Чтение онлайн

на главную

Жанры

И вновь любить
Шрифт:

— Знаю, что так, — ответила она взбешенно. — Но я ее родила и не могу совершенно пренебрегать ею!

— Моя милочка, она находится в очень дорогом пансионе, за который, так уж случилось, плачу я. А это никоим образом не может рассматриваться как пренебрежение…

— Ладно, — сдалась Рита. — Но разве тебе не доставляет удовольствия то, что ты для нее делаешь, учитывая, что вскоре ты станешь ее отчимом?

Найджел встал и бросил окурок в камин.

— Я не желаю, чтобы мне напоминали об этом, и не намерен больше терпеть подобных безобразных ленчей, что был в «Ритце». Чем меньше я буду

видеть свою «падчерицу», тем лучше.

Слезы ярости, появившиеся на глазах Риты, грозили нарушить ее макияж. Она отбросила так и незажженную сигарету и достала из вечерней сумочки зеркальце и носовой платок.

— Иногда я думаю, что ты дьявол, Найджел.

— А я думаю, что тебе нравится обманывать себя, что ты хорошая мать, мой ангел.

— Но я пытаюсь ею быть… — сказала Рита, глотая слезы.

Он рассмеялся:

— Но ты никогда в этом не преуспеешь. У тебя нет даже задатков любящей мамочки. Ты слишком интересуешься собственной личностью, и я этому не удивляюсь. Ты чертовски хороша, но только не тогда, когда тащишь за собой этого ребенка. Прислушайся к моему совету и держи ее подальше от меня. Вот мы и не будем ссориться.

— Хорошо, — согласилась она, обиженно глядя на него. — Но мисс Шоу останется работать у меня и присматривать за Пэтти. И я обещаю держать их обеих подальше.

Найджел улыбнулся, подошел к Рите и в порыве внезапно нахлынувшей страсти схватил ее в объятия:

— Не стоит тратить впустую время. Как насчет поцелуя?

Рита холодно улыбнулась и подставила губы. Поцелуй был долгим.

— Никто и не подумает, что у тебя есть беби, Рита, дорогая моя! У тебя такая чудесная фигура! Когда ты отправляешься в Париж, чтобы порадовать меня своими обновками?

— Возможно, на следующей неделе.

— Только скажи, сколько тебе потребуется денег…

В следующий миг Найджел забыл и о Пэтти, и о ссоре с ней. Но Рита не забыла. И этим вечером поняла, что окончательно разлюбила его. Ей хотелось встретить кого-то другого, кто мог бы удовлетворить и ее романтические чувства, и корыстные желания.

Глава 3

В квартире в Найтсбридже Хелен начала новую жизнь, в которой не было места для Кристофера и светлой, печальной памяти об их любви. В день возвращения Риты из Парижа девушка расставила во всех комнатах цветы и приготовила ужин.

Мать Пэтти, сопровождаемая портье, увешанным свертками и чемоданами, появилась как раз перед ужином. Она приветливо поздоровалась с Хелен, похвалила ее за прекрасные цветы и позже воздала должное великолепным блюдам.

— Это просто божественно — вернуться домой, где тебя ждут. Вы досконально продумали все относительно ведения домашнего хозяйства. Я в восторге, Хелен. Я буду звать вас просто Хелен и на «ты», хорошо? Ты писала такие обстоятельные письма, что я поняла — мне не о чем беспокоиться.

Слабый румянец окрасил бледные щеки девушки. Сегодня вечером она узнала Риту Вейд с ее лучшей стороны.

— Я рада миссис Вейд, — сказала она.

После ужина Рита пригласила девушку посидеть с ней у камина. С ее приездом в доме вновь были включены всевозможные обогреватели, и квартира превратилась в оазис. Устроившись на софе в парчовом халате и куря сигарету, Рита болтала с Хелен, как со старой подругой. Казалось, она хотела выговориться, довериться кому-то. Услышав последние новости о дочке, она сказала:

— Хелен, я хочу, чтобы ты знала: я разорвала помолвку с Найджелом Кресландом…

Не вдаваясь в подробности, Рита заявила, что не желает больше продолжать их отношения. Хелен хранила благоразумное молчание, думая, что это будет самым лучшим событием в жизни Пэтти. Но затем Рита сообщила, что встретила другого и надеется вскоре объявить о новой помолвке, хотя на данный момент они всего лишь друзья… пока.

