Хроники Навь-Города
Шрифт:
— Юниус? — Зелатора он встречал лишь однажды, мельком, но запомнил хорошо.
— Да. Меня послал к вам достопочтенный Бе…
— Я догадываюсь, — перебил его Луу. Он не хотел, чтобы произносилось имя, знать которое скромному торговцу не пристало. Может, нанять ещё глашатая, чтобы бежал впереди и кричал: «Вот идёт Луу-Кин, тот самый, которому великий чернокнижник Бец-Ал-Ел доверил карту Ра-Амони! Убейте бродячего торговца, и вы получите все диковинки, принесённые им из края чудес!»
— Учитель рад, что вас миновали беды. Он встретится с вами завтра.
— Я буду ждать, — просто ответил Луу. А как ещё
— И ещё, — понизил голос Юниус. — Это не от учителя, от меня совет, если позволите. Будьте осторожны.
С этими словами зелатор отступил в тень.
Луу поспешил вернуться в шатёр. Быть осторожным? Что это означает сейчас, когда он в Замке? Осторожность была нужна в дороге, трижды была нужна в дебрях Ра-Амони, но сейчас, сейчас-то?
Однако советы дают не зря. Или зря? Невелика фигура — зелатор, мог и для солидности предостеречь. Угрожай ему действительно что-либо серьёзное, Бец-Ал-Ел выразился бы яснее. Особенно сейчас.
Луу покосился на короб. Никогда он не слышал, чтобы из шатра зерноторговцев что-нибудь пропадало, но всё-таки то, что он вышел без короба, — не является ли неосторожностью, не на это ли намекал Юниус? С другой стороны, выходить по нужде с товаром — глупо, чушь. Тут-то и пристукнут. Оглушат или совсем… Как повезёт.
В углу мальчишка, верно, сын торговца, взятый отцом для выучки, что-то тихонько бубнил. Луу-Кин прислушался.
«Великий Ти-Мор утверждал, что колыбель людская находилась на блуждающих звёздах, где над твердью Небесной пребывали люди в безвинности, покуда не проникли в их души корыстолюбие и суета. Отягчённые злом, пали одни на землю и теперь живут в страданиях и бесконечных заботах. Другие, чьи тяготы оказались ещё большими, пробили и твердь земную и ушли в её глубины, где во тьме и злобе замышляют погибель миру.
Великий Эн-Эльс, напротив, праматерью человеческой считал земное лоно. Сильные, кроткие и простодушные жили в глубинах люди, но сошёл на них дух гордыни, захотели они возвыситься, и извергла тогда земля строптивых на поверхность, а злейших — и вовсе в небеса, чтобы пребывали они в пустоте, питаясь лишь лунным светом и греясь звёздным жаром…»
Понятно. «Откуда есть пошёл род человеческий». Прилежный школяр готовится к испытанию. Отец обет дал сына по учёной части пустить или просто детей много, на всех дела не хватает.
Он улёгся и, несмотря на предупреждение Юниуса, беззаботно проспал до рассвета.
…Огонь в очаге горел неровно, иссякая; пламя то оживало, приподнимаясь над углями, цепляясь за выгоревший валежник, и тот наливался раскалённым малиновым жаром, то стремительно никло, пряталось, и тогда валежник подёргивало трауром.
Ночь.
Кот, что лежал недвижно в дальнем углу, насторожил уши.
Дверь отворилась без скрипа и стука, лишь волна прохлады всколыхнула покой комнаты.
— Уйди, наступлю. — Хозяйка ногой отшвырнула начавшего ластиться кота, отшвырнула мягко, необидно, но кот понял — нужно годить.
Поставив торбу на скамью, старуха подошла к столу. Лампа, что висела над ним, двенадцатилинейная, с когда-то блестящей, а теперь серой шляпкой-отражателем, осталась незажжённой — света луны, что падал сквозь крохотное окошко, хватало.
Из тумбочки, стоявшей у стены, она вытащила скатерть и одним точным движением расстелила поверх столешницы. Скатерть легла с лёгким шелестом, почти шипением, и лунный луч заискрился в тысячах блестящих чешуек.
На скатерть водружён был шар на подставке, накрытый плотной чёрной тканью.
— Подыши, подыши, — пробормотала старуха, убирая покрывало.
Шар, хрустальный, с голову ребёнка, замерцал в темноте.
— А теперь свеженького. — Она извлекла из торбы кружевное плетение. Паутина или что иное, но она не путалась, не рвалась. Подвешенное к ободу лампы плетение окружило шар, свисая едва не до скатерти.
Коту всё это не нравилось. Он отошёл подальше, к двери, готовый в любую минуту шмыгнуть прочь.
Хозяйка тем временем достала из торбы пучки трав и побросала один за другим в угасающий очаг. Дымок закурился и пополз понизу.
Кот фыркнул, мотнул головой, фыркнул вдругорядь. Запах и пугал, и манил. Бежать, остаться?
Любовь к хозяйке пересилила.
Старуха вернулась к столу, села на тяжёлый дубовый табурет, просунула голову под кружево паутины и заглянула в хрустальный шар.
Кот увидел, как загорелись её глаза, и выгнул спину, распушил хвост. Но подать голос — не смел.
Мерцание шара нарастало, из сердцевины всплыли тени. Беззвучные, юркие, они метались по поверхности и уплывали обратно в глубину, где исчезали — или превращались во что-то иное, более тяжёлое, более опасное, чем просто тени. Казалось, оттуда, из глубины, тянутся щупальца, лицо старухи всё ближе и ближе придвигалось к поверхности шара. Ещё немного — и она коснётся хрустальной сферы, но тут паутина затрещала и вспыхнула синим холодным пламенем.
— Ох! — Она откинулась, взмахнула рукой, освобождая голову. Сорванная паутина пала на земляной пол, где в считанные мгновения испепелилась, рассыпалась.
Теперь шар сиял, но свет был ровный, без теней, и старуха смотрела на него слепо, словно — сквозь.
— Котик, котенька, — наконец позвала она.
Кот подбежал, стараясь не ступить на мёртвый пепел, запрыгнул на колени.
То, что он почувствовал, ошеломило кота. Он помнил, как однажды старуха отбила его от стаи ярчуков, он помнил, как она расправилась с варнаками, набредшими на избушку, он многое помнил — и никогда, никогда старуха не выказывала ни малейшего испуга. Иногда — досаду, реже — злость, ещё реже — азарт. Но сейчас ему передалась дрожь, что била её сухое тело, и он слышал запах — страха.