Игры богов
Шрифт:
— Сан, — безрезультатно позвал Лас, боясь прикоснуться к пышущему жаром телу. — Сан! Сан! — йёвалли все-таки затряс герцога, начиная паниковать.
Где он успел так заболеть? И ни одного целителя рядом!
— Сан!
Тот с трудом разлепил глаза и сонно посмотрел на перепуганного принца из-под густых ресниц.
— Пираты?
Какие к дьяволу пираты!
— Ты горишь весь!
— И что? — ашурт провел по лицу ладонью, стирая остатки сна, и сел. — Я огненный или нет? У тебя руки ледяные.
— Я говорю —
Герцог поглядел на бледного Ласайенту, на ощупь нашел рубин и перелил в него плещущую через край энергию.
— Сделай лицо проще, — попросил он, пряча глаза, но не выдержал. — А что я должен делать? Я уже все перебрал. Проваливай, — он от души попинал принца ногами через одеяло.
Да без проблем! Тот выскочил за дверь, постаравшись на прощение хлопнуть ею от всей души. Получилось неважно, но демон старался.
«Я идиот, — Сантилли с тоской посмотрел на дверь. — Он-то здесь каким боком?».
Йёвалли весь день просидел в каюте, дуясь на ашурта. Вышел он только для того, чтобы опустошить холодильник, перенеся большую часть обеда к себе. Но к ужину снова появился, голодный, как черт.
— Ласти, все нормально? — не на шутку встревожился герцог, глядя, как друг, откусывая от огромного куска пирога, накладывает высокой горкой на широкую тарелку жаркое, тщательно выбирая мясо.
Тот кивнул и устроился за столом. Ашурт подумал и принес еще. Принц что-то промычал. Будем надеяться, что это было спасибо. Где-то у нас были шоколадки с разной гадостью. Сантилли смотался в кладовку. Класс! То, что надо. Он как родным обрадовался банкам с медом с чем-то там внутри, захватив упаковку шоколада. О, орешки!
Ласайента перестал жевать, с удивлением наблюдая, как герцог выгружает на стол лакомства.
— Пойдет? — очень серьезно спросил тот.
Стараясь действовать тихо, ашурт убрал со стола посуду, добыв еще орханских сладостей и разложив все по вазочкам. Лас терпеть не мог ассорти, а герцогу наоборот нравилось находить в мешанине всякой всячины что-нибудь неожиданное, лишь бы не приторное. Он осторожно перенес уснувшего в кресле йёвалли на диван и, не удержавшись, сдвинул расстегнутую рубашку и провел кончиками пальцев по клыкам пантеры. Постоянная. И как это будет смотреться в женской ипостаси? Герцог вздохнул — кто-то у нас явно не дружит с головой.
Ночь была теплая, но он укрыл друга пледом и усмехнулся — обязательно сбросит. И пусть, потом будет повод поправить.
Сантилли немного посидел в рубке, погонял поисковиков, проверил показания приборов, но скоро ему это надоело. Он тихо выскользнул на корму и задумчиво посмотрел на бассейн, так и манивший прохладой, покусал губу и начал раздеваться. Да, конечно, поплавал! Он дернулся было в каюту за плавками, но побоялся своими бесконечными метаниями разбудить Ласайенту. Ладно, никого же нет, а звездам без разницы в каком виде мы принимаем ванны.
Увлекшись, ашурт и не заметил, когда на краю бассейна образовался призрак.
— Черт, Ласти! — Сантилли провел по воде рукой, окатывая его тучей брызг. — Я чуть заикой не стал.
— Ой, ой, посмотрите на нас! — принц побил по воде ногами, возвращая долг. — Сам-то, а мне морали читал.
Зараза! Герцог изобразил атакующего дельфина. А вот ножки ты зря поджал, дорогой. Он сдернул йёвалли в бассейн и слегка притопил. Сколько ты там можешь без воздуха обходиться? Двадцать минут? Да, так ему и дали засечь время. Они барахтались в бассейне с переменным успехом, хохоча и дурачась.
— Сан, есть хочу, умираю, — взмолился Лас. — Ты полотенце взял?
Конечно, нет. Пришлось шлепать в каюту в чем мама родила. А, ерунда. И когда это он начал стесняться? Потом возвращаться за сухой одеждой для мокрого друга, потом нести на корму ужин, пока тот переодевался.
Герцог потыкал пальцем в его тугой живот:
— И как в тебя входит?
Лас промычал что-то нечленораздельное и потянулся за следующей порцией, чем не замедлила воспользоваться распахнутая рубаха.
— И зачем это? — Сантилли кивнул на грудь принца.
Тот неопределенно пожал плечами:
— Захотелось. Да нормально все, что ты пыхтишь? Найири тоже ворчал, пока делал. Больно, черт, — он поморщился и тут же хитро прищурил глаза. — И только попробуй сказать, что не нравится.
— Хочу пиратов, — тоскливо произнес герцог, с надеждой оглядывая пустой горизонт, — Хоть каких?
— Там два корабля, — Лас мельком оглядел приборы. — Сходим?
— Где? — сразу подорвался ашурт. — Где?
Йёвалли без слов сменил курс и ткнул пальцем в экран.
— Класс! — Сантилли с удовольствием оглядел морское сражение и повернулся к принцу. — Мы на чьей стороне?
— А какая разница, — легкомысленно отозвался тот, застегивая наручи. — Прекрасных принцесс спасать будем?
— Обязательно, — ашурт проверил перевязь с ножами. — Главное, чтоб жениться не заставили, тогда я ее сам утоплю.
Лас расхохотался и, выбросив вверх кулак, весело прокричал:
— На абордаж!
Пока они подходили к кораблям, те уже намертво сцепились, облегчив демонам задачу: не надо было определяться с приоритетами, все уже в одной кастрюле, то есть судне.
Герцог разбежался и запрыгнул на борт, выпустив когти. Рядом лягушкой распластался Ласайента. На палубу они выскочили одновременно, и принц сразу, еще в прыжке, коронным ударом ноги заехал кому-то в лицо, не особо заморачиваясь с выбором — потом разберемся. Через мгновение Сантилли услышал его восхищенное «вау». Понятно, друг уже с кем-то знакомится, а он еще без дела.
— Лас, «наши» одеты как люди, — крикнул он йёвалли, локтем подправляя профиль полуголого бритого бородача в расстегнутой жилетке.