Император желает услышать "Да"
Шрифт:
– Я наелась, – поднимаюсь на ноги, отбрасывая на стол салфетку.
– Мы ещё не закончили разговор, – напоминает дядя.
И мне бы сесть на место: всё-таки он – действующий правитель, а я всего лишь принцесса. Наследница ветви отца. То ли невеста, то ли наложница северного тирана. Упущенная возможность.
Но, как я уже говорила – я более не чувствовала на себе давления долга.
– Я его закончила. – Отвечаю уверенно, затем встречаю взгляд родного брата моего папы. – Вы говорите, что не можете предугадать моих действий – и вас это беспокоит… Представьте
Сейчас, когда никто не кричит мне вслед и не пытается силой заставить выдать все тайны… уверенность в исключительной мощи древнего ордена в моей голове окрепла окончательно.
***
Через десять минут зову служанок.
– Где старшая? – спрашиваю резким голосом без какого-либо снисхождения.
Ещё через пару минут в мои покои входит старшая служанка.
– Почему адепт ордена всё ещё не во дворце? – уточняю сухо.
– Прежде, чем отправить к нему людей, нужны некоторые приготовления, – осторожно отвечает та.
– Какие? Посыльный должен обмыться утренней росой и соблюсти трехдневный пост? – бросаю ей, ощущая, как поднимается уровень раздражения.
– Ваше Высочество… – слегка растерявшись или искусно разыграв для меня растерянность, отзывается служанка.
– Где остановился наш гость? – чеканю вопрос, распахнув дверцы гардеробной и начиная выбирать верхнюю накидку для выхода в город: если мне не дают возможности встретиться с Верховным Монахом наедине в стенах дворца, я встречусь с ним – за его пределами.
Некоторое время слушаю тишину за спиной и медленно разворачиваюсь к своей прислужнице.
– Продолжишь разыгрывать немую, и я отрежу тебе язык за ненадобностью, – предупреждаю, не испытывая к ней и капли жалости.
Затем повторяю четко и с расстановкой:
– Где. Он. Остановился?
***
Джай плохо на меня повлиял. Видеть страх на лице той нерасторопной (совершенно точно «нерасторопной» – по приказу дяди или тёти) женщины было приятно. И дело не в том, что я получала удовольствие от запугивания. Я получала удовольствие, пробивая стену, которая просто не имела права выстраиваться передо мной!
Я – принцесса Цай, ради которой в столицу пришли Верховные Монахи. И не этой служанке задерживать меня или препятствовать нашей встрече.
Интересно, Первый генерал испытывал нечто подобное, когда избивал меня?.. ту меня, что, по его мнению, была ответственна за гибель его родителей?.. ту меня, которая прибыла на север инкогнито и позволила себе бросать вызов всем подряд – начиная от
Кажется, я начинаю понимать мотивацию своего главного противника в северной столице…
Покидаю дворец через главный вход и на богатом экипаже. Не то, чтобы в Солнечном дворце были «богатые» и «не очень» – просто я никогда раньше не разъезжала по столице в экипаже для высших представителей знати.
Я вообще покидала дом исключительно на своих двоих и перепрыгивая через стену.
Услышав, в каком именно постоялом дворе остановился представитель ордена, я слегка удивилась. С такими невысокими запросами можно было довольствоваться заброшенным домом или вообще поляной под синим небом... В столице точно остался адепт ордена, а не новый служка, не успевший толком осознать, куда попал?..
Выхожу из остановившегося экипажа и ныряю в непримечательное здание на самой окраине столицы. Нужный мне человек обнаружился сразу же: он сидел на деревянной скамье в углу небольшого зала и не спеша ел похлёбку. Высокий колпак был снят и, похоже, оставлен в комнате. Зато багряная ряса привлекала внимание за двоих…
– Верховный Монах, – понятия не имея, как его приветствовать, произношу почтительно.
– Присаживайтесь, принцесса, – спокойно отвечает молодой мужчина лет тридцати пяти; кажется, именно он обращался ко мне прежде, чем я потеряла сознание на террасе.
– Почему вы не захотели остаться во дворце? – осторожно уточняю, присаживаясь и с любопытством наблюдая за самым обыкновенным представителем мужского пола.
Кроме вызывающе красной рясы ничто в нём не привлекало взгляд.
Но, уверена, с колпаком всё будет выглядеть эпичней: по крайней мере, на меня появление монахов в официальном одеянии произвело впечатление.
Или всё дело в их неординарном «явлении с небес»?..
– Мы не проявляем лояльность к нынешней правящей ветви. Потому обходим их дом стороной.
Итак, я была права: дядюшка со своим семейством просто не достоин.
Но…
– Нынешней ветви? – цепляюсь за слова, – Есть другая?
– Ветвей родового древа много. Даже ветвь Теона в своё время имела двух сыновей, что говорить об остальных? – спокойно отзывается Верховный… молодой Верховный… буду звать его просто – монах!
– Выходит, без наследников Цай точно не останется. Это хорошо, – киваю с легким облегчением.
Даже без меня и без Аэрона у этой страны есть будущее.
Значит, я могу быть спокойна и, что самое главное, свободна. Ото всех.
– Вы не спрашиваете, почему эта ветвь не заслужила нашей лояльности, – замечает монах.
– Мне дядя тоже не особо нравится, но я мало понимаю в государственных делах: меня этому не обучали. А потому и критиковать его не берусь, – отвечаю честно.
– Ваш отец устроил бы нас в качестве правителя Цай: он был продолжателем идей Теона, но имел более мягкий нрав. Однако, он был отравлен – и место правителя занял ваш дядя Керон, – откусив смачный кусок от свежей булки хлеба, произносит монах.