Хроники раздора
Шрифт:
— Может, лучше пойти искать этот караван? — предложил Тукан.
— Ага, сотни игроков сейчас пылесосят всё севернее города, а мы такие выйдем и сразу всё найдём, — скептично заметил Фалайз.
— Ну, шанс-то есть…
— Шанс был бы, если бы мы нашли того, кто это сделал, — вдруг, к удивлению своих сопартийцев, сказала Фиона. — Что?
— С чего ты взяла, что его грабанул кто-то из игроков? — не понял новичок.
— Судя по переполоху — караваны здесь не пропадают не так часто. Значит и монстров, способных на
Она на секунду замерла, сверяясь с внутриигровой почтой.
— К тому же что-то давненько мы не видели Кару. На сообщения она тоже не отвечает. Ставлю три своих медяка, — жрица угрюмо подбросила небольшие ромбовидные монетки, — что она знает, кто это сделал, когда и как.
— Интересно, а почему сами игроки этого не расскажут? — удивился Фалайз. — Ну те, что были в этом караване.
— О-о-о, — хлопнул его по плечу Тукан. — Я тебе по личному опыту скажу почему: вот если бы у тебя была возможность сказать, что это не ты разрушил город на два миллиона, а кто-то другой, ты бы так сделал?
— Ну…
— Губит людей не пиво, губит людей честность, — нравоучительно заметил крестоносец. — Могу поспорить, что все участники каравана сейчас сидят тише воды, ниже травы, если вообще появляются в игре.
— Или они в доле, — заметила Фиона.
— Тем более. Значит они ещё и удрали куда-нибудь подальше, пока пена не сойдёт.
Их разговор прервали: мимо, с воодушевлением галдя, пронеслась в направлении северных ворот стайка игроков примерно того же уровня, что и троица. Только снаряжены они были не в пример лучше.
— Самое унизительное в этом всём смотреть, как другие покупают себе снаряжение, а мы ходим… в этом вот, — особенно выделив последнее, мрачно сказала Фиона, оправляя нечто, что походило на бывший мешок из-под картошки, перепрофилированный в робу.
Если другие нубы могли себе позволить покупать какое-то базовое снаряжение, то Фалайз, Фиона и Тукан — нет. Им просто не хватало на это денег. Поэтому приходилось ходить в потрёпанном снаряжении, полученном ещё на старте игры, а также немногих трофеях из Альмагеи.
— Вон тот парень на два уровня младше нас, а уже с рюкзаком, — завистливо пробормотал Фалайз.
Троица дружно вздохнула. Рюкзак был их мечтой ещё со времен первого набега на шахты. Он здорово облегчал выполнение квестов и сбор трофеев — их можно было складывать в него, а не тащить в руках или распихивать по весьма небольшим карманам. Стоил такой сущие копейки — но где ж их взять?
В амбвалангском отделении гильдии Приключенцев было практически пусто — верный признак того, что никаких заказов нет и не предвидится. Так оно и оказалось: новички, поднявшись на второй ярус, обнаружили там только скучающую Чиалу, которая сходу сунула им какой-то лист.
— Условия те же, что и у остальных, — сообщила она. — Груз неприкосновенен,
— Что это? — механически принимая лист, уточнил Тукан.
— Заказ на поиск каравана, — удивилась его реакции Чиала. — Вы же за этим сюда пришли?
— Не, мы в свою удачу не верим, — переглянувшись с остальными, сказал Фалайз. — Нам бы что-нибудь другое.
— Из заказов есть только один: отвоевать замок Альмагея. Интересует? — хотя по её тону было сложно это сказать, но распорядитель явно издевалась.
— Слишком низкоуровневая локация для таких знатных героев, как мы, — ответил за всех Тукан.
Пока он бахвалился, Фиона, убедившись, что кроме них в гильдии никого нет и не предвидится, шёпотом спросила:
— Кстати, а никто не предлагает в качестве награды не деньги, а снаряжение? Ну, кроме мобов…
— Это строжайше запрещено городскими законами, — ответила ей Чиала. — Все частные квесты необходимо проводить через зарегистрированную в городе гильдию, а они имеют право рассчитываться только деньгами.
— Жаль, — коротко ответила жрица и, отойдя от стойки распорядителя, объяснила остальным свою задумку, — за деньги мы работать пробовали — их у нас забирают. Почему бы не попробовать за снаряжение?
— Когда у тебя день рождения? — вдруг спросил Тукан. — Я тебе подарю одну книжку. В ней описано всё самое сокровенное и желанное — уголовный кодекс называется.
— В основе всех крупных состояний лежит или удача, или пиратские сундучки, — в ответ нравоучительно заметила жрица.
— В смысле? — абсолютно не понял её крестоносец.
— Лошадь пахала как трактор, но председателем колхоза так и не стала.
— А-а-а… всё равно ничего не понял…
— Послал бог сопартийца…
— Наверняка есть игроки, у которых имеется снаряжение, но нет возможности его в открытую продать, — выручил Фиону, у которой рука прилипла ко лбу, Фалайз. — К тому же наличие запрета явно подразумевает, что существовали те, из-за кого его ввели.
— Кхм-кхм, — привлекла к себе внимание Чиала. — Если вы закончили обсуждать нарушение законов, я могла бы предложить вам обратиться к уличному торговцу с ником Горчер. Вчера он заходил в поисках помощников. К сожалению, заказ он отказался оставлять, но, возможно, работа у него всё ещё есть.
— А почему вы сразу не… — начал Фалайз, плохо понимавший намёки, но его оборвала метким пинком по коленке Фиона.
— Обязательно к нему зайдём, спасибо за совет, — вежливо ответила она.
Горчера удалось отыскать практически там же, где и всегда — возле восточных ворот. Судя по его крайне довольно виду и небольшой очереди, которую пришлось отстоять, чтобы до него добраться, дела у торговца шли просто отменно.
— Что, пришли затариться перед рейдом на север? — сходу спросил он. — Вовремя, я как раз собирался повышать цены.