Иисус и его мир. Новейшие открытия
Шрифт:
17 Первый отчет о Палатинском граффити см. Rodolfo Lanciani, Ancient Rome in the Light of Recent Discoveries (Boston: Houghton, Mifflin, 1898), pp. 121–122 + plate. Более свежие упоминания см. B. Hudson McLean, An Introduction to Greek Epigraphy of the Hellenistic and Roman Periods (Ann Arbor: University of Michigan Press, 2002), p. 208 (“discovered in the subterranean chambers of the Roman Palatine Hill”); David L. Balch and Carolyn Osiek, Early Christian Families in Context: An Interdisciplinary Dialogue (Grand Rapids: Eerdmans, 2003), pp. 103–104; John Granger Cook, “Envisioning Crucifixion: Light from Several Inscriptions and the Palatine Graffito”, NovT 50 (2008), pp. 262–285, esp. 282–285.
18 О датировке Палатинского граффити см. Maria Antonietta Tomei, Museo Palatino (Milan: Electa, 1997), pp. 104–105. Изображение граффити приводится на с. 104.
19 Такого рода распятие описывается в Anthologia Latina: «Преступник на позорном столбе, с распростертыми руками, надеется убежать со своего креста» (415.23).
20 О рабе, посылающем воздушный поцелуй, см. Cook, “Envisioning Crucifixion”, p. 283, n. 91.
21 О библиотеках и коллекциях см. George W. Houston, “Papyrological Evidence for Book Collections and Libraries in the Roman Empire”, in William A. Johnson and Holt N. Parker (eds), Ancient Literacies: The Culture of Reading in Greece and Rome (Oxford and New York: Oxford University Press, 2009), pp. 233–267. Дополнительные общие сведения о собраниях и архивах см. Katelijn Vandorpe, “Archives and Dossiers”, in Roger S. Bagnall (ed.), The Oxford Handbook of Papyrology (Oxford: Oxford University Press, 2009), pp. 216–255.
22 О сроках использования Ватиканского кодекса см. J. Keith Elliott, “T. C. Skeat on the Dating and Origin of Codex Vaticanus”, in T. C. Skeat, The Collected Biblical Writings of T. C. Skeat (introduced
and edited by J. Keith Elliott; NovTSup 113; Leiden: Brill, 2004), pp. 281–294, данный вопрос – на с. 293.
23 Что касается сроков использования других библейских кодексов, то, например, в Синайский кодекс вносили поправки в VI и VII веках. Ефремов кодекс, созданный в V веке, использовали четыре или пять столетий, прежде чем его переписали в XII веке. См. Frederick G. Kenyon, The Text of the Greek Bible (3rd edn, ed. A. W. Adams; London: Duckworth, 1975), pp. 41–42, 44. В ветхие и негодные кодексы исправлений не вносили, так поступали лишь с теми книгами, которые использовались.
24 О ставрограмме тауро и о том, как она соотносится с формой креста, на котором был распят Иисус, см. Larry W. Hurtado, The Earliest Christian Artifacts: Manuscript and Christian Origins (Grand Rapids: Eerdmans, 2006), pp. 147–148.
25 О широкой распространенности грамотности среди евреев см. Shemuel Safrai, “Education and the Study of Torah”, in Shemuel Safrai and Menahem Stern (eds), The Jewish People in the First Century (2 vols, CRINT 1.1–2; Assen: Van Gorcum; Philadelphia: Fortress, 1974–1976), pp. 2:945–970; цитата со с. 952. Safrai (“Education and the Study of Torah”, pp. 953–955) далее отмечает, опираясь на y. Meg. 3.1 (73d); y. Ketub. 13.1 (35c), что школы были связаны с синагогами и что изучать Тору были обязаны все мальчики, но не девочки. Однако говорят ли нам эти предания что-либо о грамотности в I веке?
26 Относительно сомнений в верности картины всеобщей грамотности, представленной в раввинистических источниках, в частности справедливую критику представления о наличии школ во всех деревнях, см. J. P. Meier, A Marginal Jew: Rethinking the Historical Jesus, Vol 1, The Roots of the Problem and the Person (New York: Doubleday, 1991), p. 271; and Craffert and Botha, “Why Jesus Could Walk on the Sea but He Could not Read and Write”, pp. 24–25.
27 О вероятности того, что Иисус был грамотным, см. Paul Foster, “Educating Jesus: The Search for a Plausible Context”, JSHJ 4 (2006), pp. 7-33.
28 О значении титула «равви» до 70 года н. э. см. Shaye J. D. Cohen, “Epigraphical Rabbis”, JQR 72 (1981–1982), pp. 1-17.
29 Об Иисусе и раввинистической традиции см. Rainer Riesner, Jesus als Lehrer (WUNT 2/7; Tubingen: Mohr Siebeck, 1981); Bruce D. Chilton and Craig A. Evans, “Jesus and Israel’s Scriptures”, in
Bruce D. Chilton and Craig A. Evans (eds), Studying the Historical Jesus: Evaluations of the State of Current Research (NTTS 19; Leiden: Brill, 1994), pp. 281–335, here 285–298.
30 О вопросах, которые Иисус ставил перед своими оппонентами, см. John A. T. Robinson, “Did Jesus have a Distinctive Use of Scripture?”, in his Twelve More New Testament Studies (London: SCM Press, 1984, pp. 35–43). Робинсон называет характерную черту стиля Иисуса «использование Писания, чтобы бросить вызов». Он справедливо считает, что это особенность самого Иисуса, а не общины первых христиан. См. также James D. G. Dunn, Jesus Remembered (Christianity in the Making 1; Grand Rapids: Eerdmans, 2003), p. 314.
31 Удобная таблица, на которой представлено, как Иисус пользовался Писанием, см. Richard T. France, Jesus and the Old Testament: His Application of Old Testament Passages to Himself and His Mission (London: Tyndale, 1971), pp. 259–263.
32 О «каноне» Иисуса и его современников см. Craig A. Evans, “The Scriptures of Jesus and His Earliest Followers”, in Lee M. McDonald and James A. Sanders (eds), The Canon Debate (Peabody, MA: Hendrickson, 2002), pp. 185–195.
33 Если говорить о «каноне» Кумрана, то среди небиблейских свитков Кумрана и Мертвого моря (исключая pesharim) Книга Второзакония цитируется около 22 раз, Исайя около 35, Псалтирь около 31. См James C.VanderKam, “Authoritative Literature in the Dead Sea Scrolls”, Dead Sea Discoveries 5 (1998), pp. 382–402; “Question of Canon Viewed through the Dead Sea Scrolls”, in McDonald and Sanders (eds), The Canon Debate, pp. 91-109.