Хроники орка
Шрифт:
И вот этот ничем не примечательный замечательный человек выбрался за пределы города и направился на берег реки, туда, где течение омывало несколько огромных валунов. Сделав несколько осторожных, но ловких движений по скользким камням, Крыс оказался в месте, недоступному любопытному взгляду. Тут он увидел его.
То, что это не человек, было сразу ясно каждому. Хотя внешний вид у существа был вполне человеческий и объединял черты людей разных рас. И не только людей. Так, разрез глаз существа был похож на орочий. Смуглая, но не чёрная кожа напоминала об умбарцах. Черты красивого лица — о народах Империи. Рост у него был высокий, но не огромный. Мускулатура развита, но не чрезмерно. Но что же выдавало
— Приветствую вас, господин Тич, — пропищал Крыс, удостоверившись, что ветер не относит слова в сторону близкого берега. — Я явился с докладом. Или, может быть, мне звать вас Учитель?
Демон без выражения и без единого движения в лице несколько мгновений смотрел на Крыса, как бы задумавшись.
— Зови меня Тич, — сказал он абсолютно ровным голосом.
— Как прикажете, — Крыс слегка поклонился.
— Итак, к делу, — шпион перешёл к своему докладу. — Как вы помните, задача, поставленная передо мной, была весьма нетривиальной. Нужно было разыскать и отследить орка, путешествующего где-то по Империи. С одной стороны, орк — не человек. Личность приметная, особенно, если он из тех, у кого зелёная кожа. С другой стороны, он и сам это прекрасно понимает. И потому перемещается скрытно, стараясь не попадаться на глаза. Для этого он использовал ночное время суток и лесопосадку, в которой, как известно, соглядатаев не расставишь…
Крыс сделал паузу, как бы для того, чтобы слушатель оценил сложность и масштабность поставленной перед ним задачи.
— Тебе хорошо заплатили, — тем же ровным, без выражения голосом ответил тот, кто хотел, чтобы его называли Тич.
— О, да! — согласился Крыс. — Мне заплатили золотом, чья проба даже выше, чем у монет с изображением дракона! Любой алхимик позавидовал бы.
— У меня плохо с пониманием человеческого сарказма и юмора, — после небольшой паузы всё тем же голосом продолжил Тич.
Выходит, сам демон не отрицал, что он — не человек.
— К тому же я дал клятву не убивать людей, — продолжил он. — Но это не значит, что я не могу отдать такой приказ кому-то ещё.
Последняя реплика свидетельствовала о том, что у Тича с сарказмом лучше, чем он хочет показать. В этот момент сидящий на камне демон уловил, что бегающие глазки Крыса задержались на его покрытой перчаткой руке чуть дольше, чем следовало. Тич посмотрел на свою руку и увидел, что намокшая ткань незаметно для него сползла, и теперь Крыс мог видеть руку, покалеченную ещё больше, чем ногу. Настолько, что странная плоть на тыльной стороне кисти была полностью содрана и обнажала кости, отсвечивающие в свете взошедшей Селены металлическим светом. Видимо, чувствительность этой руки оставляла желать лучшего, и демон не заметил сползания ткани. А может, у него вообще с чувствами было не очень.
— Ближе к делу, — тем же ровным голосом попросил Тич, поправляя перчатку.
— Да, так вот. Я, конечно, распускал агентов по всяким ярмаркам и тавернам. Ведь сколько ни прячься, а кто-то, да и заметит. Эти агенты везде исподволь расспрашивали, не видел ли кто орка, — продолжил Крыс, чьи глазки опять привычно забегали. — Но это
— И? — Тич спросил таким тоном, каким терпеливый учитель допрашивает неуверенного ученика.
— И сработал план “Б”. Бутылочное горлышко, — радостно продолжил Крыс. — Как вы помните, я предложил не столько искать иголку в стоге сена, сколько ждать орка там, куда он должен прийти. Ведь мы знали, что он ищет своих. А Пушной Город — самое очевидное из двух мест, откуда можно добраться до орков. Логично было ожидать его здесь.
— И? — опять спросил Тич.
— И вчера орк по имени Сэм появился тут! — почти воскликнул шпион.
— И? — тон демона не менялся. Кажется, он действительно был очень терпелив.
— Вы настаиваете на том, что хотите лично присутствовать при его ликвидации?
— Именно, — согласился Тич. — Крыс, я не сомневаюсь в вашем профессионализме, но для меня очень важно удостовериться, что это именно тот орк и что он именно мёртв. Вдруг ваши собственные агенты захотят упростить себе задачу и подсунут вам и, следовательно, мне труп, отрезанную голову или что-то ещё какого-то рандомного орка.
Слово “рандомный” Крыс не понял, но всё равно согласно кивнул.
— Но пока этого не выйдет, — вздохнул мастер-шпион.
— Почему? — тем же ровными спокойным голосом осведомился демон. А может быть, бог?
— В тот же день Сэм вместе с каким-то бестиарием, который поймал его раньше нас, покинул Пушной Город.
— Какие наши дальнейшие действия? — спросил Тич.
— Мы отправимся во второе бутылочное горлышко, — ответил Крыс. — Во второе место, где Сэм может встретить своих.
*
После таверны Фиш повёл Сэма прямиком к набережной. Здесь орк увидел огромное скопление плотов, состоящих из связанным между собой стволов деревьев, торцы которых были покрыты смолой, чтобы брёвна не намокали и не тонули. Плоты эти также были соединены между собой, а весь этот плавучий настил вела за собой галера с рядом прочных вёсел по каждому борту. По плотам, ловко перепрыгивая с одного на другой, сновали плотогоны, вооружённые длинными шестами. Ими они отталкивались от берега, дна и от других плотов, корректируя их движение.
Сэм с тоской посмотрел на этот своеобразный мост. Он не доходил до противоположного берега, но существенно уменьшал расстояние до него. Кажется, несколько скачков с бревна на бревно, несколько взмахов руками в воде — и ты среди своих. Или, по крайней мере, на их территории.
— Вот, — махнул рукой бестиарий. — Мы поплывём с ними. По дороге будем защищать плотогонов от речных тварей.
— Это и есть задание, ради которого ты заключил со мной сделку? — удивлённо спросил орк.
— Нет, что ты! — Фиш обнажил свои рыбьи зубы, улыбнувшись безгубым ртом. — Это так… подработка. Небольшая халтурка по дороге к пункту назначения. Хорошие люди. Почему бы не помочь за пару тройку золотых драконов? Или больше. Тем более, что нам по пути. Но и тут ты мне поможешь.
— Это как? Я же плавать как рыба не умею, — поинтересовался Сэм. — Под водой ятаганом не помашешь.
— Под водой и не надо, — ответил Фиш. — Оставь воду мне. А вот луком как раз можешь.
— Под водой луком тоже особо не постреляешь, — возразил орк.
К этому моменту парочка уже взобралась на галеру, на палубе которой бестиарий разложил свои принадлежности. Орк с любопытством рассматривал его оружие. Фиш открыл длинный футляр, откуда извлёк прочную деревянную палку и отдельно длинное железное остриё с загнутым назад шипом. Он прикрепил это остриё к древку, к которому также была прикреплена верёвка с петлёй, что, судя по всему, надевалась на кисть. Это был гарпун. Из другого подобного футляра Фиш извлёк острый трезубец. А кривой кинжал и так всегда был при нём.