Хроники Амбера. В 2 томах. Том 1
Шрифт:
— Не как, а кем.
— Ты полагаешь, что некий человек сумел задумать и построить всю эту цепь событий, начиная с обретения нами Камня Правосудия?
— Насчет этого не знаю. Что есть «человек»? Впрочем, я действительно подозреваю, что некто, кого мы с тобой оба отлично знаем, вернулся и за всем этим стоит именно он.
— Но кто?
Я показал ему карту, которую держал в руке.
— Отец? Это же невероятно! Он ведь, должно быть, давно умер.
— Ты отлично понимаешь, что уж он-то как раз и мог бы все это устроить. Изобретательности
Бенедикт встал. Потянулся. Потряс головой.
— Я думаю, что ты чересчур много времени провел на холодном ветру, Корвин. Давай-ка лучше пойдем домой.
— И тебе даже не хочется проверить мою догадку? Да ну же, Бенедикт, это неспортивно! Сядь и дай мне еще минуту. Давай попробуем его Козырь.
— Он бы непременно уже вышел с кем-нибудь на связь, если б был жив.
— А я так не думаю. На самом-то деле… Ладно, можешь надо мной смеяться. И все-таки что мы теряем?
— Хорошо, давай попытаемся. Почему бы и нет?
Бенедикт сел рядом со мною. Я держал Козырь так, чтобы оба мы видели его ясно. Мы сосредоточились. Потом я попробовал установить связь, и контакт состоялся почти мгновенно.
Он улыбался, глядя на нас.
— Добрый вечер. Отлично поработали! — сказал Ганелон. — Я страшно рад, что вы добыли мою безделушку. Она скоро понадобится.
Владения Хаоса
Глава 1
Амбер: сверкает в полдень на вершине Колвира. Черная дорога: зловеще тянется до Хаоса на юг через Гарнат. Я: ругаюсь, расхаживаю и изредка что-то читаю в дворцовой библиотекее. Дверь библиотеки: заперта на засов.
Озверевший принц Амбера уселся за стол и вновь обратился к раскрытому тому. В дверь постучали.
— Прочь!
— Корвин, это я, Рэндом. Открой, а? Я тут даже ленч принес.
— Секунду.
Я снова встал, обогнул стол, пересек комнату и открыл дверь. Рэндом вошел, кивнул и поставил поднос на маленький столик, рядом с письменным.
— Еды здесь будь здоров, — сказал я.
— Я тоже проголодался.
— Ну так присоединяйся.
Что он и сделал, нарезав мясо, передав мне кусок на ломте хлеба и разлив вино. Мы сели и стали есть.
— Я знаю, ты все еще злишься… — промолвил Рэндом через некоторое время.
— А ты — нет?
— Может, я просто больше к этому привык. Не знаю. Хотя, если подумать… да. Коленце, мягко говоря, неожиданное.
— Неожиданное? — Я от души глотнул вина. — Все как раньше. Только еще хуже. В роли Ганелона он даже начал мне нравиться. А теперь, снова у власти, он все так же непререкаем. Наприказывал нам, ничего не объяснил, и поминай как звали.
— Он сказал, что скоро свяжется.
— По-моему, он и в прошлый раз собирался.
— Не уверен.
— И он ничего не рассказал про то свое отсутствие. Да
— Имел, наверное, на то причины.
— Я вот начинаю уже задумываться. Как ты считаешь, может, он впадает в маразм?
— На то, чтобы тебя одурачить, ума у него хватило.
— Животная хитрость и способность оборачиваться.
— Однако сработало.
— Да, сработало.
— Корвин, а может, ты просто не хочешь, чтобы его план оказался действенным, не хочешь, чтобы он оказался прав?
— Смешно! Я не меньше любого из нас хочу покончить со всей этой неразберихой.
— Но ты бы предпочел, чтобы решение пришло с какой-нибудь другой стороны.
— То есть?
— Ты не хочешь ему доверять.
— Да, не хочу. Я очень долго не видел его в его собственном облике, и…
Рэндом помотал головой:
— Я не о том. Ты злишься, что он вернулся. Ты надеялся, что мы его больше не увидим.
Я отвернулся.
— Точно, — сказал я секунд через десять. — Но не ради опустевшего трона, не только ради трона. Все дело в нем, понимаешь? В нем.
— Согласен, — кивнул Рэндом. — Но признай, он ведь облапошил Бранда, а это ой как не просто. Я до сих пор не понимаю, как он выкинул этот фокус — заставил тебя принести из Тир-на Ног-та руку, заставил меня передать ее Бенедикту, устроил, чтобы Бенедикт в нужное время оказался в нужном месте; все это сработало как часы, и он получил Камень назад. А работа с Тенями? Нам такой класс и во сне не снился. Помнишь тот поход к изначальному Образу? Никогда бы не поверил, что можно работать с Тенью прямо на Колвире. Я так не могу. И ты тоже. А еще он до сих пор способен отлупить Джерарда. Нет, я бы не сказал, что он стареет. И еще, самое главное, нравится нам это или нет — с теперешней ситуацией никому, кроме него, не справиться.
— По-твоему, я должен ему доверять?
— По-моему, у тебя нет выбора.
— Против лома нет приема, — вздохнул я. — И обижаться мне не на что. И все же…
— Тебя беспокоит приказ об атаке.
— Приказ и многое другое. Подожди мы подольше, Бенедикт собрал бы больше силы. За три дня к таким вещам не готовятся. По крайней мере, когда о враге почти ничего не известно.
— А может, и известно. Он довольно долго беседовал с Бенедиктом наедине.
— Я же говорю — «и многое другое». Все эти раздельные приказы, эта секретность… Да ведь он доверяет нам еще меньше, чем мы — ему.
Рэндом хмыкнул, я — тоже.
— Ладно, — ухмыльнулся я, — согласен. Будь я на его месте — тоже не очень доверял бы таким деткам. Но за три дня раскрутить войну… Будем надеяться, что он знает больше нас.
— Мне кажется, что это скорее не война, а упреждающий удар.
— Вот только не сказал он нам, что именно мы упреждаем.
Рэндом пожал плечами и налил еще вина.
— Может, он просветит нас в подробности, когда вернется. Тебе не досталось отдельного приказа, так ведь?