И расцветает любовь
Шрифт:
Ангелина улыбнулась, но ничего не сказала.
Так они гуляли, увлеченные приятной и теплой беседой. Оказывается, Герман жил неподалеку от театра, и Ангелина с интересом взглянула на один из домов, на которые он указал ладонью. Сама Ангелина жила в другом районе на съемной квартире, так что Герман вызвался ее проводить.
— Раз уж ты отказываешься от чашки кофе в том милом кафе, я осмелюсь предложить проводить тебя домой.
— Не возражаю, — произнесла она, снова пряча улыбку.
Вдали уже виднелась автобусная остановка. Не один раз Ангелине приходилось добираться домой на общественном
— Мы гуляли довольно долго. Я не хочу, чтобы ты простудилась. Разреши немного поухаживать за тобой.
Его прикосновение вызвало в Ангелине теплое чувство. Ей было приятно, что он заботится о ней. Надеясь, что Герман не заметил ее реакции на этот жест, она торопливо произнесла:
— Я не против.
Через несколько минут она уже сидела в теплом салоне такси. Томная джазовая музыка отгоняла остатки печали. Герман сидел на переднем сидении, и лишь изредка, поворачиваясь к ней, одаривал ее светлой улыбкой.
У подъезда Ангелина спросила:
— Ты придешь на мое следующее выступление?
— Если ты хочешь.
— Хочу, — не раздумывая, ответила она.
— Тогда приду.
Ангелина улыбнулась и вернула ему книгу.
— Мне тоже нравится творчество Есенина. А еще мне приятно, что я стала причиной твоего увлечения литературой и музыкой. Не останавливайся на достигнутом. Если ты понимаешь, что тебе нравится то, чем занимаешься, — иди дальше.
— Как бы мне хотелось идти по этому пути вместе с тобой… — тихо сказал он.
Ангелина вдруг подумала, что не такой уж он и невзрачный, как ей казалось сначала. Ей уже нравилось сочетание его темных волос и голубых глаз. Теперь, приглядевшись к нему внимательней, она неожиданно для себяпопала под власть его очарования. Она увидела перед собой интересного человека, способного заглянуть в самую душу и по-настоящему понять.
«Иногда жизнь подбрасывает нам встречи с определенными людьми, которые так или иначе могут изменить нашу жизнь к лучшему», — вспомнились ей его слова. Что ж, может быть, их знакомство действительно не случайно.
Ангелина весело помахала ему рукой и исчезла за дверью подъезда. Герман подождал некоторое время, прежде чем в окне ее квартиры зажегся свет, и, наконец, скрылся в ранних сумерках.
Глава 4
У красной розы — твой огонь румяный.
У.Шекспир
Герман не пришел на выступление. Тщетно искала она глазами его фигуру в темноте. Кресло во втором ряду, в котором он обычно сидел, сегодня было пустым. Ангелина поймала себя на мысли, неожиданной, пугающей и сразу отвергнутой: она ждет его. Нет, это просто невероятно! Они провели один приятный вечер, с тех пор пролетело несколько недель, и Ангелина даже не думала о нем.
«Нет, думала», — упорствовало сердце.
Но было бессмысленно спорить с холодным разумом. Ангелина поспешила отодвинуть эту мысль в уголок сознания и поскорее забыть о ней. Ну не пришел Герман сегодня, и что? Это никак не влияет на ритм ее жизни. Так она убеждала себя, приступая к распевке небольшого отрывка из своей партии. Так думала она, приходя на очередную репетицию. Даже за границей, куда ездил на гастроли их театр, она все равно вспоминала о нем. Чтобы совсем позабыть о Германе, Ангелина пыталась найти в сердце отголоски былой симпатии к Альберту, но тщетно. Внезапно все перегорело. Только обида теснила грудь. След от его руки на ее щеке все еще обжигал кожу пламенем.
Все эти три недели Альберт упорно молчал. Он не звонил и не писал и даже не появлялся на репетициях. Никто не говорил о нем в присутствии Ангелины, словно такого человека никогда не существовало на свете. Лина тоже никого не спрашивала о нем. Она предпочитала скорее позабыть о том неприятном инциденте в холле театра, когда Альберт безжалостно ударил ее по щеке. Не хотелось ей лишний раз навлечь на себя пересуды и перешептывания недоброжелателей, ставших свидетелями той ужасной сцены. Она делала вид, словно ничего не случилось, что у нее все прекрасно и она всем довольна. Но в глубине души все еще тлели грусть и обида на Альберта и его друзей. Так что, можно сказать, она была даже рада, что вместо него ее партнером по сцене стал совсем другой человек. Теперь репетиции проходили быстро и легко, без лишних разговоров, ссор и споров. Не было присущей Альберту дотошности в деталях, которая часто мешала ей поверить в ту свободу, которую может обладать в спектаклях артист.
Однажды в гримерке, когда Ангелина и Эля остались наедине, подруга решилась заговорить:
— Альберт не звонит?
Рука Ангелины, державшая ватный шарик, на мгновение замерла в воздухе. Она бросила на Элю настороженный взгляд в зеркале (подруга сидела у нее за спиной) и ответила не сразу.
— Не звонит.
Что это — обычное женское любопытство или же желание позлорадствовать? В любом случае, у Ангелины не было никаких иллюзий по отношению к подруге. Вполне возможно, что уже завтра Эля во всех подробностях обсудит их разговор с коллегами.
— Это в его духе, — философски заметила Эля, краем глаза наблюдая за тем, как Ангелина тщательно смывает грим. — Кажется он уехал на следующий же день после того случая в холле…
Она снова бросила осторожный взгляд в сторону Ангелины. Но та никак не отреагировала на ее слова. Эля раздраженно наблюдала за тем, как Лина расчесывает свои густые волосы, а затем неторопливо заплетает их в косу. Нетерпение стало совсем неудержимым, и Эля заерзала на стуле.
— Вы расстались? — наконец задала она волнующий вопрос.
Ангелина хмыкнула и улыбнулась:
— В который раз.
Этот ответ, видимо, не удовлетворил любопытство подруги, и она снова поинтересовалась:
— В этот раз — насовсем?
— Мы пока не говорили на эту тему, — уклончиво отозвалась Ангелина, поднимаясь с места. Эля тоже поднялась.
— Странно, что он не сообщил тебе, куда уехал.
— А тебе сообщил, что ли? — ехидно спросила Ангелина.
— Нет. Но я и не его невеста… И все же любопытно, куда он пропал. Слухи разнятся: одни говорят, что Альберт уехал с выступлениями за границу, другие уверены, что он договорился с дирекцией и взял отпуск. В любом случае, он словно сквозь землю провалился.