Игра короля
Шрифт:
Обеда ждала, затаив дыхание. С одной стороны, раздражало, конечно, что приходилось играть роль немой, но, с другой, что мне оставалось? Позвала к себе Тома и попросила:
– Научи меня хотя бы основным словам по-альзеански.
Понимать – это одно, а говорить – совсем другое. Мне же хотелось освоить эту тонкую науку, чтобы не потеряться, если вдруг находка Тома в какой-то момент перестанет работать.
– Хорошо, он достаточно простой, – ответил Том. – И немного похож на язык Виардани.
Ближайшие несколько часов мы развлекались тем, что Том указывал мне на
– Вас слышно на весь этаж! – рыкнул он. – О чем вы думали? Одна немая, другой слуга. А мне потом расхлебывать.
Конечно, он был прав, но дух противоречия никогда не утихал во мне.
– А что я такого сделала? – Подскочила с кресла. – Мне нужно выучить местный язык, раз уж нам приходится задержаться.
– Все, что тебе нужно, – следовать моим указаниям. За мной!
Я фыркнула ему в спину. Вот возьму – и не пойду. Но Ден не спрашивал – он утверждал. Схватил за руку и потащил за собой. Я едва сдержала крик. Только тогда нам грозила бы виселица. Поэтому вырвала ладонь из лапищи «братца». А мой настоящий брат наверняка меня ищет – родители ведь знают, что я должна была прибыть на свадьбу, и, скорее всего, прислали магический вестник в замок, а там меня давно уже нет.
– Рина, – рыкнул Ден.
– Оставь меня в покое, – шепнула ему.
В столовую входила уже спокойной и серьезной. Ожидала увидеть там одну Викторию, но к хозяйке прилагался её батюшка и тот самый скользкий капитан. Тьма, чтоб им провалиться!
– Добрый день, господа, – радужно улыбнулся Ден, мигом меняясь в лице, будто надевая маску.
– Добрый, – кивнул губернатор. – Мы обсудили вашу проблему в ратуше. Завтра же документы будут готовы.
– О, не знаю, как вас благодарить! – Лицо Дена прямо-таки сияло, а мне до безумия хотелось его стукнуть. – Вы не только спасли наши жизни, но и помогаете вернуться домой.
А я на миг обернулась к Виктории. Она так и пожирала Дена глазами. Неужели он настолько ей понравился? Или просто хотелось закрутить интрижку? Надо поскорее убираться из гостеприимного Вариона, пока наши головы не остались здесь навсегда.
Мы сели к столу. Подали закуски, но есть не хотелось – я была слишком расстроена. А губернатор спрашивал капитана:
– Скажи, Ник, как продвигаются поиски беглых рабов? Я теперь боюсь отпускать Викторию даже в соседний городок.
– Батюшка готов посадить меня под замок, как дракон, – рассмеялась Виктория.
– А в Альзеане водятся драконы? – оживился Ден.
– Увы, нет, – буркнул капитан. – Мы ищем беглецов, но, увы, они слишком хорошо спрятались. Понимают, что теперь им грозит как минимум казнь.
– А как максимум? – тут же уточнил Ден.
– Есть вещи хуже казни, – сурово ответил Ник.
– В Варионе практикуют пытки?
– Да, – ответила Виктория, а губернатор закашлялся. – Для рабов они предусмотрены.
– Как любопытно.
Ден прищурился. На миг в его лице будто проскользнуло что-то нечеловеческое. Или мне показалось, и так упал отсвет от камина? Потому что уже в следующую секунду Ден улыбался, светло и лучезарно.
– А на границе разве нет? – спросил капитан.
– Только в исключительных случаях.
Да, в последнее время в Виардани пытки были, скорее, исключением из правил. Либо оставались вне поля зрения простого народа.
– Я считаю, что это правильно – показывать рабам, где их место, – продолжал капитан, а я начинала втайне мечтать, чтобы ему на голову свалилась статуя темной богини. – Будут бояться – меньше станет бунтов.
– Да, конечно, – кивал Ден. – Прекрасная Виктория, вы разделяете точку зрения капитана?
– Большей частью, да, – ответила она. – Вот видите, всего горстка рабов едва не лишила вас жизни. А ведь если бы законы Альзеана были строже, этого могло бы не произойти.
– Вы бесконечно правы, – откликнулся Ден. – В головках милых дам иногда можно найти больше мудрости, чем в иных ратушах.
Это он только что осторожно назвал отца Виктории глупцом? Ох, и Ден.
– Послушайте, господин Лаберти, – капитан понял намек куда раньше губернатора, – я бы не советовал вам ухаживать за чужой невестой.
– Так вы – жених леди Виктории? – картинно изумился Ден. – Простите, замолкаю.
И действительно замолк. Губернатор и его гость перебрасывались скупыми фразами, а я наблюдала за Деном. Тот, в свою очередь, строил глазки Виктории. Зачем? Чтобы позлить капитана? Потому что я не верила во внеземную любовь с первого взгляда.
Когда уже обед закончится? Момент, когда мы поднялись из-за стола, стал для меня счастливейшим за день. Капитан и губернатор прошли в гостиную, а мы с Деном откланялись. В молчании дошли до моей двери. Я заговаривать первой не собиралась, Ден тоже не рвался побеседовать. Только коснулся руки губами на прощание и скрылся в своей комнате. А я почему-то почувствовала себя виноватой и одинокой, хотя за весь обед не сказала и слова. Вошла к себе, села у окна. Смеркалось. Вскоре вокруг дома губернатора зажглись многочисленные огоньки, и мне безумно захотелось спуститься в сад. Да, время было позднее, зима. Но у меня оставалась любимая курточка. Я накинула её и спустилась вниз. Тонкий слой снега похрустывал под ногами, отражая пламя огней многочисленными искрами. Волшебно! Только посреди красоты сердце сжимала тоска по дому. Как там родители? Как дать им весточку, что их дочь жива и здорова?
Послышались голоса. Плохо думая, что делаю, я шмыгнула в какие-то заросли, скрываясь в темноте. По дорожке шли двое. Это были Ден и Виктория! Ден откуда-то раздобыл плащ. Виктория куталась в меховую шубку с капюшоном.
– Вы не злитесь на отца, Дениел, – говорила она. – Суровый человек, старой закалки. Вы же знаете, что таких в Альзеане осталось мало.
«И слава богине», – подумала я.
– Я не злюсь, что вы, – отвечал Ден. – Наоборот, испытываю к вашему батюшке глубочайшее уважение.