Хромосома-6
Шрифт:
– У нас проверка заложена в стандартную процедуру, – уведомил Джон.
– Я ждал, что либо тот, либо другой препарат обнаружится, – сокрушался Джек.
– Простите, что мы не подогнали свои результаты под ваши ожидания, – кисло молвил Джон. – Прошу меня извинить, у меня много работы.
Джек, еще не придя в себя окончательно, тупо смотрел, как Джон склонился над прибором и стал что-то в нем регулировать. Опомнившись наконец, повернулся и вышел из лаборатории. Теперь он расстроился еще больше. Результаты по ДНК, полученные Тедом Линчем, и пробы
Выйдя из лифта на шестом этаже, Джек направился в гистологию, по пути пытаясь подыскать какое-нибудь разумное объяснение подобным фактам, но на ум ничего не пришло.
– Никак опять наш милый доктор к нам явился? – произнесла с сильным ирландским акцентом Морин О'Коннер. – Что с вами? Неужели у вас всего одно дело? Потому-то вы в нас и вцепились мертвой хваткой?
– Такое, от какого ум за разум заходит, у меня одно, – признался Джек. – Так что со срезами?
– Несколько уже готовы, – сообщила Морин. – Хотите взять их или всю партию дождетесь?
– Возьму сколько дадите.
Проворными пальчиками Морин отбирала уже высохшие срезы и помещала их в держатель микроскопа. Потом вручила лоток Джеку.
– Срезы печени среди них есть? – с надеждой спросил Джек.
– Думаю, что есть, – сказала Морин. – Один или два. Остальное получите позже.
Джек кивнул и вышел в коридор. Миновав несколько дверей, вошел к себе в кабинет. Занятый делом Чет поднял голову и улыбнулся.
– Эй, баловник, как живется? – приветствовал он приятеля.
– Не здорово, – ответил Джек. Сев за стол, он включил свет на своем микроскопе.
– Что-то не так в деле Франкони?
Джек кивнул. И принялся выискивать среди срезов печеночные. Отыскал всего один. Ответил Чету:
– В этом деле за что ни возьмись, во всем будто воду из камня выжимаешь.
– Слушай, здорово, что ты пришел, – сказал Чет. – Мне один врач должен позвонить из Северной Каролины. Я только хотел узнать, были ли у пациента нелады с сердцем. Мне надо выскочить на минутку, сфоткаться на паспорт, чтобы в Индию махнуть. Посидишь на телефоне, а?
– Само собой, – отозвался Джек. – Как зовут пациента?
– Кларенс Потемкин, – сказал Чет. – Папка у меня на столе лежит.
– Отлично, – произнес Джек, устанавливая единственный печеночный срез на предметный столик микроскопа. И уже не обращал внимания на Чета, а тот, сняв с вешалки пальто, оделся и вышел из комнаты. Джек подвел объектив микроскопа к срезу и глянул было в окуляры, но призадумался. Болтовня Чета навела его на мысль о заграничном путешествии. Если Франкони делал пересадку печени за пределами страны, что выглядело все более и более вероятным, значит, есть способ выяснить, куда он ездил.
Джек снял трубку телефона и набрал номер полицейского управления. Попросил следователя лейтенанта Лу Солдано. Он уже приготовился оставить сообщение, как был приятно удивлен:
– Слушайте, рад, что вы позвонили, – сказал Лу. – Помните, утром я вам говорил про наводку на то, что останки Франкони из морга умыкнули люди клана Лючия? Так мы только что получили подтверждение из другого источника. Я подумал, может, вас это заинтересует.
– Заинтересует, – подтвердил Джек. – Только теперь у меня к вам вопрос.
– Валяйте!
Джек вкратце обрисовал причины своей уверенности в том, что Карло Франкони ездил за границу для пересадки печени. Добавил, что, судя по словам матери, в путешествие на предполагаемые воды гангстер отправился от четырех до шести недель назад.
– Я хочу только узнать, можно, обратившись в таможню, выяснить, покидал ли Франкони недавно страну, и если покидал, то куда он направлялся?
– Или в таможню, или в службу иммиграции и натурализации, – уточнил Лу. – Лучше обратиться в иммиграцию, если, конечно, клиент не вернулся с такой кучей добра, что ему пришлось платить пошлину. Потом, у меня в иммиграции приятель есть. Так я получу сведения гораздо скорее, чем по обычным бюрократическим каналами. Хотите, чтобы я разузнал?
– Еще как хочу! – воскликнул Джек. – Это дело у меня самого уже в печенки въелось.
– С удовольствием, – усмехнулся Лу. – Я же сказал утром: я ваш должник.
Джек повесил трубку, чувствуя, как появился слабенький проблеск надежды оттого, что он придал мысли иное направление. Ощущая чуть больше оптимизма, он прильнул к окулярам микроскопа и стал наводить фокус.
У Лори день задался совсем не так, как она предполагала. Она планировала сделать всего одно вскрытие, а пришлось – два. Потом Джордж Фонтуорт забрел в тупик в своем деле с множественными огнестрельными ранениями, и Лори вызвалась помочь ему разобраться. Даже не пообедав, Лори выбралась из «ямы» только после трех часов.
Переодевшись в обычную одежду, она направлялась к себе в кабинет, когда заметила в покойницкой Марвина. Тот только что заступил на дежурство и приводил помещение в порядок после суматохи обычного дня. Лори сделала крюк и просунула голову в дверь, сказав:
– Мы нашли рентгеновские снимки Франкони. И выяснили, что утопленник, поступивший на следующую ночь, и был нашим пропавшим.
– Читал в газете, – сообщил Марвин. – Блеск.
– Рентген позволил опознать, – добавила Лори. – Так что я вдвойне рада, что вы его сделали.
– Это моя работа.
– Хотела еще раз извиниться за то, что подумала, будто вы не делали рентген.
– Все в порядке.
Лори, не успев и четырех шагов отойти, развернулась и возвратилась в покойницкую.
Марвин вопросительно глянул на нее.
– Можно задать вам вопрос? – заговорила Лори. – Только между нами.
– Почему бы и нет? – осторожно ответил Марвин.
– Ясно, что меня интересует, как отсюда украли тело Франкони. Именно поэтому я и заговорила с вами позавчера днем. Помните?