Иеремиевы огни
Шрифт:
Но прежде, чем кто-то оказался достаточно близко, чтобы озаботиться по-настоящему, двери в ЦУ начали раздвигаться в стороны: в момент разобравшиеся с охраной Стиан и Айзек ввели подсказанный раньше Колет заводской код. Почти сразу вход начали перекрывать бронированные ворота сверху и снизу, но Роар, рванувший к нему вместе с Колет вслед за Дитрихом, видел, что они успевают. Он протолкнул девушку вперёд себя, а сам прошёл через них почти ужом — и только уже по ту сторону испытал запоздалый страх от мысли, что было бы, если бы в каком-то из рискованных движений ему не повезло.
Размышлять, однако, было особо некогда. Стиан и Айзек, не останавливаясь, бежали дальше — мимо ещё не начавших закрываться лифтов слева и справа
Одновременно с образовавшейся сварой совсем близко послышался уже знакомый скрежет — вскинув голову, Роар увидел с ужасом, что первый сектор ЦУ начинает закрываться — гораздо медленнее, чем охранный периметр снаружи, и как будто с перебоями, но всё же закрываться. Их главная боевая двойка, удивительно хорошо сработавшаяся для людей, явно недолюбливающих друг друга, тоже заметила, что времени опять стало слишком мало. Крутанувшись вокруг своей оси, Стиан опрокинул одного из врагов на пол и сразу выстрелил ему в голову — Роар на миг прикрыл глаза, не желая вспоминать потом этот кровавый кадр всю оставшуюся жизнь. Айзек ограничился сокрушительным тычком атрафламмовцу рукоятью в висок. Оставляя двух других охранников на Дитриха — вот это доверие! кто же он, этот Дитрих, чёрт возьми?! — они синхронно бросились вперёд, пока гермоворота не закрылись окончательно.
Впрочем, кем бы там Дитрих ни был, ему наверняка пригодилась бы помощь. Оценивая ситуацию, в которой два охранника — широкоплечий вер и высокий пеланн, почти ростом с хиддра — с двух сторон наскакивали на него с ножами, а он искусно отмахивался голыми руками и в мигающих кровавых лучах движения всех троих то и дело рябили, как на плохой плёнке, Роар вдруг обнаружил, что пятого члена их группы нет нигде в поле его зрения. В панике он начал оглядываться — и каким-то чудом увидел, как тонкая серокожая рука скрывается за порогом совсем близкой от них четверых щитовой, также неторопливо, но верно запирающейся идущими из потолка и пола тяжёлыми дверями. Ещё один враг в самом тылу? Забыв про Дитриха, Роар бросился к помещению.
Ощутимо поднявшиеся перегородки эрбис перепрыгнул с разбега, даже не заглянув прежде внутрь и не подумав, что именно этого от него и ждут. Кем-то выпущенная пуля разминулась с его головой на какой-то сантиметр, с лязгом отскочив от верхней двери и потом звякнув где-то в углу, — и Роар застыл столбом в нескольких метрах от щерящегося сормаха, держащего в одной руке направленный на него пистолет, а в другой полупридушенную Колет.
От следующей пули он вновь счастливо увернулся, неожиданно для себя вовремя рванувшись в сторону. Вид беспомощной, используемой в качестве приманки девушки поднял в Роаре что-то, чего он никогда не подозревал в себе, и сейчас он был готов на всё, лишь бы она осталась жива. Уйдя от сормаха перекатом — ещё одно удававшееся ему раньше чаще других движение, — он умудрился достать своё оружие и выстрелил прямо с пола, почти не целясь, потому что из этого положения не успевший полностью повернуться к нему враг заслонял собой Колет. Пришла награда за все страдания: наугад выпущенная пуля разнесла сормаху голову, и в этот раз Роар не стал закрывать глаза. Он увидел, как осколки костей и ошмётки мозгов разлетелись фонтаном во все стороны, обильно залив кровью и обезглавленное тело, и запоздало взвизгнувшую Колет, а потом ноги у сормаха сложились и он рухнул на пол. Вывернувшаяся из-под его руки эрбисса отскочила от него в сторону и каким-то слишком уж небрежным движением стёрла с глаз тёмную кровь.
— Спасибо, Роар, — хрипло сказала она. — Пусть теперь ты тоже недобрый… На войне как на войне.
Осторожно обойдя труп сормаха — как, оказывается, сложно передвигаться на самовольно вихляющих ногах, — Роар приблизился к Колет и молча обнял её. Гермоворота с негромким шипением замкнулись недалеко от них, будто хищная пасть гигантского змея, и теперь оставалось только ждать, когда остальные захватят командный пункт и снимут режим ЧП.
В душе была пустота — Роар не мог найти в себе даже страха перед возможным провалом всей миссии, а значит, и казни всех без исключения диверсантов. Выдохнув, он вместе с Колет опустился на залитый кровью пол — она что-то опять сказала ему, но сквозь вдруг поднявшийся звон в ушах он не услышал. То есть вот так из тряпок становятся солдатами? Возможно, Стиан был прав — это всё слишком круто для него, тепличного мальчика, только и умеющего что зависать на светских раутах и трепать языком в кругу таких же легкомысленных пташек, не видевших ни горя, ни боли. Другой уровень. Зато теперь он уже никогда ничего не испугается…
Колет, успевшая когда-то очистить всё лицо от чужой крови, вдруг поцеловала его — и Роар очнулся. Отвечая ей, он вдруг заметил, что всё пространство щитовой стало неприметных серых цветов и, хотя звон из его ушей ушёл, ниоткуда больше не доносилось ни звука: ни сирен, ни оповещающего голоса. Ворота опять зашипели, Колет отстранилась от него, они одновременно повернули головы к выходу из помещения — и увидели, как расходящиеся в стороны двери понемногу открывают стоящего за ними Дитриха.
— Ну хорошо, что вы живы, откровенно говоря, — чем больше хиддра становилось видно, тем заметнее было, насколько он пострадал в сражении — почти такой же окровавленный, как Колет, только от своих ран, рассыпанных по всему телу и сделавших прежде серую футболку чёрной. — ЦУ наш. Идёмте в командный пункт, голубки.
Колет встала первой и протянула Роару руку. Торопясь нагнать захромавшего вдаль по коридору Дитриха, они перелезли через уходящую в пол нижнюю перегородку — краем глаза эрбис заметил, что один из врагов хиддра остался лежать с ножом в руке, второй в сидячей позе застыл у стены — и почти бегом устремились вперёд.
Для фактически тяжелораненого Дитрих и вправду двигался поразительно быстро. Уже через полминуты они трое вступили в командный пункт — Стиан сидел за панелью управления рядом с щуплым кейером и играючи то отодвигал, то приближал к его вихрастой голове пистолет. Айзек стоял неподалёку, около ещё двоих цэушников, в отличие от первого, вповалку лежащих на полу, но, судя по едва шевелящейся груди, тоже живых. На звук шагов Стиан обернулся и поднял брови.
— Нам будет о чём поговорить последующими долгими вечерами, — улыбнулся он, быстро оглядывая с головы до ног сначала Колет, потом Роара и последним Дитриха. — Живой ты, брат-хиддр? Никогда бы не подумал, что ты и в самом деле способен справиться с двумя солдатами! Улица так многому учит?
— Ну, когда тебя пытаются постоянно убить все кому не лень, ещё не тому научишься, — показал розовые зубы Дитрих и опустился на пол.
— Что ж, совсем скоро я тебя научу нормально раны зашивать. Раз все в сборе, я объявляю о победе. Мелик, включай связь!
Дёрнувшийся кейер поспешно защёлкал кнопками. Свободной рукой Стиан развернул к себе микрофон, длинный ус которого был встроен в панель, и хорошо поставленным голосом заговорил:
— Внимание всем находящимся в галерее. У вас есть пятнадцать минут на полную эвакуацию. Оружейные склады, равно как и продовольственные хранилища заблокированы — то же ждёт всё подземное пространство Айкиля. Мы имеем полный доступ к видеокамерам, а значит, легко найдём и убьём тех, кто останется нам противостоять. И не все смогут умереть быстрой смертью. Отсчёт начался!