Интернат (Женщина-апельсин - 2)
Шрифт:
– Чем больше вы мне расскажете, тем быстрее я смогу помочь.
– Понимаю, понимаю. Извольте.– Казимир наклонился, уперевшись локтями в колени, подался вперед и занервничал.– Я поляк, в Москве кормлю людей. Как это объяснить... Все, что я умею, - это вкусно готовить, вот и кормлю всех, кто приходит. Одинок.– Тут Казимир чуть замешкался и вздохнул.– Мне очень понравилась женщина, а ее почему-то увезли в Турцию. Она красива и.., очень красива, только у нее трудная профессия - она, как это правильно... Она ловит преступников, она милиционер даже, только женского рода. Я хотел бы ее найти. Да! Она молода, темные волосы, и что самое главное - она
– Принеси хересу, - сказал адвокат и, сощурившись, посмотрел на Казимира.– Что делает эта женщина-милиционер, раненная, в Турции?
– Да, вы правы, это все очень странно. Понимаете, я живу спокойно, готовить люблю, вечером телевизор, по субботам музыка. Да! По воскресеньям мы с друзьями собираемся иногда поиграть у меня в карты. Я никогда не слушал, о чем беседуют мои клиенты, которых я кормлю, понимаете? А тут, сам не представляю, как это получилось, я вдруг понял, что говорят про нее. Она сильно навредила какому-то важному бандиту, что-то у него украла или кого-то пристрелила не того. Он хотел ее найти и разобраться, так они говорят - разобраться! Я приехал к ней, ее зовут Ева, Ева Курганова, привез деньги и сказал быстро бежать, я сказал даже, куда бежать, а она не успела. Я следил, я видел ее в аэропорту, я точно знаю, что она в Турции, потому что этот человек, который хотел с ней разобраться, он летел вместе со мной в самолете! Нет, послушайте!– Казимир протянул руки к адвокату, потому что тот встал и разливал херес темного золота в бокалы.– Мы полетели в одном самолете, этот человек здесь, если он ее найдет раньше меня, он может ее убить, понимаете?!
– Выпейте, - сказал адвокат, протягивая бокал Казимиру.– Вы не нервничайте так, выпейте со мной, я был в Польше некоторое время. Польша очень грустная страна, мы ведь почти ровесники, так ведь?– Он смотрел в растерянное лицо Казимира, чуть усмехаясь.
– Благодарю вас.
– Вы мне не все сказали. Кого эта женщина убила?
– Я не знаю. Я могу только предполагать, учитывая обрывки услышанного разговора. Этот большой человек, убийца, он должен был сделать побег, а Ева помешала, вот и все. Правда... Понимаете, я читаю газеты. В тот день сбежал "киллер номер один", как его у нас называют, я особо не вникаю. Как это объяснить, со мной что-то произошло. Я жил все время очень тихо и без проблем. Бандиты, киллеры, Господи помилуй! Я тут у вас сижу и не верю сам себе, что я здесь. Вот я кому-то все это рассказываю и сам слышу, что все бред, полный бред. Извините.– Казимир поднялся и стал искать, куда поставить бокал.– Я пойду, мне лучше уйти, я смешон сам себе.
– Я берусь за ваше дело, - сказал вдруг Дэвид Капа.– Только один маленький вопрос: зачем вы ищете эту женщину?
– А... Ну это очень просто. Она должна поехать в Польшу и родить там мне внуков.
– Она ваша дочь?
– Нет, что вы. Но ведь все может быть, так? Сколько я должен? Казимир чудовищно устал.
– Нисколько. Считайте, что все уже оплачено. Только, если можно, припомните, пожалуйста, кроме этого бандита, как вы говорите, еще знакомые в самолете были?
– Да!.. Действительно. Ева приходила ко мне покушать с одной очень красивой молодой женщиной. Такая роскошная блондинка северного типа, она то ли психолог, то ли детский врач. Она была в самолете, я даже знаю ее имя, это редкое имя - Далила. Вам нужно имя того человека, который ищет Еву? Я его знаю.
