Чтение онлайн

на главную

Жанры

Игра на двоих
Шрифт:

– Можно хотя бы в двух словах…

– Нельзя. Все подробности по почте. Как прочтёшь сообщение – удали его и подчисти браузер.

На этом скудный инструктаж и закончился. Доев свой завтрак, Крис ознакомился с деталями дела через свой телефон. Запомнив всю необходимую информацию, Фэлон удалил сообщение, расплатился за еду, оставив Мире щедрые чаевые, и отправился в свою берлогу.

***

Решив сделать своей девушке приятное, Крис сел на мотоцикл и поехал в ближайший ювелирный магазин. Хотя до этого Джейн не проявляла особого интереса к различным блестяшкам, Фэлон не сомневался, что презент в виде какой-нибудь сверкающей безделушки обязательно порадует его

подругу. Иначе и быть не может. Услышав, что покупатель хочет приобрести кольцо, улыбающийся продавец поздравил визитёра с предстоящим бракосочетанием, ошибочно решив, что речь идёт об обручальном кольце. Фэлона его ошибка искренне повеселила. Хотя их роман длился уже не первый месяц, делать предложение Джейн Крис не планировал. Не потому что девушка ему надоела, и он подумывал о том, чтобы с ней порвать, вовсе нет. Просто им и так было хорошо вдвоём, и Фэлон не видел причин что-то менять. Да и саму Джейн, как ему казалось, всё устраивало.

Помимо кольца с бриллиантом, Крис присмотрел для своей подруги и серьги. Оплатив покупки, Фэлон покинул магазин и сел на мотоцикл. В этот момент ему на телефон пришло сообщение от Джейн. Только Крис его прочитал, как по его спине пробежал неприятный холодок.

“Помоги мне, Крис! Кто-то ломиться ко мне в дом!” – написала Джейн.

Не на шутку перепугавшись, парень попытался позвонить подруге, однако едва Фэлон нашёл номер Джейн и нажал на дозвон, как аппарат вдруг перестал подавать признаки жизни.

– Твою мать! – выругнулся Крис.

Недолго думая, парень завёл мотоцикл и помчался на выручку Джейн. Быстро набрав максимальную скорость, и снижая её только на поворотах, Крис быстро добрался до Галиса. Заметив, что света в доме нет, а входная дверь открыта настежь, Фэлон без раздумья забежал внутрь. Врубив фонарь в телефоне, парень заметил, что всё в доме перевёрнуто вверх дном. Добравшись до спальни, Крис увидел на полу кровь. В этот момент сзади к нему подобрался какой-то мужчине в маске, и врезал пистолетом по голове. Подобрав упавший телефон, незнакомец взял потерявшего сознание Криса за плечи и поволок по полу. Едва мужчина в маске вышел на улицу, буквально из воздуха материализовался челнок, недавно приземлившийся перед домом. Этот челнок следовал за Крисом от самого магазина, но парень его не заметил, потому что пилот врубил маскировку, сделав судно невидимым. А ещё он задействовал специальную глушилку, на время отрубив мобильную связь. Увидев тревожное сообщение от подруги, Крис не должен был успеть позвонить в полицию или кому-то ещё.

Пока мужчина в маске затаскивал Фэлона на борт, выбравшийся из кабины пилот загнал в челнок мотоцикл Криса, благо свободного места там было предостаточно. Заняв своё место и вновь врубив маскировку, пилот поднял судно в воздух. В себя Крис пришёл уже после посадки, когда похитители куда-то его волокли. Подняв голову, Фэлон увидел железные ворота, а за ними – пятиэтажное здание. Злоумышленники бросили его на траве прямо рядом с воротами, и спешно направились обратно к челноку. Не успел Крис подняться, как с пропускного пункта вышел какой-то мужчина в лёгкой куртке, а вместе с ним – двое верзил в форме санитаров. Они и помогли Фэлону подняться.

– Привет, Джек. Добро пожаловать в “Парадайз Холл”! – поприветствовал Криса мужчина в куртке.

Фэлон хотел было сказать, что никакой он ни Джек, и что ему нужна помощь, но не успел. Незнакомец что-то ему вколол, и парень снова отрубился.

***

В

то время, пока Крис спешил вернуться к себе, наёмница Джейд Макнил, более известная как Химера, заглянула в бар “Звезда”, находившийся в центральной части Терраграда, и направилась прямиком к бармену.

– Привет, Ральф. Как жизнь? – поинтересовалась наёмница с ходу.

Здоровенный детина со шрамом на левой щеке как раз заканчивал пересчитывать мелочь. Заметив Джейд, он высыпал монеты в пустую кружку.

– Нормально. Хотя могло быть и лучше, - проворчал бармен.

Дни, когда Джейд пользовалась услугами диспетчеров, канули в лето. Химера заслужили определённую репутацию, и поэтому ей редко приходилось искать работу, скорее даже наоборот – работа сама находила наёмницу. Заинтересованные лица всегда обращались к Химере напрямую, минуя посредников. Джейд брало немало за свои услуги, но зато выполняла работу качественно. В свободное время наёмница заглядывала в бар, и беседовала с Ральфом, который не только подавал напитки всем желающим, но также делился полезной информацией. С теми, кто был ему симпатичен – бесплатно, а со всеми остальными исключительно за деньги. Химера относилась к первой категории.

– С момента нашей последней встречи произошло что-нибудь интересное? – осведомилась наёмница.

– Не особо. Посетители по-прежнему напиваются и буянят. Прошлой ночью один такой тип минут тридцать нарывался на драку. В итоге так нарвался, что его отсюда сразу в реанимацию повезли.

– Да я не об этом. – Джейд наклонилась вперёд, и спросила: - Ты ведь не забыл, о чём я тебя просила?

Бармен призадумался.

– Я всё помню, - сказал он, предварительно понизив голос.

– И? Есть положительные результаты?

– Можно и так сказать.

– Не тяни кота за хвост.

Ральф налил себе немного текилы.

– В общем, Слейд собирается заключить сделку, - сообщил бармен, делая небольшой глоток.

– С кем? – уточнила Джейд.

– Не знаю. С каким-то местным бизнесменом. Имени его я его не запомнил, но тип очень неприятный.

– Как ты это определил? – уточнила Химера.

– По морде. Смотришь на неё, а рука машинально тянется за чем-нибудь тяжёлым. Терпеть не могу самодовольных придурков в дорогих костюмчиках. Хуже них только тараканы, и то ненамного.

Джейд подобная формулировка позабавила. Она не знала, откуда у Ральфа такая неприязнь к людям в дорогих костюмах, но подозревала, что это что-то личное.

– Охотно верю. Слейд по-прежнему прячется на том заводе? – уточнила наёмница.

– Насколько мне известно, да. Если хочешь его оттуда выкурить, лучше поторопись.

– Спасибо за информацию. Пока, - попрощалась Химера с барменом.

– Погоди! Я не сказал самого главного. Тобой интересовался Лукас Финли.

“Час от часу не легче! Только его мне сейчас и не хватало!” – с досадой подумала наёмница.

– Он попросил немедленно сообщить ему, если ты заглянешь в бар, - продолжил Ральф.

– Но ведь ты не собираешься этого делать?

– Не собираюсь. Мне этот тип никогда не нравился. Мутный он какой-то. Понятия не имею, чем ты ему насолила, но будь настороже.

– Непременно. Спасибо за предупреждение.

Покинув бар, наёмница последовала к своему кораблю. Это судно досталось Джейд от её наставника – ныне покойного наёмника Пита Файнса по прозвищу Паук. Корабль обладал хорошей скоростью и неплохой манёврённостью. До челноков типа “Джет” или “Вольт” ему, конечно, было очень далеко, но сравнивать их с “Гидрой” было также корректно, как сравнивать ходовые характеристики большегруза со спорткаром. Кроме того судно было оборудовано прыжковым двигателем, благодаря которому корабль мог совершить гиперскачок, преодолев огромное расстояние за считанные секунду.

Поделиться:
Популярные книги

Повелитель механического легиона. Том VI

Лисицин Евгений
6. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VI

Ваше Сиятельство 6

Моури Эрли
6. Ваше Сиятельство
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 6

Имя нам Легион. Том 5

Дорничев Дмитрий
5. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 5

Начальник милиции. Книга 4

Дамиров Рафаэль
4. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 4

Полководец поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
3. Фараон
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Полководец поневоле

Я же бать, или Как найти мать

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.44
рейтинг книги
Я же бать, или Как найти мать

Маршал Советского Союза. Трилогия

Ланцов Михаил Алексеевич
Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.37
рейтинг книги
Маршал Советского Союза. Трилогия

Боги, пиво и дурак. Том 4

Горина Юлия Николаевна
4. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 4

Беглец

Бубела Олег Николаевич
1. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.94
рейтинг книги
Беглец

Возвращение Безумного Бога 3

Тесленок Кирилл Геннадьевич
3. Возвращение Безумного Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвращение Безумного Бога 3

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Темный Лекарь 7

Токсик Саша
7. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Темный Лекарь 7

Александр Агренев. Трилогия

Кулаков Алексей Иванович
Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Александр Агренев. Трилогия

Курсант: Назад в СССР 13

Дамиров Рафаэль
13. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 13