Иллюзия брака
Шрифт:
— Впрочем, своей красотой вы делаете его оригинальным и запоминающимся.
Я изобразила смущение и потупила взгляд, как это и полагалось благовоспитанной леди. Внутри меня нарастало напряжение, от которого я не могла избавиться. Все во мне буквально вопило об опасности.
Больше всего мне хотелось сбросить руку Толда со своей талии, словно гремучую змею. Отскочить от того, кто, вероятно, голосовал в ордере за уничтожение таких, как я. Но вместо этого я продолжила кружиться в танце, а скулы уже ныли от улыбки, не сползающей с моих губ.
— Как
Я готова была побиться об заклад, что дело было в обычном любопытстве или светской вежливости, заставляющей задавать сотни ненужных вопросов. Толд, словно лис, крутился возле норы с кроликами и пытался пролезть в узкий лаз.
— О, вы правы! — с готовностью поддержала я и тут же выдала легенду, выученную с подачи Брайена. — Я каталась в степи на лошади, но, к несчастью, ту вдруг понесло. Возможно, напугали дикие крысы. Я бы наверняка упала и сломала себе что — нибудь, но Брайен оказался рядом и спас меня.
— Чудесно, — кисло выдавил Толд. — Узнаю в этом лорда Гарланда. Всегда на страже, всегда готов прийти на помощь.
Мне показалось, что в словах Толда прорезалось что — то очень личное и, вспомнив историю спасения Его Величества, задалась вопросом: как давно Брайен перешел дорогу придворному магу?
На мгновение я едва не поддалась порыву заглянуть в сознание Толда, но вовремя остановила себя. Толд — сильный маг, такой может почувствовать воздействие на свой разум. Ему не нужны никакие доказательства, достаточно будет лишь предположения о природе такого вмешательства, и я отправлюсь туда же, где уже покоятся мои родные.
— А как ваша семья отнеслась к браку с лордом Гарландом?
— Они были так рады! Признаться, мои родные почти обанкротились после прошлогодней засухи. Вы, наверное, слышали о ней…
Толд поморщился. О засухе на границе слышали многие. Тогда разорились многие купцы, аристократические семьи, чьим основным источником дохода была сдача земель в аренду предприимчивым крестьянам, тоже потерпели убытки.
— Да, я знаю о ней. Значит, ваш союз можно назвать взаимовыгодным?
— Я бы предположила, что это подарок судьбы, милорд.
Я произнесла последнюю фразу скромно, но в душе не могла не позлорадствовать. Я чувствовала себя крысенышем, загнанным в угол и сумевшим укусить кошку за нос.
Толд даже не представляет, на что мы с Брайеном способны… Что мы можем сделать вместе…
Кровавое, алое марево ненадолго опустилось на глаза, и пришлось моргнуть, чтобы передо мной снова предстал бальный зал с кружащимися на паркете парами.
Музыка резко оборвалась, и Толд коротко поклонился мне.
— Благодарю за танец, леди Гарланд.
Я присела в ответном реверансе. В голове вертелась лишь одна мысль: если это была проверка, я прошла ее?
Снова оставшись одна, я нетерпеливо оглядела зал. Больше всего мне хотелось рассказать Брайену о случившемся и посмотреть на его реакцию. Странно, когда я успела настолько привыкнуть к молчаливой поддержке Брайена, что теперь стремлюсь получить ее в любой ситуации, выбивающей меня из состояния равновесия?
Пробравшись сквозь толпу гостей, я свернула в сторону дамской комнаты, намереваясь хотя бы немного охладиться и привести себя в порядок. Я все еще думала о Брайене, почему-то вспоминая тепло его ладони на своей, когда заметила его фигуру в одном из коридоров.
Брайен стоял возле стены, но не один. Он поддерживал какого — то молодого аристократа, явно перебравшего с выпивкой. Делал он это явно с сочувствием и как — то мягко, совершенно по-доброму, словно его не смущала роль няньки Я уже хотела окликнуть мужа, когда незнакомый мне аристократ, едва державшийся на ногах, вдруг жарко обнял Брайена и. потянулся к нему с поцелуем.
Я замерла. В памяти всплыли слова Брайена о том, что постель его не интересует и джентельменское, слишком джентельменское поведение в отношении меня.
Что если я его и правда не привлекаю? Как и все женщины этого мира.
От одной этой мысли внутри меня что-то оборвалось, и я, встретившись взглядом с Брайеном, холодно обронила:
— Вот ты где, дорогой супруг. Наконец — то, я тебя нашла.
ГЛАВА 9
Брайен с легким раздражением оттолкнул Жоржа — своего бывшего сослуживца, который неоднократно прикрывал ему спину в бою, и вздрогнул от голоса Кейры, раздавшегося совсем рядом. Мысленно выругавшись, Брайен тут же бросился поднимать упавшего на пол Жоржа. Тот так набрался, что даже легкий тычок уложил его на спину.
— Что-то случилось? — спросил Брайен, подхватывая пьяного товарища. — Выглядишь обеспокоенной.
Выражение лица Кейры и правда было странным, словно ее что — то не то смутило, не то встревожило.
— Нет, все в порядке.
Едва уловимое напряжение, прозвучавшее в ее интонациях, заставило Брайена насторожиться, но жалобный вздох Жоржа отвлек от мыслей о Кейре.
— Люблю тебя, друг! — Жорж с силой сжал его руку. — Ты единственный, кого я люблю. Я говорил об этом?
— Угу, — выпившему Жоржу и правда была свойственна небывалая любвеобильность, так что прозвучавшее признание не стало для Брайена откровением. Он в принципе не придал ему особого значения. — Давай-ка доставим тебя домой.
— Помочь?
Брайен взглянул на Кейру и кивнул.
— Если несложно, сходите за магом. Нам нужен портал.
Раздался шелест юбки. Кейра так быстро удалялась в сторону бального зала, словно бежала с места преступления.
— Это она? — шепотом спросил Жорж, разлепив веки. Он взглянул на Брайена с любопытством, плещущимся на самом дне затянутом алкогольным дурманом глаз. — Красивая!
— Да, — легко согласился Брайен. — Как так вышло, что ты перебрал?
— А как еще прикажешь переносить эту жизнь, полную боли и крови?