– Нет. Я сам могу его назвать, да только к чему нам это. Прощайте. Зайдите на днях. Кстати, если мы подружимся, можно будет узнать адрес того места, где вы всех кормите?
– Бога ради, заходите!– Казимир выглядел и обрадованным, и смущенным.
– Это я к тому, чтобы и поесть, и посмотреть на красивых роковых женщин в одном месте. Да! Еще вот что. Если вы захотите здесь найти красавицу, идите сразу в дом развлечений Хамида.
Казимир, немного оторопев от такого приглашения, медленно спускался по лестнице и опять остановился у картины.
– Неужели настоящий Брейгель?– спросил он* указав рукой, и только тут заметил,
Что все еще держит бокал Вино выплеснулось от резкого движения и залило брюки. Китаец кивал головой и смотрел на стекающие по сильным пальцам поляка капли хереса. Казимир отпил и отдал бокал слуге.
Внизу он медленно вытер руку платком, взял шляпу.
– Благодарю вас, - сказал старый поляк китайцу. У него не шли из головы слова про публичный дом, сказанные напоследок адвокатом.– Отличный херес...
***
Адвокат Дэвид Капа позвал слугу.
– Я выйду из дома, - сказал он, потирая руки в радостном возбуждении.– Мне нужны вчерашние газеты, а потом - плащ, трость и шляпа.
Китаец кивнул, он все не уходил, смотрел, как адвокат отошел в угол комнаты, к маленькому шахматному столику, и переставляет фигуры.
– Старый поляк вполне может иметь внуков, правда с сомнительной родословной, если бандит Самосвал найдет ее первой и сделает с ней то, что хочет. В публичном доме Хамида не держат беременных девочек.
Потом адвокат повернулся и заговорил, звонко выкрикивая звуки, по-китайски - слуга дернулся и побежал выполнять приказания.
Через полчаса адвокат прочел, что по линии Интерпола разыскивается офицер милиции, инспектор Московского уголовного розыска Ева Курганова, белая, темноволосая, предположительно ранена, некоторые следы в Москве ведут к турецкой антиправительственной группировке "Самах".
Молодая красивая женщина смотрела с фотографии с вызовом, чуть улыбаясь
Дэвид Капа толчком указательного пальца уронил одну фигурку, фигурка покатилась.
– Для начала, - сказал адвокат, - я узнаю, есть ли тут кто лежачий.
***
Федя стоял на огромном белом балконе с колоннами и кормил чаек. Чайки орали и бросались на крошки, чуть сложив крылья. Они ни одной крошке не дали утонуть
Федя так кормил чаек уже третий день.
Запах моря и резкие крики опротивели ему до тошноты, до безрассудного желания перебить посуду и поставить фингал жене.
Посуда была чужая. Дорогой фарфор с позолотой, чашки, тарелки, супницы и салатницы с изображением жанровых сцен из жизни императрицы Екатерины, украшенный серебром и бирюзой хрусталь бокалов. Хамид бы не понял. А жена сбежала в неизвестном направлении с хилым интеллигентом, снимающим кровавые фильмы ужасов, изготовителем редкой садистской порнографии Стасом Покрышкиным.
"Дай тебе Бог, жена, чтобы все синяки у тебя в жизни были такими же воображаемыми, как этот".
Федя разглядывал Стамбул в легкой утренней дымке. День еще не определился, солнце не решило окончательно, жарить или подремать в тонкой пелене облаков.
Пахло сухой чужой землей, немного пряностями и дорогими духами от строгой, по-европейски одетой женщины Лизы - секретаря Хамида. Федя по запаху определил, что она неслышно подошла и стоит сзади.
Лиза ненавидела Федю так же лениво и малообъяснимо, как Федя ненавидел запах моря и крики чаек.