Хроники Амбера. Книги Мерлина (авторский сборник)
Шрифт:
А предложение Люка открыть после спасения Ясры жизненно важные для безопасности Эмбера сведения, меня встревожило. Потому что я верил ему и верил, что он сдержит слово. У меня, однако, было предчувствие, что он не выдал бы тайны, если бы уже не было слишком поздно что-либо предпринимать. Строить догадки, конечно, бесполезно, никак нельзя узнать, какие именно требовались приготовления. Не было ли само предложение, независимо от его подлинности, также и частичкой психологической атаки? Люк всегда оказывался хитрее, чем казался, благодаря своему простоватому виду. Для усвоения этого мне потребовалось немало времени, и теперь я уже этого не забуду.
Я полагал, что могу пока отложить вопрос о голубых камнях, а вскорости,
Оставалось только вписать в картину случай с волком прошлой ночью.
Он явно был не совсем обычным зверем, и его намерения казались достаточно очевидными. Однако, другие, относящиеся к его визиту обстоятельства, казались менее, чем неясными. Кем же он был? Главным действующим лицом или подосланным? И если верно последнее, то кто его подослал? И, наконец, почему?
Его неуклюжесть указывала мне, поскольку в прошлом я сам проделывал подобное, что это оборотень, а не обычный волк, волшебным способом приобретший дар речи. Большинство людей, грезящих о том, как бы превратиться в какого-нибудь злобного зверя и кинуться перегрызать людям глотки, отрывать руки и ноги, уродовать ударами лап и пожирать в огромных количествах, склонны мечтать об этом, в основном, как это не смешно, пренебрегая практическими особенностями такой ситуации. Когда становишься четвероногим с совершенно иным центром тяжести и новым аппаратом ввода данных органов чувств, какое-то время бывает совсем не так уж легко передвигаться хоть чуточку так же грациозно, как нормальному зверю. Такой оборотень, в общем-то, куда более уязвим, чем заставляет думать других его внешний вид. И уж конечно, он куда менее смертелен и эффективен, чем настоящий, за плечами у которого практика с момента рождения. Нет. Я всегда считал такие действия скорее террористической тактикой, чем наступательной.
Как бы там ни было, главной причиной моего беспокойства из-за всего этого дела был на самом деле способ появления и исчезновения этого зверя. Для этого применили Козырные Врата, на что просто так не идут – или, если уж на то пошло, вообще не идут, если могут избежать. Установить козырный контакт с каким-нибудь отдаленным местом, а потом вливать тонны энергии в опредмечивание таких врат, когда форма обретает на время независимое существование – это, конечно, эффектно, но безвкусно. Создание Врат, способных простоять даже 15 минут связано с чрезвычайным расточительством энергии и усилий – даже адские муки перенести легче. Это может надолго исчерпать все ваши ресурсы. И все же, именно это и произошло. Меня беспокоила не столько стоящая за этим причина, сколько сам факт, что такое вообще произошло. Ибо на такой подвиг способны только истинно посвященные и причастные к Козырям. Это не мог бы проделать кто-то, случайно заполучивший Карту в руки.
Что существенно сужало область поиска.
Я пытался представить себе задачу оборотня. Сначала ему требовалось отыскать меня и…
Конечно. Я вдруг вспомнил мертвых собак в роще около Лесного Дома и большие следы поблизости, похожие на собачьи. Значит, этот оборотень обнаружил меня несколько раньше и следил, дожидался. Когда я выехал вчера вечером, он последовал за мной, а когда я разбил лагерь, он атаковал. Он установил сам, или ему помогли, Козырные Врата для отступления, причем отбросили мысль о возможной погоне. А затем он явился убить меня. Я не мог сказать, связано ли это с Шару Гаррулом, тайной Люка, голубыми камнями или с маской меняющего тела существа. Придется этому вопросу остаться пока без ответа, а я сосредоточусь на основном.
Я догнал и перегнал караван фургонов, направлявшийся в Эмбер. Мимо меня проехали несколько всадников в разных
По мере того, как солнце передвигалось по небесам, движение на дороге становилось все оживленнее. Пока я ехал, то продолжал составлять планы и строить различные предположения, какие приходили на ум. Все то время пока дорога вползала на возвышенность и потом петляла еще несколько раз, Эмбер, по большей части, оставался виден.
Так и не встретив ни одного знакомого по пути, я добрался до Восточных ворот – части древних укреплений – ближе к вечеру. Поднявшись по Восточной Лозе, я остановился у городского дома Бейля, куда однажды был приглашен на вечеринку. Я оставил Дыма у конюха позади дома на конюшне, и мне показалось, что оба были счастливы снова увидеть друг друга. Затем я обошел дом, выйдя к парадному входу, и постучал. Слуга уведомил меня, что барона дома нет, и поэтому я назвался и передал ему сообщение от Винты, которое он обещал передать, когда вернется хозяин.
Исполнив этот долг, я поднимался дальше по Восточной Лозе пешком. Неподалеку от вершины, но еще не поднявшись на нее, я почуял запах пищи отменил решение подождать с едой, пока не вернусь во дворец. Я остановился и огляделся вокруг в поисках места, откуда доносились ароматы. Это место я обнаружил в боковой улочке справа от меня, где дорога расширялась в обширную площадку с фонтаном в центре, изображавшим покрытого чудесной зеленой патиной медного дракона, который мочился, встав на задние лапы, в бассейн из розового камня. Дракон стоял мордой к расположившемуся в полуподвале ресторану с названием «Яма», и с десяток столиков были вынесены на улицу, обнесены оградой из медных пик и растениями в горшках по внутреннему периметру. Я пересек площадку. Миновав фонтан, я заметил в прозрачной воде большое количество экзотических монет, включая и четвертак, выпущенный к двухсотлетию США. Подойдя к огороженному участку, я зашел внутрь, пробрался между столиков и собирался уже было спуститься по лестнице, когда услышал, как меня окликнули по имени:
– Мерль! Сюда!
Я оглянулся, но не увидел за четырьмя занятыми столиками никого из знакомых. Затем, когда мой взгляд прошелся по тому же маршруту еще раз, я сообразил, что говоривший был пожилой мужчина за угловым столиком справа от меня.
– Билл! – воскликнул я.
– Билли Рот поднялся на ноги, скорее чтобы порисоваться, нежели ради какой-то там вежливости, как догадался я. Я не узнал его сразу, потому что отрастил седую бороду и усы. К тому же, он был облачен в коричневые брюки с серебряными лампасами по наружным швам, исчезавшими в паре коричневых же сапог. Кроме того, на нем была серебристая же рубашка с коричневым кантом, а на стуле справа лежал черный плащ. А поверх плаща покоился широкий черный пояс с висящим в ножнах мечом размерами чуть меньше среднего.
– Ты совсем отуземился. И к тому же сбросил вес.
– Верно, – подтвердил он. – И подумываю выйти на покой и поселиться здесь. Жизнь тут меня устраивает.
Мы уселись за столик.
– Ты уже сделал заказ? – спросил я его.
– Да. Но вижу, что официант появился на лестнице, – сказал он.
– Давай, я догоню его.
Что он и сделал, и вдобавок заказал на меня.
– Ты говоришь на тари значительно лучше, – заметил я позже.
– Много практиковался, – ответил он.