И вновь любить
Шрифт:
Питер был так испуган, что Хелен испытала к нему сочувствие. Он был таким наивным и молодым… Полная противоположность Найджелу Кресланду. И он был очень славный. Слишком молодой и славный для Риты Вейд — вопреки презрению, с которым Хелен уже относилась к нему, так легко обманутому подобной женщиной, она в один миг осознала это. Но, вспомнив о своем долге, начала объяснять, что произошло, пообещала держать его в курсе и успокоила тем, что хирург Риты — один из лучших в Лондоне и через несколько дней ее можно будет навестить.
Питер выслушал все, записал адрес клиники и
Питер посмотрел на Хелен. Та сидела, склонив голову и устало опустив худенькие плечи. Он встал.
— Я слишком задержал вас, — сказал он. — Мне пора в отель.
Хелен тоже встала и подняла глаза на Питера. И вновь его поразила их печальная красота. «Да, — опять подумал он, — она очень сильно любила этого парня…» И ему в голову пришла другая мысль, возбуждающая и обнадеживающая: «Будет ли Рита любить меня так же? Это было бы прекрасно — знать, что женщина, выйдя за тебя замуж, будет предана тебе даже после смерти…»
— Передайте Рите, — попросил он, — что я очень сожалею, что так случилось. Я пришлю ей записку. И спросите, пожалуйста, когда ее можно будет повидать.
— Хорошо, — ответила Хелен.
— Спасибо и спокойной ночи, Хелен, если я, конечно, могу вас так называть. А меня зовите просто Питер, как вы, наверное, уже знаете.
Хелен кивнула и подумала: «А она зовет его Пьеро. Слишком эксцентрично и совсем ему не идет». Питер — значит скала, опора. В этом молодом мужчине, размышляла она, есть что-то надежное и прочное, и потребуется много времени, чтобы разрушить его иллюзии по отношению к женщине, которую он так идеализирует. А возможно, он никогда в ней не разочаруется… Рита слишком умна, она с успехом может надолго удержать восхищение и уважение мужчины. Но есть еще Пэтти. Рано или поздно он о ней узнает, как и о возрасте Риты.
Хелен проводила Питера и легла спать. Но, выключив свет в спальне, она долго лежала без сна, уставившись в темноту и видя перед собой лицо Питера, каким увидела его, когда открыла дверь. «О, Крис… как он похож на тебя… Крис… где ты… я так одинока!» Внезапно она уткнулась лицом в подушку и в первый раз за несколько месяцев разрыдалась — она, которая решила, что все слезы уже давно выплакала.
Утром Хелен вновь была спокойна и немного стыдилась вчерашней эмоциональности. У нее было полно дел, но прежде всего девушка позвонила в клинику и узнала, что операция прошла успешно и «пациентка чувствует себя хорошо». Хелен поспешила повидать Риту и по дороге опустила письмо Пэтти. В клинике ей сказали, что миссис Вейд еще не может принимать посетителей, но постоянно спрашивает о мисс Шоу, так что ей можно пройти на несколько минут в палату.
Палата была завалена цветами, которые уже успели прислать Рите знакомые. Хелен вчера было приказано обзвонить всех и рассказать о внезапной операции.
Хелен бросила взгляд на Риту, и ей стало немного жаль ее. Красивая и эффектная миссис Вейд без макияжа и в страданиях от боли, которую чувствовала, несмотря на лекарства, плакала и цеплялась за девушку.
— О, Хелен, я не хочу умирать! — стонала она.
Хелен, глядя на бледное лицо с ненакрашенными губами, подумала, как старо выглядит сейчас Рита. Хорошо, что Питер Фаррингтон не видит ее сегодня. Но она не могла выносить чужое страдание, поэтому нежно постаралась утешить ее:
— Вы не умрете, миссис Вейд! Все говорят, что вы идете на поправку и у вас прекрасный, устойчивый пульс.
Большие черные глаза Риты замерцали, и она спросила прерывающимся шепотом:
— Пьеро… приехал?
Хелен кивнула и рассказала о визите Питера, опустив свое впечатление о нем. В это время в палату на цыпочках вошел санитар и внес корзину оранжерейных роз. Рита, забыв о боли, попросила Хелен достать записку и прочитать ей.
Девушка прочла ее холодным, ясным голосом, хотя щеки ее пылали:
— «Со всем моим сочувствием и любовью. Я люблю тебя. Твой Пьеро».
Рита глубоко вздохнула и закрыла глаза. Она улыбалась.
— Итак, он, в конце концов, это сказал. Он любит меня! О, Хелен, теперь мне значительно лучше!
Хелен посмотрела на розы, перевела взгляд на Риту и снова почувствовала презрение к ней. Она была рада, когда вошла сиделка и попросила ее уйти. Рита опять вцепилась в руку Хелен и заставила пообещать передать Питеру, как ей понравились розы и что она напишет ему, как только немного окрепнет.
— Но я не хочу видеть его еще неделю, — задыхаясь, сказала она. — Я не позволю ему увидеть меня, пока я вновь не стану молодой и красивой. Не говори ему, что эта операция со мной сделала. И будь осторожна с Найджелом!
Хелен вышла из клиники. Слова Риты еще звучали в ее ушах. Но она не думала о Найджеле. Этот человек, сделавший жизнь Пэтти такой несчастной, был ей отвратителен. И ей не хотелось видеться с Питером Фаррингтоном: она не должна упоминать при нем о ребенке, и это было мучительнее и унизительнее всего.
Но это не ее дело. И пока это не приносит особого вреда Пэтти, она будет выполнять указания хозяйки. А для девочки не имеет значения, каким образом Питер Фаррингтон узнает о ее существовании, и узнает ли вообще.
Вернувшись домой, Хелен обнаружила у порога квартиры Питера, ожидавшего ее. Он снял шляпу и улыбнулся девушке. И вновь при виде его сердце Хелен пронзила острая тоска. Но она, спокойно поприветствовав его, пригласила войти. Конечно, он явился за новостями и, как только снял плащ и выразил недовольство английским климатом, сразу же перешел к вопросам о «бедной милой Рите».