Император Крисп
Шрифт:
– Я скажу вам правду, друзья. Правда в том, что все, к чему стремятся глупые богачи, есть лишь ловушка Скотоса, приманка, которой он завлекает их в вечный лед. Если Фос есть хозяин наших душ – а мы знаем, что это так, – то как могут его заботить материальные вещи? Ответ прост, друзья: не могут.
Материальный мир есть порождение Скотоса. Возрадуйтесь, если вам принадлежит лишь малая его толика – как это справедливо для всех нас. И величайшая услуга, которую мы можем оказать человеку, не знающему этой правды, состоит в том, чтобы избавить его от всего, что связывает
– Да, – воскликнула женщина; ее голос был высок, а дыхание прерывисто, словно они испытывала экстаз. – О да!
Мясник, говоривший на улице с Фостием, спокойно и рассудительно сказал священнику:
– Я молю, чтобы вы наставили нас на путь отречения от материального, святой отец.
– Пусть твое собственное знание о том, как приближаться к святому свету Фоса, станет твоим поводырем, друг, – ответил священник. – То, что ты объявляешь своим, принадлежит тебе в лучшем случае лишь в этом мире. Неужели ты рискнешь ради него навечно оказаться во льду Скотоса? На это способен лишь дурак.
– Мы не дураки, – возразил мясник. – Мы знаем… – Он смолк и вновь оценивающе посмотрел на Фостия, которому подобные взгляды к этому моменту уже осточертели. Передумав, он не стал произносить того, что хотел, и после едва заметной паузы сказал:
– Мы знаем то, что мы знаем, клянусь благим богом.
Собравшиеся в этом жалком храме прихожане поняли, что имел в виду мясник.
Послышались возгласы согласия – громкие или тихие, но во всех голосах ощущалась такая вера и набожность, какую Фостий никогда не замечал в богатых горожанах, приходивших молиться в Собор. Вспыхнувший было гнев на то, что его исключили из круга посвященных, вскоре угас, сменившись желанием обрести нечто, во что можно верить столь же страстно и сильно, как верили окружающие его люди.
Священник воздел руки к небесам и сплюнул под ноги, ритуально отвергая Скотоса. Когда прихожане в последний раз вознесли хвалу Фосу, он объявил литургию законченной. Фостий вышел из храма, вновь охраняемый спереди и сзади халогаями, и ощутил чувство потери и сожаления от возвращения в мирскую суету, какого никогда не испытывал, выходя из несравнимо более пышного Собора. Ему даже пришло на ум кощунственное сравнение: словно он приходит в себя после пронзительного удовольствия любовных утех.
Он покачал головой. Как сказал священник, к чему эти объятия и стоны, к чему все земные наслаждения, если они подвергают опасности его душу?
– Извините, – произнес кто-то сзади. Мясник. Фостий обернулся, то же сделали и халогаи. Их топоры шевельнулись, словно желая напиться крови. Мясник не обратил на них внимания и обратился к Фостию, словно телохранителей у него и вовсе не было:
– Друг, мне показалось, что тебе пришлось по душе услышанное в храме. Но лишь показалось… если я ошибся, скажи мне, и я уйду.
– Нет, добрый господин, ты не ошибся, – ответил Фостий и сразу пожалел, что не произнес слова «друг». Что ж, теперь уже поздно. – Ваш священник хорошо проповедует, и сердце у него отважное и пылкое – я редко
– Какой смысл в богатстве? – повторил мясник, но развивать мысль не стал.
Если он и скользнул глазами по богатой одежде Фостия, то сделал это настолько быстро, что юноша не заметил.
Помолчав, мясник сказал:
– Может быть, ты еще раз захочешь послушать святого отца – кстати, его зовут Диген – и сделать это наедине с ним?
Фостий задумался.
– Может быть, – ответил он наконец, потому что ему действительно захотелось еще раз послушать священника.
Если бы мясник улыбнулся или как-то иначе выразил свое торжество, у Фостия сразу сработала бы обостренная от придворной жизни подозрительность, но тот лишь здравомысленно кивнул. Это убедило Фостия в его искренности, и он решил, что и в самом деле попробует встретиться с Дигеном наедине. Он уже убедился утром, что избавиться от телохранителей – задача непростая. Но можно же что-то придумать…
* * *
Катаколон стоял в дверях кабинета, дожидаясь, пока Крисп поднимет голову от налогового отчета. Через некоторое время его ожидания оправдались. Крисп положил перо.
– Чего ты хочешь, сын? Заходи, раз решил сказать.
Заметив, как нервничает Катаколон, подходя к его столу, Крисп решил, что догадывается, о чем пойдет речь. Слова младшего сына подтвердили его догадку:
– Отец, я хочу попросить еще об одном авансе в счет моего содержания. – Обычно сияющая улыбка Катаколона сменилась виноватой, какой становилась всякий раз, когда он выпрашивал у отца деньги.
Крисп закатил глаза:
– Еще один аванс? И на что же ты ухлопал деньги на сей раз?
– На янтарный браслет с изумрудами для Нитрии, – робко ответил Катаколон.
– Какой еще Нитрии? Я думал, ты сейчас спишь с Вариной.
– Конечно, сплю, отец, – заверил Катаколон. – А Нитрия у меня новенькая, поэтому я и подыскал для нее нечто особенное.
– Понятно, – отозвался Крисп. Пусть это звучало несколько странно, но он действительно понимал сына. Парню нравилось, когда его любили. К тому же, обладая энергией и энтузиазмом молодости, он усложнил и запутал свою любовную жизнь похлеще любого бюрократического документа. Крисп даже ощутил некоторое облегчение, ухитрившись вспомнить имя его нынешней – вернее, судя по всему, вскоре уже экс-нынешней – фаворитки. Император вздохнул:
– Какую сумму ты получаешь каждый месяц?
– Двадцать золотых, отец.
– Вот именно, двадцать золотых. А ты имеешь представление, сколько мне было лет, когда у меня в кошельке появилось двадцать собственных золотых, не говоря уже о двадцати в месяц? В твоем возрасте я…
–…жил на ферме, где росла только крапива, и ел червей три раза в день, – договорил за него Катаколон. Глаза Криспа вспыхнули, и сын поспешно добавил:
– Ты произносишь эту речь всякий раз, когда я прошу у тебя деньги, отец.