Interzone
Шрифт:
Истинный джентльмен! Я поразилась, что он выглядел моложе, хотя ему, наверное, скоро на пенсию.
— Честно, ожидала вас вчера.
— Вам сообщили коллеги?
— Да. Сержант Джейкоб Гринберг.
— Итак, Барбара… Я могу вас так называть?
Я кивнула и поставила перед ним чашку и сахарницу, но Морли даже не посмотрел на сахар. Ясно, пьет, как и я, — горький и крепкий. На пальце не было кольца — скорее всего, никогда не был женат, чем разведен, но, судя по его ухоженности,
— Вы вели дело Валентина?
— Наш отдел, — Поправила я его. — Но мы не нашли ни единой зацепки.
Он улыбнулся.
— Знаете, миссис… — Я тут же поправила его, попросив меня называть по имени. — Хорошо, знаете Барбара, мне передавали немало таких дел, но ваша работа была хороша, не смотря, что не было зацепок.
— Вы специализируетесь по маньякам?
— Да, я спецагент. Меня даже прозвали Психиатром.
Я охнула. О нем впервые услышала, как только мы поняли, что у нас серийный, и что дело надо передавать в ФБР к этому спецу. Забавно! Я представляла его совершенно другим.
— Много слышала о вас. — Скромно ответила я, но Морли не заметил, он уже открывал свою папку.
Передо мной легли фотографии жертвы. О, да! Я и забыла насколько это противно! Сине-серое тело в неестественной позе или того хуже, по частям. Кровь на них всегда выглядит черной, порой не знаешь, что это земля, грязь или кровь. Фотографии были незнакомые, но да, я читала в них почерк Валентина: один типаж девушек, красная роза, небрежно кинутая на нее сверху и V, сделанная кровью на лбу жертвы.
— Может, имитация? — С надеждой произнесла я.
— Стиль тот же.
— Его не было три года.
— Вы думали, он исчез?
— Он девушек поставлял каждые три месяца. На его счету было уже шесть жертв! И что? Вы не смогли поймать! А я переехала сюда. Но убийства прекратились. Думали, выжидает. Но год, второй, третий — и, честно, да! Я думала, он исчез навсегда. С людьми всякое бывает. Я надеялась, что он сдох.
Агент вздохнул и о чем-то задумался. Затем снова попросил меня взглянуть на фотографии.
Я пододвинула карточки и стала рассматривать. Ну… Вроде, всё также. Хотя что-то цепляло глаз.
— Заключение о вскрытии, можно глянуть?
Морли кротко улыбнулся, будто ждал от меня этого вопроса. И вытащил из папки документы.
Я погрузилась в сухие профессиональные определения страшных и неприятных мелочей: девушку задушили, а затем черканул по горлу ножом. Не изнасилована.
— Первой девушке он размозжил голову… — Заметила я. — Второй вколол в вену отбеливатель для белья. Третья истекла кровью. И только на четвертой он стал душить и затем резать горло для верности. Следующие две были повторением четвертой.
— Способ искал.
— Я
— Да. Душить жертву, глядя ей в глаза, наблюдая мучение. — Неэмоционально протянул агент, отхлебывая кофе и задумчиво смотря на фотографии.
— Мне всегда казалось, что этому монстру, как убить — не имело значение. Он искал способ, где была бы кровь и, но не надо много убирать за собой.
Морли понравился комментарий, и он кивнул, одобряя мою мысль.
— Тогда вторая жертва была провальная! — Он улыбнулся, а я вспомнила заключение медэксперта.
— Она, наверное, ему заблевала всё там, где он ее убивал. Ему пришлось после нее всё отдраивать.
— Вам его жалко? — Засмеялся он.
— Нет, не жалко.
А сама вспомнила, как в детстве с родителями и сестрой ездила по горному серпантину, и как ее стошнило мне на колени. Ужасный кислый запах желудочного сока, съеденной курицы из KFC — эти не переваренные куски, сползающие вниз по моей ноге.
Мерзость! Меня передернуло от воспоминаний.
Я попыталась сосредоточиться на заключении вскрытия. Глаза невольно попали на строчку о содержимом желудка. И тут я удивилась.
— Морепродукты? В ее желудке есть присутствие морепродуктов. Значит, он быстро ее убил. Сразу после ужина…
И тут же я поняла, что зацепило взгляд. Платье! На жертве было дорогое красивое платье. Прошлые жертвы так не наряжались, они были просто одеты. Их последний вечер в жизни всегда был свиданием с монстром, они где-то ужинали в кафе, а тут…
— Ресторан! Он водил последнюю жертву в ресторан! До этого он выбирал дешевые места, где нет камер.
Морли заулыбался во весь свой рот. Его морщинистое лицо стало розовее и засветилось от счастья. И я смогла разглядеть цвет его глаз — зеленовато-карий, как у моего мужа. American Eagle внезапно выделился из ароматов комнаты и ярко зазвучал в воздухе.
— Я знал, что вы мне поможете! Миссис Бреслайн, могу ли я вас попросить о сотрудничестве?
— Попросить? Вы же должны провести по форме допрос и прочее. Это я обязана вам помогать.
— Должен. Но мне бы не хотелось принуждать, я хотел бы иметь помощника в вашем лице. Вы вели это дело, и вы часами провели с этим маньяком наедине в своем кабинете: думали о нем, пытались понять, угадать его действия. Вы его знаете. А я его еще нет. Я не заметил этой детали с морепродуктами! А вы это сделали, Барбара. Вы будете моей помощницей?
— На ваше счастье, я в отпуске — буду!
Он тихо засмеялся, а я поймала себя на мысли, что вот этим Морли нравится женщинам — своей легкостью и вежливостью.