам великому государю, и нашим государским детям, и наследникам на вечное подданство учинили, и, в марте месяце, присылали к нам, великому государю, к нашему царскому величеству он гетман Богдан Хмельницкий и все войско запорожское посланников своих, Самойла Богданова судью войсковаго, да Павла Тетерю полковника пе-реяславскаго; а в листе своем к нам, великому государю, к нашему царскому величеству, гетман писал и посланники били челом, чтоб нам великому государю, его гетмана Богдана Хмельницкого и все войско запорожское пожаловати, велети прежния права и вольности войсковыя, как издавна бывали при великих князех русских и при королех польских, что суживались и вольности свои имели в добрах и судах, и чтоб в те их войсковые суды никто не вступался, но от своих бы старшин судились, подтвердите и прежних бы их прав, каковы даны духовного и мирскаго чина людям от великих князей русских и от королей польских, не нарушить и на те б их права дати нашу государеву жалованную грамоту, за нашею государскою печатью; и чтоб число войска запорожскаго списковое учинить шестьдесят тысяч, а было б то число всегда полно. А будет судом божиим смерть случится гетману, и нам бы великому государю поволить войску запорожскому, по прежнему обычаю самим меж себя гетмана обирати, а кого оберут, и про то нам великому государя объявляти; имений козацких и земель, которые имеют для пожитка, чтобы у них отнимать не велеть, также бы и вдов, после казаков осталых, дети повольности имели, как деды и отцы их.
И мы, великий государь, наше царское величество, подданного нашего Богдана Хмельницкого, гетмана войска запорожского, и все наше царскаго величества войско запорожское пожаловали, велели им быти под нашего царскаго величества высокою рукою, по прежним их правам и привилиям, каковы им даны от королей польских и великих князей литовских, и тех их прав и вольностей нарушивати ничем не велели, и судитись им велели от своих старшин по своим прежним правам, а число войска запорожского указали есмя, по их же челобитью, учинить списковаго 60 000 всегда полное. А буде судом божиим смерть случится гетману, и мы великий государь поволили войску запорожскому обирати гетмана, по прежним их обычаям, самим меж себя, а кого гетмана оберут и о том писати к нам великому государю, да тому ж новобранному гетману на подданство и на верность веру нам, великому государю, учините, при ком мы, великий государь, укажем. Также и имений козацких и земель, которыя имеют для пожитка, отнимати у них и вдов после Козаков осталых и детей не велети, а быти им за ними по прежнему. И по нашему царскаго величества жалованью, нашим царскаго величества подданным Богдану Хмельницкому, гетману войска запорожскаго и всему нашему, царского величества, войску запорожскому быти под нашею, царскаго величества, высокою рукою, по своим прежним правам и привилиям, и по всем статьям кoтoрыя писаны выше сего, и нам, великому государю, и сыну нашему государю царевичу князю'Алексею Алексеевичу и наследникам нашим служити и примите и всякого добра хотети, и на наших государских неприятелей, где наше государское повеленье будет, ходите и с ними битись и во всем быти в нашей государской воле и послушаньи навеки.
А о которых о иных статьях нам, великому государю, нашему царскому величеству те вышеимянованные посланники Самойло и Павел, именем Богдана Хмельницкого гетмана войска запорожскаго, и всего нашего царского величества войска запорожского били челом и подали нашим, царского величества, ближним боярам… статьи, и мы, великий государь, тех статей выслушали милостиво, и что на которую статью наше царскаго величества изволенье, и то велели подписать под теми ж статьями, да те статьи с нашим царскаго величества указом велели дать тем же посланникам Самойлу и Павлу, и хотим его, гетмана Богдана Хмельницкаго, и все войско запорожское держать в нашем, царскаго величества, милостивом жалованьи и в призреньи, и им бы на нашу государскую милость быть надежным…
Глава XVI
КРЫМ, ЗАКАВКАЗЬЕ И СРЕДНЯЯ АЗИЯ в XVI–XVII ВЕКАХ
179. ГРАМОТА КРЫМСКОГО ХАНА ДЕВЛЕТ-ГИРЕЯ К ПОЛЬСКОМУ КОРОЛЮ СИГИЗМУНДУ-АВГУСТУ С ОБЕЩАНИЕМ ПОМОЩИ ПРОТИВ РУССКОГО ГОСУДАРСТВА
Грамота датируется 1562–1564 гг.; сохранилась в русском переводе. К грамоте приложена небольшая черная печать, на которой белыми арабскими буквами на татарском языке изображено: «Девлет-Гирей-хан, сын Мюбарек-Гирей-Султана, сына Менгли-Гирея-хана» («Сборник князя Оболенского», ч. I, стр. 42–45).
Великое Орды водного цара Давлет-Кирея слово то есть: Жикгимонту-Августу брату нашому, Королю Полскому, поклон и братская приязнь. Притом, яко есмо с тобою, братом нашим, братскую приязнь твердо держати присягу есмо вчинили на неприятеля вашего и нашего того Московского, сам головою. и за сыном своим Магмет-Кгерей Калкгою, и с иншими сынми своими, и з карачии, и з улани, и з мурзы [168] , и со всим войском своим великим того неприятеля вашого и нашого землю его воевати поехал есми: и ты, брат наш, вземши бога на помочь, потому ж на того неприятеля с войском своим ехал, а из намовы лихих людей ажбы есте миру и з ним не приимовал; а естли приимете, тогды присяга на вас, брате моем, ляжеть: тот неприятель будучи просты, колки сел твоих забрал, як тебе, брату моему, так теж и мне таковые его злости и мстити надобе нам; якож тот неприятель наш Московский прислал до мене гонца своего, обецуючи мне за чотыри и за петь годов упоминки во двоя што ты, брат наш, ку нам посылаешь, ижебы з вами, братом моим, миру не приимовал, и я будучи водле докончания и присяги с вами, братом своим, кребко держу, и того гонца Московского задержати казал2 якож и послу вашому есть явно, якож великого посла вашего пана Скумина, ничого не мешкае, со всим добрим до вас отправил, и ты брат наш посла нашого ничого не задерживаючи и скарбом3 и поминком пришлую осень до нас отправил.