— Он необыкновенная личность, самый обворожительный человек из тех, кого я когда-либо встречала! — восторженно воскликнула Рита и все говорила и говорила о нем, описывая его происхождение, прекрасную внешность, яркий ум. — Он оказался в Париже по делам бизнеса, приехал в Европу из Кении, где у него большое поместье. В этот уик-энд я жду его в Лондоне. У нас так много общего! Он очень артистичен, любит музыку. Кстати, он дал мне список своих любимых пластинок. Ты должна будешь купить их для меня завтра в музыкальном магазине на Оксфорд-стрит, моя дорогая.

Рита протянула Хелен список, и девушка с удивлением прочла его. Классическая музыка… именно та, что она любила сама и так часто слушала в консерватории с Кристофером. Рита никогда прежде не интересовалась подобными произведениями. Все ее пластинки были или с модными танцами, или с музыкальными комедиями. «Очевидно, — подумала Хелен, — она пытается произвести впечатление на него». Рита назвала его имя — Питер Фаррингтон, но все зовут его Пьеро. Это давно стало его прозвищем, и она обожает звать его так.

Хелен по-прежнему хранила молчание. Но, услышав новое заявление, взглянула на эту красивую, но испорченную женщину с нескрываемым презрением. Рита не сказала Питеру о Пэтти, она просто не смогла, как она объяснила. Они так божественно проводили время в Париже, оба выглядели такими молодыми, что она не хотела все испортить, признавшись, что у нее одиннадцатилетняя дочь. Он предположил, что Рите всего лет двадцать пять, и она позволила ему так думать.

— Я же не выгляжу старше, правда, Хелен? — нетерпеливо спросила она. — Позже, когда мы поженимся, я признаюсь. Но сейчас я должна сделать все, чтобы выйти за него. Он на восемь лет моложе меня. Но если я так прекрасно выгляжу, какое это имеет значение? Я его обожаю, Хелен, и намерена уехать с ним в Кению.

Хелен не находила слов. «Бедная Пэтти, — мрачно думала она, — хорошо, что я буду здесь, когда она вернется». Рита закончила свое излияние, откровенно намекнув, что Хелен должна помочь ей держать Пэтти в стороне, когда девочка приедет на каникулы.

Питер… Пьеро… Питер — это имя не сходило с уст Риты несколько дней. Она отправила Хелен за пластинками, прослушала одну до половины и заявила, что не может слушать такую чепуху, но пусть они останутся здесь для Питера. Хелен уже тошнило при одном упоминании этого имени. Она уже заочно презирала глупого парня, позволившего женщине так обмануть его, и считала, что Рита была еще глупее, если думала выйти сухой из воды со своей ложью.

Поделиться:
Популярные книги

Прометей: Неандерталец

Рави Ивар
4. Прометей
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.88
рейтинг книги
Прометей: Неандерталец

Колючка для высшего эльфа или сиротка в академии

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Колючка для высшего эльфа или сиротка в академии

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Камень. Книга 4

Минин Станислав
4. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.77
рейтинг книги
Камень. Книга 4

Девочка по имени Зачем

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.73
рейтинг книги
Девочка по имени Зачем

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Идущий в тени. Книга 2

Амврелий Марк
2. Идущий в тени
Фантастика:
фэнтези
6.93
рейтинг книги
Идущий в тени. Книга 2

Случайная свадьба (+ Бонус)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Случайная свадьба (+ Бонус)

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

Измена. Верни мне мою жизнь

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верни мне мою жизнь

Купец I ранга

Вяч Павел
1. Купец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Купец I ранга

Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
19. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.52
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 19. Часть 1