Хромосома-6
Шрифт:
– Всегда, – подтвердил Майк. – Часто только мы с ним тут и остаемся. Обязательно надо, чтобы кто-то один за дверью следил.
– А вчера ночью вы надолго уходили из приемной? – спросила Лори.
– Не-а, – твердо сказал Майк. – Не больше обычного. По нужде пару раз да пообедать на второй этаж на полчасика сходил. Говорю же вам: нормальная ночь была.
– А уборщики тут были? – не унималась Лори.
– Не в мою смену, – разъяснил Майк. – Обычно они тут вечером убирают. Ночная смена наверху работает,
Лори попыталась было сообразить, о чем еще спросить, но, так ничего и не придумав, сказала:
– Спасибо, Майк.
– Да чего там, – отозвался тот.
Лори направилась к двери, но остановилась. Обернувшись, спросила:
– А вам, случаем, не довелось увидеть тело Франкони?
Майк, поколебавшись немного, признался, что тело он видел.
– И как это случилось?
– Когда я на работу прихожу, Марвин – он санитарит в вечернюю – обычно говорит мне, что и как. Ему этот случай с Франкони крепко в башку втемяшился: ну, там, полиции хоть пруд пруди, как семье придется и прочее. Короче, он показал мне тело.
– Когда вы его видели, оно находилось в сто одиннадцатой камере?
– Как штык.
– Скажите, Майк... Положим, вам пришлось бы вести поиск... Как, по-вашему, могло исчезнуть тело?
– Ни малейшего просвета, – ответил Майк. – Если он только на своих ногах отсюда не вышел. – Сторож гоготнул, но тут же осекся, смутившись. – Шутка ненароком получилась, я не хотел. Я тут, как и все, ничего понять не могу. Знаю только, два тела отсюда вчера ночью увезли, и именно те два тела, которые я оформил.
– И больше вы тела Франкони не видели, после того как Марвин показал вам его?
– Конечно, нет, – удивился Майк. – С чего бы это?
– Причин нет. – Лори кивнула. – А случайно, не знаете, где сейчас водители?
– Наверху в столовой, – ответил Майк. – Они там всегда сидят.
Лори с Джеком направились к лифту. Когда они поднимались, Лори заметила, что у Джека глаза слипаются.
– Выглядишь устало, – заметила она.
– Неудивительно. Устал, – хмыкнул он.
– Что же домой не идешь?
– До сих пор сдюжил. Хочу досмотреть все до горького конца.
От яркого света флуоресцентных ламп в столовой Лори и Джек сощурились. Джефа с Питом они нашли за столиком возле торговых автоматов: водители сосредоточенно изучали газету, закусывая при этом картофельными чипсами. Одеты они были в мятые синие комбинезоны, на рукавах которых красовались эмблемы Лечебно-больничной корпорации. У обоих стянутые в пучок волосы болтались хвостиками на затылках.
Представившись, Лори объяснила, почему интересуется пропавшим телом, и спросила, не заметили ли водители чего-то необычного вчерашней ночью, особенно в отношении двух тел, которые они доставили.
Джеф с Питом переглянулись, потом Пит ответил:
– Мое было сплошным месивом.
– Да я не сами тела имела в виду, – уточнила Лори. – Меня интересует, не было ли чего необычного в самой процедуре. Видели ли в морге людей, которые вам не знакомы? Может, что-то непривычное творилось?
Пит снова бросил взгляд на Джефа и покачал головой:
– Ничего. Все было как обычно.
– Не помните, в какую камеру вы положили ваше тело?
Пит почесал макушку, как бы припоминая, и сказал:
– Да нет в общем-то.
Близко от сто одиннадцатой? – спросила Лори.
– Да нет, – снова покачал головой Пит. – Это на другой стороне было. Пятьдесят пятая как будто. Точно не помню. Да внизу это записано.
Лори повернулась к Джефу.
– Мое тело пошло в двадцать восьмую, – сказал тот. – Я запомнил, потому что мне двадцать восемь стукнуло.
– Кто-нибудь из вас видел тело Франкони?
Водители снова переглянулись. Заговорил Джеф:
– Ну да, видели.
– Во сколько?
– Да примерно как сейчас.
– Как это произошло? – спросила Лори. – Обычно водители не разглядывают тела, которые возят.
– После того как Майк наговорил нам всякого, захотелось посмотреть, очень уж все вокруг завелись. Только мы ничего не трогали.
– Секунда – и все дела, – подтвердил Пит. – Дверцу только открыли да заглянули.
– Вы с Майком были?
– Нет, – ответил Пит. – Он нам только сказал, в какой камере.
– Вы доктору Вашингтону рассказали о том, что было вчера ночью? – спросила Лори.
– Нет, – ответил Джеф.
– А почему?
– Он не спрашивал, – пожал плечами Джеф. – Нам, скажем, известно, что делать так не положено. Обычно мы такого не позволяем. Только, как я уж говорил, шуму было много, вот нам и любопытно стало.
– Наверное, все же лучше было бы сообщить доктору Вашингтону, – сказала водителям Лори. – Хотя бы для того, чтобы у него на руках были все факты.
Лори повернулась и направилась обратно к лифту. Джек покорно пошел следом.
– Ну, что думаешь? – спросила она.
– Чем ближе к полночи, тем думать все труднее и труднее. Хотя, по-моему, нет ничего особенного в том, что эти двое полюбовались на тело.
– Но Майк об этом не сказал, – заметила Лори.
– Верно. Потому что они все знают, что шли против правил. Человеку в таких обстоятельствах свойственно не открываться до конца.
– Может, и так, – вздохнула Лори.
– Куда теперь? – спросил Джек, когда они вошли в лифт.
– У меня идеи кончились.
– Слава Богу!
– Как думаешь, надо спросить Майка, почему он не сказал нам, что водители видели Франкони? – обратилась к Джеку Лори.