Иллюзия бессмертия
Шрифт:
Полудохлого и едва дышащего Пыха Айт подобрал у серой скалы ранней весной. Вайолет выкормила и выходила маленького найденыша, и с тех пор ежик приобрел в доме статус всеобщего любимца, потеснив с пьедестала даже хитрющего бандита-кота, что достался молодоженам в подарок от Первой одэйи.
Пых уморительно фыркал, пока Вайолет, раскачивая ногой, катала его словно на качели, а сама при этом, затаив дыхание, смотрела на улицу, не отрывая взгляда от хохочущего Айта.
В такие моменты Вайолет могла наблюдать за ним бесконечно.
С
Сбрасывая с себя маску сурового и нелюдимого одарина, он потихоньку превращался в счастливого мужчину — заботливого отца, любящего и любимого мужа. И когда Вайолет слышала его низкий бархатный смех, то всегда растворялась в этом звуке, как в прекрасной мелодии.
На подоконник, шумно хлопнув крыльями, опустился Карбо. Чуть склонив набок голову, ворон со свойственным ему скепсисом проследил за смешной возней Лин, пытающейся накормить орущего птенца, а затем, прыгнув на стол, важно прошагал по нему до самого края.
Перегнувшись, ворон сердито каркнул на прицепившегося к ноге Вайолет ежика, призывая безобразника к порядку, и как только тот обиженно сполз на пол, Карбо деликатно постучал клювом по листку бумаги, напоминая девушке о незаконченном деле.
— Спасибо, дорогой, — ласково почесав перья ворона, улыбнулась девушка. — Чтобы я без тебя делала? Прости, что заставила ждать.
Дописав письмо, Вайолет торжественно вручила его пернатому почтальону, помогающему им с Айтом держать связь с друзьями и родственниками. А как только птица с посланием, вылетев через окно, взмыла ввысь, девушка поднялась с места, направляясь на улицу к своей семье.
Но стоило Вайолет переступить порог, как ласковый порыв ветра ударил в лицо, а затем ворчливо просвистел возле ее уха, весело устремляясь к сидящей на крылечке Лин.
— Кейтеро прилетел, — девочка шустро вскочила с места и, громко улюлюкая, помчалась за уносимым ветром листочком клена, оставив орущего птенца сойки на попечение отца.
Радостно подпрыгивая, Лин пыталась поймать листик в ладошки, а воздушный поток игриво поднимал его еще выше, наслаждаясь переливчатым смехом малышки, что разливался по округе словно звон серебристого колокольчика.
Вайолет подошла к Айту и, присев рядом с мужем, тихо положила ему на плечо голову, с улыбкой наблюдая за резвящейся Лин.
— Кейтеро на нас сердится, — сообщила мужу Фиалка, едва тот, обняв ее за плечи, притянул к себе еще ближе.
Айт светло усмехнулся, спрятав губы в пушистых волосах девушки.
— И чем же на этот раз недоволен старый прохиндей? — поинтересовался он.
— Считает, что мы совершенно не думаем о Лин, — сообщила Вайолет.
Густая бровь бывшего одарина удивленно приподнялась вверх, и девушка, с трудом пытаясь сохранить серьезность, передала мужу то, что пару минут назад насвистел ей на ухо своенравный ветер:
— Кейтеро говорит, что Лин для общения нужны не только зайцы, сойки и белки, но и дети. Мальчишки и девчонки, такие же шустрые, как она сама.
— Да? — округлил глаза Айт. — И где, интересно, мы их возьмем?
Вайолет прыснула со смеху и, прижав ладони к щекам мужчины, таинственно прошептала:
— Ну, есть один старинный и проверенный способ…
— Какой?
В лукавых фиолетовых глазах девушки танцевали смешинки, когда, приблизив свои губы к губам мужа, она его поцеловала.
— А-а, — с низкой хрипотцой в голосе протянул Айт, сжимая Фиалку в своих крепких объятиях. — Так ты об этом способе?..
Смеющаяся девушка весело кивнула и спросила:
— И что ты на это скажешь?..
Айт с нежностью посмотрел в счастливое лицо любимой и, ткнувшись носом в ямочку на ее шее, тихо выдохнул:
— Скажу, что впервые согласен с болтуном-Кейтеро, но ему об этом знать совершенно не обязательно.
З.Ы. Любимые и дорогие читатели, вот и подошла к концу еще одна сказка.
Спасибо вам за то, что так долго и терпеливо ждали ее окончания, не подгоняя меня и ни в чем не упрекая.
К этой истории у меня было несколько заходов, и каждый раз, поддаваясь эмоциям, я ее откладывала, поскольку пик написания Иллюзии совпал с болезнью и смертью моего отца.
Для меня эта история всегда будет моим вечным признанием ему в любви, потому что без папиного прощального: "Пиши, доченька, не останавливайся", наверное, не было бы ни этой книги, ни меня как автора.
Я безмерно благодарна всем своим читателям за веру, доброту и любовь. В минуты, когда отчаяние захлестывало, меня спасали только ваши теплые слова и участие.
Низкий поклон моим любимым и незаменимым девочкам-бетам Светочке, Оленьке, Танечке, и единственному и неповторимому редактору Виктору. Они мои самые строгие судьи и самые верные друзья.
Ну и возвращаясь к книге, как вы уже успели понять из прочитанного, упрямые оборотни не захотели умещаться в отдельно взятую книгу, попросив у меня написать о них отдельную историю.
А потому впереди нас ждет еще одно путешествие в мрачноватую Тэнэйбру, солнечный Ривердол и полное загадок и тайн королевство Лоуленд.
ГЛОССАРИЙ
РАМХА — единый творец-созидатель, вышняя непознаваемая сущность, излучающая Изначальную Жизнь, родящий Свет Радости и Первичный Огонь Мироздания (Жизнь, несущую Инглию), из которого появились все ныне существующие, а также существовавшие в прошлом видимые и невидимые Вселенные и всевозможные обитаемые Миры. История, рассказанная Урсулой, есть сказочная трактовка образования Вселенной. (Вселенная — Воды Небесного Ирия, Древа Миров — галактики.)