Игрушки дома Баллантайн
Шрифт:
— Да, — отвечает она, поднимаясь с пола.
— Дети?
Сибил и Уильям осторожно выглядывают из-за полок с вещами.
— Мария, помоги им с одеждой, — распоряжается Этьен, не сводя взгляда с хозяина магазина. — На ноги — сапоги или высокие ботинки с плотной шнуровкой. Возьмите куртки и белье. Быстрее.
Через пять минут близнецы и Мария выбегают из магазина. Этьен выходит за ними, пятясь и держа хозяина на мушке.
— За угол, — командует он девушке и детям. — Как можно быстрее за угол, бегите! Я вас догоню!
Мария
— Пройдем переулками, — отсекая все незаданные вопросы, говорит Этьен. — Там меньше людей.
Дождь усиливается, подгоняемый сильным ветром, становится холодно. Уильям старается идти быстрее, с трудом поспевая за взрослыми, кутается в новую куртку и штормовку. Сибил за плечами Этьена беспокойно ерзает, стараясь поменьше прикасаться к вымокшему брезенту плаща. Мария то и дело заправляет за ухо пряди волос.
Начиная с Санграсс-стрит уровень воды на улицах повышается до колен. Намокшая обувь натирает ноги, идти тяжело. Все чаще приходится останавливаться и отдыхать. Спешащие навстречу люди смотрят на Этьена и Марию с детьми как на сумасшедших.
— Вы идете не в ту сторону! — кричит им сквозь шум дождя какая-то женщина. — Вы нездешние? Вокзалы там, выше! Поворачивайте назад!
Над городом прокатывается глухой, долгий звук. Словно невдалеке рушится что-то огромное. Люди замирают, поднимают глаза к небу.
— Это со стороны Фармингтона! — в страхе восклицает кто-то.
По поверхности воды проходит волна, другая, ощутимо толкая под колени. Уильям вскрикивает, хватается за Этьена.
— Мы все утонем! — истерично орет старуха со шляпной картонкой в руках.
Люди в панике бросаются кто куда, расталкивая друг друга. Мария крепко прижимает к себе перепуганного Уильяма, Этьен старается пробиться ближе к стенам домов. Приходит следующая волна — ощутимо выше и сильнее предыдущих. Она двигает с места брошенные автомобили, переворачивает тумбы с афишами. Люди кричат, падают, хватаются в ужасе друг за друга. Кто-то уходит под воду, провалившись в открытый канализационный люк. Мария поскальзывается, с трудом удерживает равновесие, часто дышит, готовая заплакать.
— Мария! — кричит Этьен, перекрывая уличный шум. — Посмотри на меня! Смотри! На меня! Руку давай!
Он хватает ее за запястье, подтягивает к себе. Уильям обнимает Этьена за пояс, руки мальчишки мелко трясутся, бледные от холода губы закушены.
— Спокойно, — просит Легран. — Мария, посмотри на меня. Тебе надо идти со всеми, уезжать.
Рот Марии кривится, она всхлипывает, отворачивается.
— Ты же не дойдешь с ними… Там настоящий ад творится, вы погибнете!
Этьен внимательно смотрит на Уильяма, оборачивается к Сибил.
— Ребятки, может, нам пересидеть где-нибудь? Мария права, там опасно.
— Я
— Я за вас боюсь, глупые. Мы идем наугад, никто не знает, ждут ли вас там родители…
— Ждут, — перебивает Уильям. — Опусти Сибил. Мы одни пойдем дальше.
Этьен вздыхает, спускает девочку с закорок.
— Значит, так. Забираемся на крыльцо вон того дома, успокаиваемся и отдыхаем. Мария, дальше мы идем втроем, возражения не принимаются. Это не увеселительная прогулка. Я должен доставить детей на авиабазу, а тебе следует выбираться отсюда. Отдыхаем и расходимся. Без слез.
Девушка плачет, закрывая лицо ладонями, но послушно бредет к ступенькам. Внезапно сквозь шум дождя прорывается новый звук: громкий, ритмичный плеск. Словно что-то большое несется по воде. Люди прислушиваются, кто-то с надеждой смотрит в сторону приближающегося звука, кто-то убегает прочь. Мария мечется, колотит по двери подъезда кулаками.
— Откройте! Впустите! Помогите, люди!
Этьен тревожно вслушивается в нарастающий шум, подхватывает близнецов, тащит их на крыльцо.
— Мария! Нужно разбить окно! — кричит он.
Вдвоем с девушкой они поднимают скамейку, почти скрытую потоком, раскачивают, бьют по оконной раме. Оба не удерживаются на ногах и падают в грязную воду, скрываясь с головой. Этьен выныривает, ищет взглядом Марию. Она появляется рядом, трясет волосами, откашливается. Легран забирается на крыльцо, хватает Сибил, возвращается под окно.
— Ребятки, окажетесь внутри — бегите по лестнице вверх. Как можно выше, — говорит Этьен. — Поняли? Сибил, залезай. Осторожно, не порежься.
Он поднимает девочку повыше, подсаживает на подоконник.
— Уильям, теперь ты. Скорее!
Оказавшись внутри, близнецы тянут руки к Этьену:
— Забирайся! Иди к нам!
Когда Этьен поднимает на руки Марию, из-за угла дома вылетает громадный белый конь, несущий на своей спине всадницу. Взметая мощными копытами фонтаны брызг, он галопом летит по улице, сбивая прохожих.
— Ева-а-а!!! — срывая голоса, кричат близнецы.
Скакун замедляет ход, останавливается, поравнявшись с Этьеном и Марией. Всадница обращает к ним бесстрастное, словно маска, лицо. Сейчас в ней с трудом можно узнать прежнюю Эвелин Фланнаган. Мокрые, зачесанные назад волосы, заострившиеся черты лица и бледные губы делают ее облик чужим, мужским.
— Ева, что ты творишь? — кричит Этьен. — Ты погубишь Нью-Кройдон, опомнись!
Равнодушный, будто у рыбы, взгляд скользит по его лицу.
— Это мой город, — рокочет прибоем незнакомый голос. Губы девушки остаются неподвижными.
Этьен делает шаг вперед.
— Ева, если ты меня еще слышишь, остановись! Подумай о родителях, о братьях и сестре! Я не знаю, зачем ты это делаешь, за что караешь невинных людей… но посмотри на детей!
Девушка манит его к себе, склонившись с коня: