Иллюзия вины
Шрифт:
— Хорошо, оставим пока Горэма до получения более детальной информации. У трех из четырех жертв имеются выложенные из их кишечников цифры. Одна из Лос-Анджелесских жертв имеет цифру «2», две наши жертвы имеют цифры «3» и «4» соответственно. Логичным кажется вариант, что одной жертве недостает цифры «1», но мы не можем утверждать это со всей уверенностью. Возможно, жертва без цифры и была самой первой жертвой нашего маньяка и на тот момент он еще не имел четкого представления о том, как именно будет убивать, но также возможно, что он просто пудрит нам мозги. Такой вариант тоже нельзя исключать.
— Стиллер, ну ведь на лицо дилетантская
— Я тоже так считаю, Дэвид, но в нашей работе всякое случается. Вспомни хотя бы Роберта Олсона и как у него второе убийство выглядело совершенно безобидным на фоне зверски изуродованной первой жертвы.
— Но ведь его первой жертвой тогда стал его знакомый, которого он убил по личным мотивам, а вторая жертва уже была результатом «вкуса крови», — оживилась молодая рыжеволосая сотрудница.
— Я об этом и говорю, Джемма. Проблема в том, что мы понятия не имеем чем руководствуется наш убийца сейчас. На мой взгляд, у него должны быть какие-то претензии к людям с большим весом. Может он решил, что наша нация в последнее время начала слишком быстро толстеть и у него что-то переклинило в мозге. Может, он просто так развлекается, считая себя лучше остальных. В психологическом портрете сказано, что наш убийца с большой вероятностью имеет спортивное телосложение. Если это так, то возможно у него когда-то были проблемы с весом и он себя «излечил». А теперь доказывает сам себе, какой он молодец. Мы не будем гадать. Наша первоочередная задача сейчас состоит в сборе всей возможной информации об убийце и его преступлениях.
Я прервался и подошел ближе к главному экрану. С помощью планшета я растянул на нем изображения Линды Седжвик и Стивена Горэма на весь экран, так, чтобы их изуродованные тела увидели все и продолжил.
— Не пугайтесь увиденной сегодня жестокости, — я показательно махнул рукой на фотографии, — если вы вспомните, с чем сталкивался наш отдел в прошлом, то там найдутся случаи и похуже сегодняшнего. Я понимаю, что у нас много вопросов, но давайте в этот раз сделаем все следующим образом: информации у нас на данный момент минимум, вы все знаете свою работу, поэтому до завтра собирайте и изучайте все относящееся к этому делу. Обо всех особо значимых находках сразу же докладывайте мне или Дэвиду Аркетту, но только не переусердствуйте, сначала убедитесь, что имеющаяся у вас информация имеет хотя бы определенную долю достоверности и что эта информация может помочь нам в расследовании. Всю остальную найденную вами информацию мы рассмотрим завтра в 10 часов утра. И вы должны понимать, что, несмотря на то, что завтра суббота, короткого дня нам, скорее всего, ожидать не стоит. Вопросы есть?
— Да… сэр, — послышался неуверенный голос Броуди, — к нам там Райан Фокс прилетает завтра… в 10 утра.
— А… черт, точно, спасибо что напомнил. Еще раз, дамы и господа, завтра брифинг в 9 часов. Я повторяю: в 9 часов утра, — я посмотрел на Броуди, — думаю, часа нам хватит чтобы окопаться.
— Надеюсь, сэр, — Джейкоб улыбнулся и вздохнул.
— Еще вопросы? — сотрудники только переглянулись. — Вопросов нет, тогда все за работу!
Пятеро аналитиков остались в конференц-зале и продолжили свою работу, все остальные разошлись по своим кабинетам. Дэвид подошел ко мне.
— Шеф хотел с тобой поговорить у себя в кабинете, — сказал он.
— Хорошо, спускайся вниз к машине и жди меня.
Дэвид кивнул в ответ и вышел из конференц-зала. Я задержался на пару минут, чтобы записать кое-какие данные по убийствам на свой планшет и, выйдя из зала, пошел к лифту. Я поднялся на нем до седьмого этажа и вышел в коридор, в конце которого была только одна дверь с надписью «Заместитель директора ФБР». Подойдя к двери, я постучал и, выждав пару секунд, потянул за ручку.
— Вызывали, сэр?
— Да, Нейтан, проходи, присаживайся, — ответил лысеющий, седой и уже давно не молодой мужчина в официальном костюме.
Кабинет шефа был достаточно просторным и напичкан технологиями куда более крутыми нежели конференц-зал. Здесь не было никаких украшений, вроде ненужных декораций, доски почета, грамот и тому подобного — все исключительно по делу.
Кабинет был выполнен в строгом хайтековском минималистическом стиле. Б ольшая часть его палитры находилась в промежутке от белого до черного цвета. В стену, справа от стола шефа, под потолком были встроены два 42-дюймовых монитора, под которыми располагался внушительных размеров серый титановый шкаф. Основным его предназначением было хранение документов, но также массивный шкаф являлся и дверью в секретное хранилище, о котором знало лишь три человека.
Сквозь строгие горизонтальные жалюзи и бронированные окна едва прорывался мрачный оттенок пасмурного дня, а слева от источника тусклого дневного света располагался антидот от подобной погоды — аппарат для кофе. Слева от двери находился выполненный из закаленного стекла длинный прямоугольный стол, который окружали большой черный диван и три кресла.
Я подошел к недешевому на вид и навороченному различной техникой столу шефа. Справа от заместителя директора стоял тонкий 32-дюймовый сенсорный монитор, а на темной поверхности стола синими лучами светилась сенсорная клавиатура. Сам стол представлял собой черный монолит в форме параллелепипеда, но большинство его достоинств было несколько трудно разглядеть под завалами документов, папок и фотографий.
Я уселся в кресло прямо перед табличкой с надписью «Роберт……». Фамилию видно не было, вторую половину таблички закрывала стопка документов. Шеф дописал что-то на компьютере и посмотрел на меня:
— Ну как ты?
С ума схожу уже понемногу, если честно. Вот, пять минут назад рассматривал замечательные фотографии, где людям повырывали языки с потрохами и засунули их в рот другой стороной, а еще мне очень понравились цифры, выложенные из кишечников. Никогда не видел такой искусной работы. Но это не все. Еще мне по ночам снится, как я убиваю детей и получаю от этого удовольствие. При этом у меня ни черта не получается бороться со своими кошмарами, сколько бы книжек я на эту тему ни читал, и каким бы умным в этой области себя ни считал.
— Ну… нормально, я полагаю, — с каменным лицом ответил я.
— Я только что разговаривал с директором Миллером, они там на нас… возлагают надежды. Сам понимаешь, когда агент ФБР становится жертвой серийного убийцы, это плохо сказывается на репутации Бюро, — шеф встал из своего кресла и подошел к аппарату с кофе.
— О, так нашего психа уже официально признали серийным убийцей?
Шеф налил себе чашку кофе:
— Кофе будешь?
— Не откажусь.