Инсектерра. Выжить в любви
Шрифт:
— Да, генерал.
Уверенность солдата вызвала на лице Закриса довольную улыбку. Он немедленно отодвинул от себя женщину, сидевшую на его колене, и резко встал, не заботясь о том, насколько удачно та опустилась на постель.
— Говори!
— Мы получили важное донесение от разведчиков, — взволнованно сообщил воин.
Густые лохматые брови Закриса удивленно приподнялись, но через миг он снова принял невозмутимый вид.
— Продолжай!
— Королева покинула Кормаксилон!
— Неужели снова сбежала? — в голосе Первого среди Дармисов звучала нескрываемая издевка.
— Нет,
Закрис хищно осклабился, его руки сами собой сжались в пудовые кулаки.
— Передай мой приказ солдатам. Кормисов пока не трогать, только наблюдать. С их Матерью ничего не должно случиться. Она нужна мне живой и без единой царапины. Ясно тебе?
— Да, генерал.
— Можешь идти!
Воин встал и, не поднимая голову, согнувшись, как старик, опрометью выскочил из комнаты. Закрис же обернулся и посмотрел на свою собственную королеву — Хозяйку Дармаллак. Загорелая нагая женщина преданно уставилась на него большими черными глазами, полуоткрыв рот и призывно раздвигая бедра. Еще некоторое время назад мужчина с удовольствием прикасался к ней, а теперь она вдруг показалась ему надоевшей старой игрушкой, прохудившимся башмаком, который стоило просто выкинуть.
— Исчезни! Я тебя не хочу.
Позвякивая золотыми браслетами на лодыжках и запястьях, женщина сползла с ложа и прильнула к ноге Закриса, но тотчас отшатнулась в страхе наказания. Однако мужчине пришла в голову новая интересная мысль. Он грубо намотал длинные волосы королевы на свою мощную руку и приблизил лицо женщины к напряженному паху. И пока королева самозабвенно ублажала его, Закрис рисовал в своем воображении новую пленницу, с кожей белой, как козье молоко, с испуганными блестящими глазами горной лани, с грудью упругой и спелой, как плод питайи.
Ммм-ахрр… он ни перед чем не остановится, чтобы ее получить!
Наро разбудил меня незадолго до рассвета. Оказалось, кормисы уже свернули лагерь и готовы снова двинуться в путь. Старший Добытчик терпеливо ждал, пока я протру глаза и умоюсь, но я не хотела никого задерживать и отложила завтрак до следующего привала. Наро держался вполне спокойно, все же я угадывала смутное волнение, охватившее его сердце. На берегу заканчивалась знакомая охотничья тропа, дальше были малоизведанные земли. Кормисы обычно старались не уходить так далеко от Дома, этого и не требовалось — продовольствия и материалов для строительства в избытке хватало и вблизи Кормаксилон.
А сейчас нам предстояло двигаться по ориентирам карты, оставленной посланником васков. Ему-то хорошо, он умеет летать… А нам придется продираться через непроходимые заросли, прокладывать путь местными «мачете». Какой уж тут паланкин! Я немедленно отказалась от подобной роскоши, сменила обувь на более плотную и закрытую, чтобы идти вместе со всеми по новому маршруту.
Двигались мы теперь заметно медленнее. Кадо уже не шутил, места впереди были ему не знакомы и Воин с угрюмым видом озирался вокруг. Пару раз мы натыкались на змей, потом какие-то странные зверюшки закидали нас гнилыми плодами с вершины дерева, один из кормисов провалился в яму и чудом не сломал себе шею, расцарапав тело о колючие растения, выстилавшие эту нору.
Я шла в середине цепи и в душе на чем свет стоит ругала себя за эту вылазку. Если кто-то из парней пострадает, это будет только моя вина. О том, что я сама могу куда-то свалиться или быть укушенной каким-то «местным жителем», даже не думала. Это не важно, хотела приключений — получай! Но там, Дома, нежась в мягкой постели или развалившись на шкурах танагров у горящих светильников, моя сегодняшняя прогулка представлялась совсем иначе. Я даже всерьез раздумывала, не попросить ли вернуться назад, но не решалась. О, как же я корила себя потом за эту нерешительность! Но ведь я даже предположить не могла, что мое путешествие затянется почти на пару месяцев против планируемых семи дней.
И так мы до сумерек двигались по намеченному пути. То и дело разведчики залезали на высокие ветки, оглядывали местность. По их мрачным лицам я вскоре поняла, что наш отряд еще долго будет блуждать в зарослях. А потом я натерла ногу и просто смертельно устала. Какое-то время Наро нес меня на спине, потому что носилки еще больше замедлили бы всю цепочку мужчин.
Воины зажгли факела и стали искать место для нового ночлега. Мечта оказаться в Мелисане до наступления полной темноты окончательно рухнула. Но самое жуткое началось, когда впереди раздался грозный рык какого-то явно крупного зверя, мы тотчас сгрудились под кроной огромного дерева и приготовились отражать атаку. Впрочем, кто это мы? Наро прижал меня к шершавой коре и напряженно всматривался в кружево ветвей над моей головой, не ждать ли опасности сверху. Я слушала, как бухает в груди колокол сердца моего защитника и страдала от своей беспомощности. Остальные кормисы торопливо сооружали костры — все хищники боятся огня, на него и надежда.
Наконец, Кадо сообщил, что Большая Вайша прошла мимо в поисках другой добычи. Я так поняла, что он имел в ввиду тигра или местную рысь. Мы немного расслабились и уже веселее расположились вокруг костров. Самое время немного подкрепиться и отдохнуть. Завтра нас ожидает последний рывок и ворота Мелисан раскроются для желанных гостей. Признаться, я почти успокоилась. Сидящей между Воином и Добытчиком, мне нечего было опасаться. И даже незнакомые звуки джунглей уже вызывали интерес, а не безотчетный ужас. А джунгли совсем рядом рычали, стонали, ухали и попискивали.
Лес вокруг скрипел и шуршал, но кормисы будто не замечали близости тысячи невидимых существ. Мужчины кратко переговаривались между собой, кое-кто с любопытством поглядывал в мою сторону. А я так умаялась за сегодняшний день, что хватало сил только на слабые улыбки. Потом Наро приготовил для меня некое подобие постели в самом центре нашего «лежбища» и я провалилась в сон, едва опустила голову на свернутый плащ Кадо.
… Она снова пришла ко мне в эту ночь. Большая красивая женщина с длинными волосами, струившимися по крутым изгибам тела до самой земли. Ее мягкие пальцы коснулись моей щеки, а голос звучал отовсюду: хрустальным звоном — с небес и глухим рокотом из-под земли: