Инстинкт хищника
Шрифт:
– Это не мой, – ответил я.
Она медленно покачала головой:
– Он был в кармане твоего пиджака.
– Это невозможно.
– Ты бросил пиджак на кровать сегодня с утра, когда собирал вещи. А когда я встала, почувствовала, что в кармане пиджака что-то лежит. – Она тяжело дышала. – Господи, я просто не могу поверить.
– Малышка, это правда не мое.
Она повернула голову, чтобы посмотреть на меня. Ее лицо было красным от слез:
– Пожалуйста, не лги мне. Не пытайся убедить меня в том, что
– Кейт, я не клал его туда. Поверь мне. Это не мой.
Она склонила голову. Отвела мои руки:
– Как ты мог? – спросила она. – Как ты мог так поступить?
Уже в ярости, я выхватил свой смартфон из кармана пальто и бросил в ее сторону. Он приземлился на подушку около ее головы.
– На, пожалуйста, – крикнул я. – Это мой личный календарь. Давай, посмотри в него. Может быть, тебе удастся найти в нем время, которое я мог бы выкроить для интимных встреч, а? Давай, не стесняйся!
Она в замешательстве смотрела на меня.
– Хорошо, давай вместе посмотрим, – сказал я. – А, вот. Как насчет быстренького перепихона между телеконференцией в восемь сорок пять по поводу организации поставок и девятичасовой планеркой с сотрудниками, где я должен объяснить долгосрочную стратегию компании? Может быть, можно впихнуть легкий эротический пассаж между десятью утра, когда закончится планерка, и десятью пятнадцатью, когда я должен участвовать во встрече с клиентами вместе с Детвайлером? Быстренький двухминутный секс между встречей с системным интегратором в конференц-зале и совещанием по уточнению прогнозов продаж?
– Джейсон…
– А может быть, минутку или даже полторы горячей страсти между одиннадцатью сорока пятью, после телеконференции между отделами, и встречей в двенадцать пятнадцать, когда мне нужно будет обсудить вопросы размещения заказов? А после еще пикантная эротическая игра секунд на пятнадцать, потому что потом мне нужно будет лететь на обед с региональными менеджерами? Кейт, ты хоть понимаешь, какую чушь ты несешь? Даже если бы я хотел, а я не хочу, у меня просто нет на это ни единой свободной секунды! И меня выводят из себя твои обвинения. Я просто не могу поверить.
– Знаешь, он сказал мне… Сказал, что беспокоится за нас.
– Кто?
– Курт. Он сказал, что, наверное, ему не стоило бы мне ничего говорить, – сказал, что это не его дело, – но ему кажется, что у тебя роман. – Ее голос звучал очень глухо, и мне приходилось напрягаться, чтобы услышать ее слова.
– Курт, – подчеркнул я. – Тебе сказал Курт. Когда он тебе это сказал?
– Я не помню точно. Несколько недель назад.
– Ты разве не понимаешь, чего он добивается? Это так подходит ко всему остальному, чем он занимается.
Она взглянула на меня, покачала головой, на лице застыло выражение отвращения.
– Дело не в Курте, кем бы он ни был, – ответила она, – у нас есть проблемы поважнее, чем Курт.
– Нет, Кейт. Ты не все про него знаешь. Ты и понятия не имеешь, на что он способен.
– Ты мне рассказывал.
– Нет, – ответил я. – Есть еще кое-что.
Теперь я рассказал ей все.
Ее недоверие медленно таяло. Вернее, оно превращалось в недоверие другого рода.
– Ты все мне рассказал?
– Все.
– Джейсон, ты должен пойти в полицию. Никаких анонимных звонков. Сделай все открыто. Тебе нечего скрывать. Расскажи им все, что тебе известно. Расскажи им то, что ты только что рассказал мне.
– Он узнает об этом.
– Джейсон, перестань.
– У него повсюду свои люди. В том числе и в полиции штата. Он обязательно узнает. У него все схвачено. – Я запнулся. – И он угрожал мне. Сказал, что сделает что-нибудь с тобой.
– Он не сделает мне ничего плохого. Я ему нравлюсь.
– Мы тоже были друзьями – я и он, помнишь? Он абсолютно безжалостен. Он сделает все, чтобы обезопасить себя.
– Именно поэтому ты должен его остановить. Ты сможешь. Я уверена. Потому что ты должен.
Несколько секунд мы оба молчали. Она смотрела на меня.
– Ты слышишь странный звук?
Я улыбнулся:
– Нет.
– Похоже на… маракас. Сейчас ничего не слышно, но периодически он появляется снова.
– Я ничего не слышу. Может быть, это вентиляция в ванной?
– Там выключен вентилятор. Похоже, я схожу с ума. Но я хочу, чтобы ты позвонил в полицию. Его должны арестовать.
Я пожарил яичницу, сделал тост и принес поднос с завтраком Кейт в постель. Потом зашел в свой кабинет, позвонил Франни и рассказал ей о последних событиях.
– Тебе снова звонил детектив, – сказала она. – Сержант Кеньон. Он спросил номер твоего мобильного телефона, но я отказалась его сообщить. Тебе бы лучше перезвонить ему.
– Обязательно перезвоню.
Продолжая говорить, я открыл свой ноутбук. По закладке перешел на сайт спецназа и зашел в гостевую книгу, где Тревор оставлял сообщение насчет Курта. Никаких новых ответов не появилось.
– Я скоро приеду, – сообщил я Франни и повесил трубку.
Я вошел в свою почту на AOL – ввел логин и пароль для ящика, которым почти никогда не пользовался. В папке «Входящие» было шесть писем. Пять из них – спам. Одно письмо – от владельца почтового ящика на Hotmail. Сколарио. Тот парень, который ответил Тревору и сказал, что он знает кое-что про Курта.