168
Карачии — люди, приближенные к хану, члены его совета, или «дивана»; во второй половине XVI в. в Крыму было по 5 карачиев; уланы и мурзы — феодальная знать. 2 Гонца Московского задержат казал — в 1564 г. московский посланник при Крымском дворе Афанасий Нагой писал царю, что польский король прислал в Крым гонца с обещанием дать вдвое денег, после чего хан пошел на Русское государство. 3 Скарб — казна.
Даст ли бог, за тые упомин иншие кони покупивши, противку зими того неприятеля землю воевати сам, або сына своего Магмет-Кгерея Калкгу, з великим войском, бога на помочь вземши, пошлю; а так я, брат ваш, здоровья вашо навежаючи, и свое теж поведаючи, доброго слугу своего послом учинивши Кошай-бия, послал, а великого посла нашого и скарбом, ничого не мешкае, до нас отправил. А теперь которые сукна до нас прислал велми лихие и гнилые прислали; шесть тисяч золотых своих князем и мурзам роздал; а. ест ли еще таковые лихие сукна пришлете, лепей их нам не присылайте, бо ми ся видит, иж ты, брат наш, о том не ведаеш. Писан из Самара.
180. ГРАМОТА КРЫМСКОГО ХАНА ГАЗИ-ГИРЕЯ К БОЯРИНУ БОРИСУ ФЕДОРОВИЧУ ГОДУНОВУ (1589 г.)
В грамоте Гази-Гирей просит о выплате денег ханскому слуге Ахмету-Аге за выкупленного из крымского плена московского боярского сына. Грамота Гази-Гирея сохранилась в подлиннике на татарском языке. Даем ее в переводе на русский («Сборник князя Оболенского», ч. I, стр. 46–48).
Доброму другу нашему Борису поклон и тому, кто следует божественному руководству, весть. Высокий и любовный ярлык наш в том состоит: когда Джеган-шах Мирза поехал перед сим в Москву, то доверенный человек его Али взял с собой и повез туда пленного алпаута [169] , принадлежавшего ближнему рабу нашему Ахмед-Are. Выкупные деньги за того пленного алпаута остались невыплаченными ближнему рабу нашему, помянутому Ахмед-Are. Того ради тебя, Борис, много просим, чтоб добыл ты выкупные деньги за того алпаута, о которых деньгах неизвестно, остались ли они в казне великокняжеской или взял их Джеган-шах Мирза. Если находятся они в великокняжеской казне, то велел бы их оттуда выдать и послал к нам с рабом нашим Исай-беком; если же взяты Джеган-шах Мирзою и у него находятся, то поставил бы Джеган-шаха на очную ставку с помянутым Исай-беком, заставил Джеган-шаха заплатить, и взяв их от него выслал к нам. Тому рабу нашему Исай-беку доставь непременно свидание с Джеган-шах Мирзою, и те алпаутские выкупные деньги добудь ему; так молвя, высокий ярлык наш покончили. Месяца Дзуль-качде, 998 года2. В Багче-Сарае3.
169
Алпаута — под алпаутом здесь понимается боярский сын. 2 Месяца Дзуль-качде, 998 года; Дзуль качде — одиннадцатый месяц лунного мусульманского года; 998 год мусульманской эры— 1589 г. н. э. 3 В Багче-Сарае — в Бахчисарае.
181. ГРАМОТА ГРУЗИНСКОГО ЦАРЯ СИМОНА II О ТОРГОВЫХ ЛЮДЯХ И ЛАВКАХ СИОНСКОГО СОБОРА В ТБИЛИСИ (15 марта 1628 г.)
Симон II был царем в 1619–1629 гг. Грамота напечатана в «Актах», собранных Кавказской археографической экспедицией, т. I, № 10, стр. 16.
Волею божиею мы, царь владетель Симон, сие милостивое письмо доложили вам, епископу патрону Елисею, в то время, когда вы предстали к нам во дворец и просили тбилельства [170] мы вняли просьбе и докладу вашему и предоставили вам тбилельство, с тем, что какие у сионской божией матери имеются пожертвованные торговые люди и лавки в городе, или в Баратовской волости или в Карталинии, и мы их жертвуем сполна, а тбилельство жалуем вам; как до сих пор горожане или областные жители служили тбилелю, так они должны служить и вам; лавки тоже ваши и вы их можете отдавать в наем кому пожелаете и вообще употреблять их по своему усмотрению; никому из наших чиновников нет дела до ваших торговцев; доходы и повинности ваших крестьян вы же будете собирать в свою пользу. Ныне высшим (чинам) докладываю, а низшим повелеваю: министры двора нашего и другие деятели, кто бы вы ни были теперь и в будущем, — и вы также исполните, как в сем жалованном фирмане нашем писано, и никогда не нарушайте и не претендуйте, кроме содействия и помощи. Написан приказ и знак сей в год хроникона 316 (1628), марта 15, рукою двора нашего секретаря — книжника Окруашвили Шермазина.
170
Тбилельство — титул тбилисского архиерея.