Чтение онлайн

на главную

Жанры

Il regalo. Del vento tramontano fiabe italiane popolari / Подарок северного ветра. Итальянские народные сказки
Шрифт:

E and`o in chiesa a vegliare il morto. C’era un lumicino fioco fioco vicino al morto, e tutto il resto buio. Il morto comincia ad alzare una gamba. Il ragazzo lo guarda e non si fa n'e in qua ne in l`a. [43]

Il morto alza la testa, e il ragazzo sbadiglia. Allora il morto dice:

– Ehi, tu! Sono vivo ancora!

Il ragazzo dice:

– Se sei vivo, morirai ora.

Prende uno spegnitoio, glielo d`a sulla testa e l’ammazza. Torna dallo zio prete e gli dice:

43

non si fa n'e in qua ne in l`a – и ни с места

– Sai, quel morto, non aveva finito di morire, e l’ho finito io.

(Livorno)

Le domande da rispondere

1. Cosa ha risposto lo sciocco ai ladri?

2. Elencate tutto che non conosce lo sciocco?

3. Perch'e il sagrestano si `e messo nella bara?

4. Con che scopo lo ha fatto?

5. Come lo sciocco ha ucciso il sagrestano?

La lattaia regina

C’erano un Re e una Regina che non avevano avuto figli. Una vecchina disse loro l’avvenire.

– Contentatevi di scegliere, – disse, – tra avere un figliolo che se ne andr`a via di casa e non lo vedrete pi`u, e una figliola che se la guarderete per bene riuscirete a tenerla fino a diciott’anni.

Il Re e la Regina si contentarono della figliola; e difatti, poco dopo la figliola venne al mondo. Il Re fece fare un bellissimo palazzo sottoterra e l`i la bambina fu educata e cresciuta senza sapere nulla di quel che c’era l`a sopra.

Arrivata a diciott’anni, cominci`o a pregare la governante che le aprisse la porta. E la governante fin`i per obbedirle. La ragazza usc`i dalla porta e si trov`o in giardino. C’era il sole che lei non aveva mai visto, i colori del cielo e dei fiori, e ne rest`o incantata. Ma ecco che dal cielo cal`o un uccello dalle grandi ali, la prese con gli artigli e la port`o via.

Vol`o, vol`o, poi scese su una casa di campagna e abbandon`o la ragazza sul tetto. Due contadini, padre e figlio, dai campi, videro qualcosa che luccicava sul tetto di casa. Salirono sul tetto con una scala a pioli [44] e ci trovarono una ragazza con una corona di brillanti in testa che luccicava tutt’intorno. [45] Quel contadino aveva cinque figlie che facevano le lattaie; e si tenne la ragazza a casa insieme con le cinque figlie. Ogni mese si vendevano un brillante della corona e cos`i campava tutta la famiglia.

44

scala a pioli

стремянка

45

luccicava tutt’intorno – освещала все вокруг

Quando i brillanti furono finiti, la ragazza disse:

– Io non voglio vivere alle vostre spalle, [46] mamma, – (lei ormai chiamava mamma la moglie del contadino), – andate dalla Regina di questo paese e fatevi dare qualcosa da ricamare.

La donna and`o, ma la Regina le disse:

– Cosa volete che sappia ricamare una vostra figlia, che ha sempre fatto la lattaia?

E per dispregio le diede un pezzo di canovaccio.

La ragazza si mise a ricamarlo e ne venne fuori una cosa cos`i preziosa, che la Regina quando la contadina glielo port`o rest`o a bocca aperta, e le mand`o due monete d’oro, e insieme un cencio da toglier la polvere [47] , che provasse a ricamare un po’ quello.

46

Io non voglio vivere alle vostre spalle – Не хочу жить за ваш счет

47

un cencio da toglier la polvere – тряпка, которой вытирают пыль

Dopo qualche giorno, la contadina le port`o un capolavoro di ricamo. La Regina le diede tre monete d’oro e una gonnellaccia tutta sdrucita. La contadina gliela riport`o che pareva una gonna da festa da ballo.

– Ma dove ha imparato a ricamare cos`i bene, vostra figlia? – chiedeva la Regina.

– Dalle monache…

– Sar`a, ma questi non sono lavori che possano essere usciti dalle mani [48] d’una contadina. Bene, le ordiner`o tutto il corredo di sposo di mio figlio.

