Игра вслепую
Шрифт:
Дружеские подначки неслись со всех сторон.
— Нет, ну вы же видите, вот она — шкура. Не приползла же она сама.
— Лучше скажи, где ты ее прятал до той поры, как повесил на дерево!
— Нигде я ее не прятал! — обиделся дозорный. — Да мне и прятать-то ее негде.
Люди повеселились еще минут десять и начали расходиться.
— Ну что там? — спросил я подошедшего Сонъера.
— Лазутчик, — доложил охотник. — Похоже, полз, прикрываясь шкурой. Ранен, но не сильно. Под деревом я обнаружил кровь, но немного, видимо, он смог быстро перетянуть рану.
— Дальше. Куда он делся? Ты нашел следы?
— Какое там. Наемники там все вытоптали.
— Ладно, забудь. Не хватало еще в темноте нарваться на стрелу или угодить в ловушку. Боюсь, сами того не желая, мы начали военные действия.
— Он тоже сюда полз не для того, чтобы пообедать, — заметил охотник.
— Возможно. Ну да теперь уже ничего не поделаешь.
Оставшаяся часть ночи прошла без происшествий. Утром как ни в чем не бывало мы тронулись в путь. Наемники выдвинули вперед полусотню авангарда, охотникам я наказал не опережать караван более чем на пару километров.
Часа два мы двигались привычным порядком. Постепенно меня стало одолевать неясное беспокойство. Что-то было не так. Что-то изменилось почти неощутимо. Я посмотрел вокруг, многие люди тоже взволнованно оглядывались. Значит, не я один замечаю происходящие изменения.
— Манга, ты ничего не чувствуешь? — спросил я вернувшегося из разведки охотника.
— Шумит что-то, — отозвался следопыт. — Нехорошо шумит, тревожно.
— А что именно шумит?
Манга прислушался, затем соскочил с коня и приложил ухо к земле. Когда он садился в седло, вид у него был донельзя встревоженный.
— Надо осмотреться.
Охотник пришпорил коня и направился к высокому дереву, росшему примерно в полукилометре.
— Следуйте прежним курсом, — сказал я Нимли и пришпорил коня, поспешая за следопытом.
Манга подпрыгнул, уцепился за сук. Через полминуты он был на вершине дерева. Гул был уже довольно отчетливо слышен.
— Что там?
— Лезьте сюда, мастер! Обещаю, не пожалеете. Такого вам точно видеть не приходилось.
Наверное, я неправильный виконт. По крайней мере, вскарабкаться на дерево к охотнику — для меня в порядке вещей. Через полминуты я был там и удивленно протирал глаза. Посмотреть действительно было на что. На нас надвигалась живая лавина: должно быть, копытные со всей округи собрались в одно стадо. И ладно бы просто собралась. Все это многотысячное животное воинство галопом направлялось в нашу сторону. Быстроногие стада антилоп, круторогие быки. Я похолодел — если наш отряд окажется на пути этой лавины, нас просто сметет. Затопчут вместе с фургонами, просто задавят массой. Десяток-другой быков еще можно было бы отпугнуть, но не тысячи.
Все это напоминало мне сцену древней охоты, когда стада животных сгонялись к обрыву. Бегущие быки не могли остановиться, даже видя перед собой пропасть. Да им и не давали остановиться их сородичи, напирая многотысячным стадом.
— Что делать будем, мастер?
— Надо срочно искать укрытие.
Много ли времени понадобится этой живой лавине, чтобы достигнуть нашего отряда? По всему получалось — минут двадцать — тридцать. Манга подтвердил мои предположения. Я окинул взглядом окружающую местность. Ничего, что могло бы стать природным укрытием от панически бегущих животных, поблизости не наблюдалось. Можно, конечно, дождаться их приближения и открыть стрельбу из всех луков и арбалетов. Сотни животных будут поражены. Но их тысячи! Должно быть, аборигены собрали их со всего края. В то, что какое-нибудь природное явление так избирательно направило эту лавину именно в нашем направлении, верилось с трудом.
Поблизости нет ни достаточно глубоких оврагов, ни крупных скальных уступов. Можно было бы отпугнуть животных огнем, но что поджечь?
Я спрыгнул на землю и вскочил на коня.
— Вперед, Манга! Разворачиваем отряд вот к тем зарослям кустарника!
Укрытие было неважное (небольшая лощина размером примерно метров тридцать на пятьдесят щедро поросла узколистым кустарником — что-то вроде акации). Но лучше такое укрытие, чем никакого.
Мы мчались галопом сначала к отряду, затем к зарослям.
— Фургоны распрягай, поставим впереди в качестве щита! — отдавал я команды подоспевшим гномам. — Костры! Надо разжечь хотя бы пару, чтобы отклонить быков в сторону!
Несколько засохших деревьев тут же пошли на дрова, но этого было мало.
— Раста, снимай откидные борта с фургонов! В костер их!
— Как — в костер? — удивился гном.
— Не до раздумий, у нас не больше десяти минут на то, чтобы запалить огонь.
Подоспевшие люди начали занимать указанные им места. Я строил отряд узким клином, вершиной которого были три наших фургона и горящие перед ними костры. В довершение ко всему заросли акации, в которых мы расположились, должны были служить дополнительной защитой. Все это, как я надеялся, заставит свернуть животных в сторону и обогнуть нас, как вода огибает стоящий посреди реки утес.
— Быстрей, быстрей! У кого есть щиты — вперед! Лучникам стрелять только по фронту, на тех, кто будет огибать наше укрытие, не обращать внимания!
Я облегченно вздохнул: мы все-таки успели. Отряд построен, Раста плеснул немного масла на сложенные кучи дров (много у нас просто не было) и высек огонь. Пламя занялось, три костра запылали перед нашими фургонами.
— Раста, уходи за ограждение! — крикнул я.
— Ну уж нет, — проворчал упрямый гном. — Я свой фургон не брошу.
Он вскочил на платформу оставшегося без бортов фургона и принялся взводить станковый арбалет.
Вот ведь упрямец.
— Бросай фургон, зануда!
— Ха, чтобы гном бежал от каких-то рогатых? Пусть они от меня бегут.
Живая лавина надвигалась. Обезумевшие животные, казалось, ничего не видят на своем пути. В первой волне скакали более легкие животные: антилопы, архары. Быки шли чуть дальше.
— Всем стрелять по готовности! — прокричал я.
Первым начал Раста: тяжелый арбалетный болт нашел свою цель метров за четыреста. Полуторакилограммовый снаряд не только остановил бегущего степного козла, но и отбросил его на пару шагов обратно. Вслед за этим по крутой дуге взвились вверх сотни стрел. Стрельба с такого расстояния по беспорядочно бегущим животным — непростое занятие. Не более трети выстрелов были удачными. Но за первой волной стрел тут же отправилась вторая.
Лавина приближалась. В дело вступили гномы с ручными арбалетами. Тяжелые, оперенные пули были эффективны против мелкой рогатой дичи шагов за сто. Иное дело — быки, некоторые из которых уже были похожи на ежей. Даже утыканные десятком стрел, они продолжали бежать вперед, попадания из ручных арбалетов тоже редко могли свалить быка на месте, к этому приводил лишь особенно удачный выстрел. Разумеется, животные упадут, не пробежав и пары сотен метров. Но даже это слишком много в нашей ситуации. Иное дело — выстрел из станкового арбалета: он почти наверняка останавливал самого крупного быка. Но станковых арбалетов у нас всего четыре: два — в закрытом фургоне и два — на открытой платформе.