Империя огня. Амнезия в подарок
Шрифт:
— Драконова воля! Драконова воля!
Рензо склонился ко мне и поцеловал, чтобы показать всем, что я его жена, что принадлежу ему, что таков выбор Дракона, ведь каждый мужчина-плад подобен Дракону и его выбор священен. Я заметила краем глаза краткую вспышку: это Рензо продемонстрировал наш огонь, уже общий, народу.
Первые поцелуи молодоженов должны быть долгими, а огонь их – гореть ярко, так что мы простояли так, на крыльце, достаточно для того, чтобы нас увидели, разглядели, запомнили…
Отстранившись, Рензо взял меня за руку. Вслед за нами на крыльцо
Неужели так все закончится? Неужели он сдержал слово? Неужели отпустит меня… нас?
— Счастья вам, юные Мео, — сказал он. — Да будет Великий Дракон благосклонен к вам.
— Да будет Великий Дракон благосклонен к вам, — повторила Кинзия.
Мы с Рензо поклонились чете Геллов, как самым влиятельным людям Тоглуаны, и мой муж повел меня к экипажу, который, конечно же, нам выделил владетель. Пока мы шли, люди продолжали скандировать: «Драконова воля».
Это короткое расстояние до экипажа казалось мне невероятно длинным, в голове билась мысль о подвохе, обмане… Каждый шаг до экипажа, каждый порыв ветра, сердито бьющий в лицо, каждая капелька дождя на коже врезались мне в память.
Рензо помог мне сесть в экипаж, зашел следом, и почти сразу раздался окрик кучера. Экипаж тронулся… Я глядела перед собой, и все так же меня мучила мысль, что это происходит не по-настоящему, что должен быть подвох…
— Мы женаты, Лери, — произнес Рензо; его голос звучал счастливо и удивленно.
— Мы женаты, — повторила я так же удивленно, но отнюдь не так же счастливо.
Я точно знала, куда мы сейчас едем и что будет происходить, но разум отказывался верить в это, и будущее представало передо мной таким же серым и туманным, как сегодняшний день.
Было ли это все? Сегодня ли утром Нереза наряжала меня с необычайной торжественностью? Сегодня ли была проведена брачная церемония в зале Колыбели туманов? Было ли это, или я сплю? Может, я лишь придумала себе церемонию, клятвы перед красноватым огнем Геллов, немногочисленных гостей, слова владетеля о том, что мы муж и жена… Неужели это правда и я теперь Валерия Мео? Неужели у меня есть муж?
— Он сдержал слово, надо же, — вымолвила я, стеклянными глазами глядя на Рензо.
— Конечно, ведь это Брадо Гелл.
Вот именно, Брадо Гелл! А значит, надо быть начеку!
***
Мы остановились в Ригларке, в гостиничном номере.
Одно только то, что мы больше не в Колыбели, вернуло меня к жизни, и я начала возвращаться к реальности. Мы с Рензо замечательно отужинали, выпили отличного вина и, весело разговаривая, начали готовиться ко сну… или к чему-то другому. Огонь в камине весело потрескивал; в спальне было тепло и уютно. Свадебное платье я сняла и безо всякого почтения повесила на спинку стула. Пладам на свою свадьбу полагается надевать наряды того цвета, который имеет их пламя, так что мое платье было серо-белым, простеньким, но
Чем ближе было к ночи, тем хуже клеился разговор, и каждый раз, когда мы с мужем встречались взглядами, оба краснели. Да уж, не так все просто, когда у обоих нет опыта…
— Не обязательно делать это сегодня, — наконец, заговорил о супружеском долге Рензо. — День был напряженный, так что мы просто можем лечь спать.
Я посмотрела на плада. Смущен, и это заметно, но также заметно и то, как блестят его светло-карие глаза. Он этих самых глаз с меня не сводит и влюблен настолько, что женился на мне, спас. У такого парня должна быть запоминающаяся брачная ночь, такая, чтобы утром он проснулся счастливым.
— Тогда помоги мне вытащить шпильки из прически, — проговорила я.
Рензо поднялся со своего места и подошел ко мне. Прежде, чем взяться за дело, он коснулся теплыми руками моей шеи, и это было приятно. Тихонько вздохнув, я посмотрела свое отражение в зеркале, и, увидев позади мужа, юного и белокурого, проговорила:
— Знаешь, Рензо, ты мой идеал. Именно за такого человека я мечтала выйти замуж.
— За несостоятельного плада без гроша в кармане?
— За умного, доброго, уверенного в себе мужчину с большим потенциалом.
— Женам не обязательно льстить мужьям, — улыбнулся он, начиная вынимать шпильки из моих волос.
— Это не лесть, это правда.
— Тогда я польщен, что ты считаешь меня таким. Ради тебя я постараюсь быть еще лучше.
— Не надо стараться, просто будь собой.
Рензо вытащил последние шпильки, и прическа обвалилась. Аккуратно расчесав пальцами мои распущенные волосы, он спросил:
— Ты красишь волосы?
— Нет, а что?
— Да ничего, — рассмеялся плад, — Орсо говорит, ты красишь волосы, чтобы казаться ярче.
— Мало ли что говорит Орсо.
— Еще он говорит, что ты красивее Кинзии, — добавил Рензо, и снова опустил руки мне на плечи, начал их нежно массировать. — И в этом я с ним абсолютно согласен… ты очень красивая, очень...
— А еще какая? — шепнула я, глядя в отражение мужа в зеркале.
— Умная, веселая и кусачая.
— Кусачая?
Рензо обошел меня, подал руку и помог встать; он не намного меня выше, так что нам было удобно смотреть друг на друга, и вообще – удобно.
— Да, ты кусачая, за словом в карман не лезешь, сразу ставишь на место.
— Тебе это нравится?
— Мне в тебе все нравится, — признался плад и привлек меня к себе; я послушно подалась вперед, и позволила ему себя поцеловать. Рензо действовал уверенно, хорошо. Не прерывая поцелуя, он увлек меня к постели…
Первые дни супружества мы с Рензо с упоением занимались любовью, наверстывая упущенное время, так что почти не покидали гостиничный номер. Молодые и привлекательные, немного ошалевшие от того, что, наконец, принадлежим друг другу, мы легко зажигались и ярко горели вместе…