48

possano essere usciti dalle mani

не могла сделать крестьянка

Il figlio del Re, saputo di questa lattaia che gli ricamava il corredo, la volle conoscere, e l’andava a trovare mentre lavorava. E siccome era un giovane un po’ discolo, le dava anche noia. [49] Un giorno, dai e dai [50] , la prese di sorpresa e le diede un bacio. La lattaia allora gli punt`o il punteruolo contro il petto. Lo punse nel cuore e lui mor`i.

La ragazza fu condotta al Tribunale, e questo Tribunale era formato dalle quattro figlie del Re. La maggiore chiese condanna a morte, la seconda condanna a vita, la terza a vent’anni, e la piccina, che era la pi`u buona, e che dentro di s'e [51] capiva che la colpa era stata del fratello, chiese solo una condanna a otto anni, ma chiusa in una torre insieme col cadavere, perch'e l’avesse sempre sotto gli occhi e si pentisse. [52] Vinse il consiglio della pi`u piccina. La ragazza fu condotta alla torre, e passando, la figlia del Re pi`u piccina le disse all’orecchio:

49

un po’ discolo le dava anche noia своенравный и надоедал ей

50

dai – ну, давай!

51

dentro di s'e – про себя

52

perch'e l’avesse sempre sotto gli occhi e si pentisse – чтобы все время был у нее перед глазами и чтобы раскаивалась

– Non aver paura. Io t’aiuter`o.

Difatti tutti i giorni mandava alla prigioniera della torre i cibi migliori della mensa di Corte.

Da tre anni la prigioniera stava chiusa nella torre, quando vide apparire in cielo l’uccello dalle grandi ali che l’aveva rapita. Si pos`o in cima alla torre, si costru`i un nido e fece le uova. Dalle uova nacquero dieci uccellini.

– Uccello, uccello, – diceva tutti i giorni la prigioniera, – come m’hai portato via da casa, portami via di qui.

Vicino alla torre, c’era il palazzo delle tre figlie maggiori del Re. E un giorno, stando alla finestra, sentirono questo discorso della ragazza e l’andarono a riferire al Re.

– Cacciate quell’uccello dalla torre, – ordin`o il Re. Le guardie, con le loro lance, buttarono gi`u il nido, i dieci uccellini caddero a terra e restarono morti.

La sera, la prigioniera vide il grande uccello scendere sugli uccellini morti con nel becco un ciuffo d’una certa erba, strusciarli con quell’erba e gli uccellini risuscitarono.

– Uccello, uccello, – disse la prigioniera, – portami quest’erba miracolosa!

L’uccello rivol`o via e ritorn`o con un fascio d’erbe nelle zampe.

La ragazza prese l’erba e corse a strofinarla sul cadavere del figlio del Re. A poco a poco, il figlio del Re risuscit`o.

Non so dire chi dei due fu pi`u felice: s’abbracciarono, si baciarono, si fecero tante feste.

La notizia la tennero segreta a tutti, tranne che alla figliola del Re la pi`u piccina, che, tutta contenta della bella sorpresa, prese a mandar loro ogni giorno ogni ben di Dio, e poich'e il fratello le chiese una chitarra, gli mand`o anche una chitarra.

Поделиться:
Популярные книги

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала

Все не случайно

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.10
рейтинг книги
Все не случайно

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Неудержимый. Книга XIV

Боярский Андрей
14. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIV

Жребий некроманта 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Жребий некроманта 3

Делегат

Астахов Евгений Евгеньевич
6. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Делегат

Запасная дочь

Зика Натаэль
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Запасная дочь

Real-Rpg. Еретик

Жгулёв Пётр Николаевич
2. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Real-Rpg. Еретик

Восход. Солнцев. Книга VI

Скабер Артемий
6. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга VI

Действуй, дядя Доктор!

Юнина Наталья
Любовные романы:
короткие любовные романы
6.83
рейтинг книги
Действуй, дядя Доктор!

Авиатор: назад в СССР 12

Дорин Михаил
12. Покоряя небо
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР 12

Адепт. Том 1. Обучение

Бубела Олег Николаевич
6. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Адепт. Том 1. Обучение

Земная жена на экспорт

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Земная жена на экспорт

Варлорд

Астахов Евгений Евгеньевич
3. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Варлорд