И опять я на коне
Шрифт:
– Со мной нет, – мрачно пошутил я.
– Значит, с кем-то еще?
– Пока еще нет, Милли.
– Но мне все-таки следует придерживаться своей версии?
– Я бы на твоем месте этого не делал.
– Куда вы теперь отправляетесь, Дональд?
– На работу.
– Могу я предложить вам чашечку кофе?
Я отрицательно покачал головой.
– И вы, Дональд, не собираетесь рассказывать Сильвии, в чем я вам призналась?
– Конечно, нет.
– Так что же мне ей сказать, когда мы увидимся?
– Скажи просто, что я был
– И это все?
– Это все.
– Вы легко сняли меня с крючка, правда, Дональд?
– Я стараюсь, Милли.
– Спасибо, я этого не забуду.
Я закрыл дверь, спустился по лестнице на первый этаж и сразу отправился в полицейский участок. Там я выбрал показавшегося мне симпатичным и способным помочь полицейского, показал ему документы и сказал:
– Мне нужна информация. Ее я могу почерпнуть только из судебных протоколов. Хочу их получить как можно быстрее и готов за нее заплатить. – С этими словами я вынул десять долларов.
– Что это за информация?
– Мне нужен список всех дорожных инцидентов, происшедших ночью во вторник, при которых виновные сбежали с места происшествия.
– Только те, где виновные сбежали? – переспросил полицейский.
– Мне, конечно, хотелось бы увидеть список всех дорожных происшествий, но особенно меня интересуют последние.
– Какой городской район или направление вас интересует?
– Все в пределах вверенной вам части города.
– Почему вам нужны именно те случаи, где виновные сбежали? У вас есть какие-то особые подозрения, причины?
Я отрицательно покачал головой:
– К сожалению, у меня нет ничего, что бы могло объяснить вам что-то более конкретно. Я даже точно не знаю, случался ли подобный инцидент во вторник ночью, при котором виновный бы скрылся. Но если судить по характеру человека, дело которого я рассматриваю, думаю, что инцидент был именно такого рода. Только это может быть наиболее приемлемым объяснением происшедшего.
– Объяснением чего?
– Объяснением, почему я даю вам десять баксов, чтобы поискать для меня эту информацию.
– Посидите вон там, приятель. Я сейчас вернусь, – пообещал полицейский и вышел.
Я сел и принялся проклинать себя за то, что из-за скаредности Берты не мог себе позволить дать ему больше: эта работа наверняка стоила всех пятидесяти, – что такое десять долларов? Но в ушах у меня звучал противный Бертин голос, требующий соблюдать экономию в наших постоянных расходах. Про себя я решил: в будущем делать все так, как сам считаю нужным. Для полицейского, отважившегося взять деньги, наверняка эти десять долларов – все равно что для посыльного десять центов на чай.
Через несколько минут мой полицейский вернулся с нужной информацией.
– Только два случая, приятель, похоже, могут вас заинтересовать, – протянул он мне бумаги. – На углу Пост-стрит и Полк-стрит машиной был сбит человек, ее вел молодой парень, по-видимому пьяный. Рядом с ним сидела дамочка, которая, по словам очевидцев, просто приклеилась к нему. Она его обнимала, а он гнал очень быстро. Сбив этого прохожего, он сломал ему бедро, лодыжку и плечо, отбросив его к обочине, притормозил, пытаясь остановиться, но потом, очевидно, вспомнил, сколько он выпил, и быстро оттуда умчался. Ему повезло: никто не успел запомнить номер машины, слишком молниеносно все произошло. Где-то в самом конце улицы шла машина, из нее свидетели наблюдали все, что произошло, и бросились было догонять нарушителя. Идея была, конечно, хорошая, но ничего из нее не вышло: в то самое мгновение от тротуара отъехал еще один автомобиль, который врезался в пытавшуюся догнать беглецов машину, столкнувшись бамперами и разбив передние стекла. Дорога оказалась заблокированной, и ни одна машина не смогла без промедления отправиться вдогонку за беглецами.
– И у вас нет никаких улик?
– Я же сказал, что этому парню повезло – он удрал оттуда… Там, где он сбил прохожего… В нашем распоряжении оказался целый набор разбитых стекол и несколько кусков покореженного металла, но все это было от двух других, не замешанных в аварии машин. Сбившая же пешехода, похоже, уехала без царапины.
– Ну а что за второй инцидент?
– Не думаю, что он заинтересует вас. Машину вел очень пьяный мужчина. Как потом выяснилось, его только что выпустили на поруки.
Я поднялся.
– Спасибо, наверное, это как раз то, что мне нужно.
– Черт возьми, это именно то, что вам нужно? – удивился помогавший мне полицейский.
– Что вы имеете в виду?
– Тогда вам, мистер, надо встретиться со следователем, который расследует этот случай.
– В какое время это можно осуществить?
– Да прямо сейчас.
– Дело в том, что я сам ничего не знаю толком. Поэтому и пришел к вам за информацией. Я…
– Вы все это расскажете нашему лейтенанту.
– Но даже если бы у меня и были какие-то сведения, какая-то информация, я бы никому не смог ее передать, в том числе и вашему лейтенанту. Я охраняю права своего клиента.
– Это ты так считаешь.
– Когда я защищаю интересы своего клиента, то делаю это до конца.
– Ты и дошел уже до конца, приятель. Ты дошел от Лос-Анджелеса до Сан-Франциско. Попытайся охранять права своего лос-анджелесского клиента у нас и посмотри, куда это тебя приведет.
– Попытайся выбить из меня информацию и тогда сам увидишь, куда это приведет тебя, – ответил я.
Но он уже положил свою длань мне на плечо, ручищу величиной с окорок, сильные пальцы которой скользнули по моей кисти и вцепились мертвой хваткой в локоть.
– Иди прямо туда, – сказал он.
Глава 7
Лейтенант Шелдон оказался высоким, стройным мужчиной, совсем не похожим на полицейского. Он был в штатском и сидел за письменным столом с видом отпускающего грехи священника. При моем появлении лейтенант поднялся из-за стола, протянул руку: