Чтение онлайн

на главную

Жанры

Игра в свидания
Шрифт:

При этом Шей со знаменитым доктором связывали былые отношения, которые можно оживить, а у Лейни не было ничего, кроме нее самой.

И этого было мало. Ей нужна помощь. Помощь профессионала. И она знает, где ее получить.

Она достала сумочку из ящика стола и повесила ее на плечо.

— Вернусь примерно через час, — объявила она и поспешно вышла.

У нее нет денег, чтобы заплатить Лиллиан Брайсон, но ее положение настолько отчаянное, что можно открыть правду. Она скажет Лиллиан, что сейчас на мели и заплатит за ее услуги на следующей неделе, после зарплаты. Людям из «мерседеса» придется

подождать очередной выплаты.

Есть более важные вещи.

Ведь «мерседес» с откидным верхом — всего лишь машина. А на кону — ее будущее.

Лейни влетела в «Правила свиданий» и испугала Мэдди, громко заявив:

— Мне нужно видеть Лиллиан? Она не занята? Даже если она и занята, Лейни не потерпит отказа.

Ей нужна помощь, причем немедленно.

— Конечно, Лейни. Проходи, — ответила Мэдди.

Кротко кивнув, Лейни устремилась к кабинету. Лиллиан она застала в тот момент, когда та ела нечто, похожее на сандвич с индейкой.

— Извините, что врываюсь, но мне нужен совет, — сказала она, переступая порог и плотно закрывая за собой дверь.

— Почему-то меня это не удивляет. Итак… Чем я могу помочь? — спросила Лиллиан, запив сандвич водой.

— Есть мужчина, на которого я очень хочу произвести впечатление, но существует еще одна женщина, и я не знаю, как мне ее оттолкнуть, — надеюсь, вы понимаете, о чем я.

Лиллиан завернула остатки сандвича в прозрачную пленку.

— Гм-гм, — задумчиво произнесла она и замолчала. — А этот мужчина знает о ваших чувствах?

Лейни почесала в затылке.

— Не уверена. Ну, он мне, что ли, нравится. И… Думаю, и я ему нравлюсь. — Боже, то за чушь она несет.

— Вы разговаривали с этим мужчиной, да? — спросила Лиллиан, слегка хмурясь.

— Естественно.

— Это хорошо. — В голосе Лиллиан слышалось облегчение.

— Но у нас с ним не было свидания. Во всяком случае, официального.

Лейни прикрыла глаза и потерла виски. Неудивительно, что она несет полную чушь. Потому что она дура. Ведет себя, как Дэвид Эддисон в «Лунном свете», носится со своими чувствами к Блейну, хотя сама не знает, чего хочет. Неудивительно, что Шей победит. Она не мечется из стороны в сторону, тайно изнывая по мужчине, которого ей никогда не заполучить.

— Гм… — начала Лиллиан. Лейни остановила ее, подняв руку.

— Все ясно. Я вижу проблему. Чтобы добиться желаемого, я должна показать ему, что я — большое достижение. Очаровать его. С помощью женских уловок завлечь его и сделать так, чтобы он никогда не посмотрел ни на одну женщину.

— Лейни…

— Я шучу, — вздохнула Лейни. — Но другая женщина сегодня вечером собирается вступить в игру. Значит, мне нужно добраться до него раньше, чтобы именно мое лицо он увидел перед сном последним. К сожалению, я знаю о правиле двух суток и увижусь с ним только завтра вечером.

— Знаете о правиле?

— Гм.

— Откуда?

Лейни указала себе за спину.

— У вас тонкие двери, — ответила она.

— А-а…

— Так что мне делать? Если я встречусь с ним сегодня, он решит, что я легкая добыча.

— Лгите, — сказала Лиллиан.

— Лгать? — Лейни удивленно заморгала. Неужели Лиллиан сказала это? Милая и добрая Лиллиан Брайсон?

Лиллиан встала, обошла стол, встала рядом с Лейни и окинула

ее материнским взглядом.

— Да. Лгите. Обманывайте. Не крадите, но делайте все, чтобы произвести впечатление на этого мужчину до того, как он выйдет в свет с той, другой женщиной. В противном случае именно она будет устанавливать нормы. Если этот мужчина так важен для вас, вы придумаете, как опередить ее и завладеть его вниманием.

— Ладно. — Лейни была озадачена столь безжалостным — «пленных не брать» — подходом Лиллиан.

— Ладно.

— Хорошо.

— Хорошо. — Лиллиан усмехнулась. — Я рассказала вам, как заставить его полюбить вас. Вперед.

Глава 29

Настала пора брать судьбу в свои руки. Если Шей Монро первая завладеет Блейном, игра будет окончательно проиграна.

Но что предпринять?

Теоретически Лейни может прийти на собрание оргкомитета. Ведь это и ее встреча. Но никто, кажется, не помнит ее, что Лейни вполне устраивает, а значит, этот вариант отпадает.

Остается одно: подкараулить Блейна у школы и попытаться перехватить его до собрания. Даже если не удастся уговорить его не идти на собрание, у нее, во всяком случае, будет возможность закрепить в его мозгу благоприятное впечатление о себе до того, как он встретится со сногсшибательной блондинкой и «любовью всей своей жизни» — Шей Монро.

План, естественно, не шикарный, но ничего лучшего за такое короткое время Лейни придумать не смогла.

Через час после своего визита к Лиллиан Брайсон она сказала Джеку, что у нее есть важное дело и что, так как уже почти пять, в офис она не вернется. Джек странно посмотрел на нее, но возражать не стал, только напомнил, что им предстоит слежка и он заедет за ней в семь.

— Ой. Хорошо. Я и забыла об этом. О новом деле, — проговорила Лейни, забрасывая ремешок сумочки на плечо и небрежно забирая крохотную видеокамеру, которую Джек оставил на столе Дункана.

— Вот именно. Думаю, сегодня вечером мы совершим прорыв, — заявил Джек.

— Ладно. Буду ждать.

— До встречи в семь, — сказал он на прощание.

— Мм… — рассеянно промычала Лейни.

Ее мысли были уже заняты Блейном и тем, как вскружить ему голову. Первым делом надо придумать подходящий предлог, объясняющий, почему она слоняется у школы. Это несложно. Можно сказать, что она расследует дело. Вряд ли он что-то заподозрит.

Направляясь к школе, Лейни репетировала удивленное выражение лица и должную долю изумления во фразе: «Ой, Блейн Харпер! Что ты здесь делаешь?» Она еще не решила, что лучше — выдать заготовленную ложь или сымпровизировать на месте. Кажется, в последнее время она стала профессионалом: и в том и в другом.

Лейни криво усмехнулась, повернув на парковку. В это время дня машин было мало — в школе оставались только учителя, работавшие сверхурочно, и ученики, занятые на общественной работе. Лейни огляделась в поисках какого-нибудь укрытия, откуда было бы видно крыльцо, и остановилась за разросшимся кустом гибискуса с темно-желтыми цветами, который рос сбоку от главного здания. Когда она увидит, что Блейн заехал на парковку, то выйдет из-за куста и сделает вид, будто только что вышла из школы через одну из боковых дверей.

Поделиться:
Популярные книги

Толян и его команда

Иванов Дмитрий
6. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Толян и его команда

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Мастер Разума II

Кронос Александр
2. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Мастер Разума II

Идеальный мир для Социопата 4

Сапфир Олег
4. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.82
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 4

Проклятый Лекарь V

Скабер Артемий
5. Каратель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь V

Live-rpg. эволюция-5

Кронос Александр
5. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
боевая фантастика
5.69
рейтинг книги
Live-rpg. эволюция-5

Сонный лекарь 6

Голд Джон
6. Сонный лекарь
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сонный лекарь 6

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Мимик нового Мира 8

Северный Лис
7. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 8

Титан империи 4

Артемов Александр Александрович
4. Титан Империи
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 4

Бездомыш. Предземье

Рымин Андрей Олегович
3. К Вершине
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Бездомыш. Предземье

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Генерал Скала и сиротка

Суббота Светлана
1. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Генерал Скала и сиротка